Ensayo chino clásico sobre comer huevos
1. Poemas, textos antiguos, alusiones relacionadas con los huevos, la costumbre de comer huevos, etc. Gracias a todos
"Comer huevos a principios de verano, y con el calor". no hará verano"
Se dice que hace mucho tiempo, para evitar que los niños del mundo inferior enfermaran en el verano, la emperatriz Nuwa derrotó al dios de la plaga que propagaba esta enfermedad. El dios de la plaga se aseguró de que los descendientes de la emperatriz Nuwa no sufrieran daño. La emperatriz Nuwa le dijo a la gente que el día del comienzo del verano del próximo año, se deberían colgar huevos de pollo, pato y ganso cocidos en el pecho de Xiaoya para evitar la plaga del verano.
Comer huevos a principios de verano también se llama comer huevos a principios de verano.
Cada hogar tiene que cocinar una olla con huevos. Las madres con manos hábiles tejen hilos de colores en bolsas de seda para colocar los huevos, ponen los huevos teñidos en ellas y los cuelgan en el pecho de sus hijos. que la plaga puede ser eliminada. En algunas zonas también se utilizan huevos de pato, huevos de ganso, etc.
Por eso, el día del Inicio del Verano, hay una animada escena de niños colgando huevos en el pecho y colgando huevos por todas partes. Dado que "huevo", "bolsa" y "generación" son homofónicos, este movimiento también coloca la esperanza de los padres en transmitir a sus hijos y nietos: sus hijos y nietos serán sanos y longevos, "transmitidos de generación en generación". a generación".
En la historia de nuestro país, la gente come huevos en muchas festividades. Hasta donde yo sé, los huevos se comen a principios de verano, los huevos se comen en el Festival Qingming y el más representativo es comer huevos en el Dragon Boat Festival. En los conceptos tradicionales de la gente, los huevos representan la perfección, la celebración, protegerse del mal, engendrar descendencia y, lo más importante, la salud. Antes de que llegue el Dragon Boat Festival, encontré algunas costumbres extrañas sobre comer huevos en varios lugares para compartir con ustedes.
Cuando vivo en el norte, los huevos se deben hervir en la olla que se usa para cocinar bolas de arroz durante el Festival del Bote del Dragón, y, si es posible, también se hierven huevos de pato o ganso. Después de comer las bolas de masa de arroz dulce bañadas en azúcar, hay que comer huevos bañados en sal para completarlas. Se dice que si comes huevos duros en una olla con bolas de masa de arroz, será menos probable que te salgan llagas en verano si pones huevos de pato y huevos de ganso hervidos en una olla con bolas de masa de arroz al sol durante un rato al mediodía y luego; Cómelos, no tendrás dolores de cabeza durante todo el verano.
Hay un dicho en el sureste de mi país que dice que los huevos sólo pueden colocarse con la cabeza hacia abajo sobre la mesa al mediodía durante el Festival del Bote del Dragón. La primera persona que ponga el huevo en pie ese día tendrá buena suerte durante un año. Taiwán también organiza un concurso de colocación de huevos en cada Festival del Bote del Dragón, y muchas personas participan en él en busca de buena suerte.
En el Reino Unido, durante las fiestas festivas, a la gente le gusta romper huevos y arrojarlos al agua limpia, usando su forma para predecir si su vida futura será feliz. Luego agregue azúcar blanca y cocínelo al vapor, lo que significa una vida feliz y armoniosa.
En Yugoslavia, los jóvenes consideran los huevos como un amor sagrado y puro. Cada primer lunes después de Semana Santa, los jóvenes se reúnen para bailar y enamorarse. Si un hombre no come los óvulos que le regala la mujer, significa que no ama a la otra persona o que el amor se ha roto.
En Türkiye, los huevos son un símbolo de fertilidad. Si una niña decide no enamorarse ni casarse, no comerá huevos por el resto de su vida. Las niñas que comen huevos significan que quieren casarse y ser madres.
En Chaozhou, mi país, los huevos tienen muchos significados simbólicos. La gente suele dar huevos como regalo tradicional a familiares y amigos, normalmente de cuatro a ocho, si son doce, es un gran regalo, si un familiar o amigo ha estado enfermo durante mucho tiempo y se ha recuperado, se deben dar once huevos, lo que significa; que es sólo esta vez, y el destinatario también deberá recibirlo todo para tener buena fortuna; cuando un niño llega a la edad escolar y está a punto de ingresar a la escuela, se le llama "abrir el libro", entre otros rituales. debe haber dos huevos, hervidos, con las cáscaras teñidas de rojo, y presentados a este niño, para expresar bendiciones para el niño, durante varios meses después de que la hija estuviera embarazada, la madre envió a alguien para que le enviara huevos. A punto de quedar embarazada, la madre envió otro óvulo, lo que se llamó "empujarla para que dé a luz", que significa "instarla a que dé a luz de forma segura". 2. Traducción de Wang Lantian comiendo pollo
Wang Lantian ① está impaciente. Cuando intentó comerse un pollo, lo apuñaló con palillos, pero al no poder conseguirlo, se enojó mucho y lo tiró al suelo. La gallina no ha dejado de girar en el suelo, pero aun así baja al suelo y se arrastra sobre él con los dientes de la entrepierna, ya no puede agarrarlo y se enoja mucho y vuelve a caer al suelo, lo toma. le sale de la boca, lo muerde y lo escupe. Wang Youjun se rió a carcajadas cuando escuchó esto y dijo: "Shi Anqi tiene este tipo de naturaleza y no hay nadie de quien se pueda decir que sea un héroe. ¿Qué tal Lantian Xie
(Seleccionado de?" "Shishuo Xinyu Angry")
[Nota]
① Wang Lantian: Wang Shu, un nativo de Taiyuan en la dinastía Jin Occidental, recibió el título de Marqués de Lantian. ②Cloga: Zapatos de madera con dientes en la parte inferior para evitar resbalones. ③Wang Youjun: Wang Xizhi, también conocido como Yi Shao. Una vez sirvió como general del Ejército de Derecha. ④Anqi: El nombre del padre de Wang Shu, Wang Cheng. Wang Cheng una vez sirvió como historia interna del Mar de China Oriental y estuvo involucrado en Zhonglang.
[Traducción]
Wang Landian está muy impaciente. Una vez, mientras comía huevos, los perforó con palillos. Cuando no pudo cogerlos, se enojó mucho y los arrojó al suelo.
El huevo siguió girando en el suelo. Luego se bajó del asiento y lo pisó con los dientes del zapato, pero no lo pisó. Estaba tan enojado que lo recogió del suelo y se lo metió en la boca. Mordió el huevo y lo escupió. Cuando Wang Xizhi se enteró de esto, se rió y dijo: "Incluso si An Qi (el padre de Wang Landian, Wang Cheng) tiene este temperamento, no hay nada que valga la pena, y mucho menos Wang Landian".
[Consejos de lectura]
Este artículo escribe sobre el comportamiento impaciente y ridículo de Wang Shu al comer huevos. Es un excelente escrito sobre el carácter. En poco más de cincuenta palabras, el artículo seleccionado retrata vívidamente la personalidad impaciente del personaje, haciéndolo inolvidable. El autor capta las características esenciales de los personajes y destaca principalmente la "urgencia" de su personaje. La primera frase señala el enfoque con "Wang Lantian está impaciente". La selección es solo una pequeña cosa sobre comer huevos en la vida, pero es extremadamente típica. Si comes huevos así, puedes imaginarte haciendo otras cosas. El autor usa hábilmente los verbos "apuñalar, arrojar, patear, morder y escupir" para describir acciones típicas, y usa "ira e ira" para describir sus expresiones, lo que hace que los lectores sientan que ven su apariencia, escuchan su voz y ven. Su persona fue tan impresionante que dejó una impresión muy vívida y profunda. Los estudiantes pueden inspirarse en este artículo: al escribir ensayos, debemos captar la esencia y escribir las características, captar los ejemplos típicos y anotar los detalles; 3. Pedir prestadas gallinas para poner huevos
Pedir prestadas gallinas para poner huevos significa utilizar la fuerza de otros para lograr los propios objetivos. ¿Qué debo hacer si quiero comer (o vender) huevos, pero no hay gallinas para poner huevos? Pide prestada una gallina o gallinas y deja que pongan huevos por ti (el camino desde cero).
Este término se utiliza principalmente en los negocios para describir el préstamo de fondos, tecnología y otros recursos de otras personas para desarrollarse y generar beneficios.
De hecho, no existe ningún clásico antiguo relevante sobre "pedir prestadas gallinas para poner huevos", por lo que esta palabra no se puede encontrar en el diccionario de modismos antiguos. Sin embargo, con el desarrollo de la cultura de la comunicación, especialmente la cultura de Internet, los usos relacionados de esta palabra abundan en la vida real. Podemos llamarla "idioma moderno". Es por eso que algunos estudiantes a menudo no pueden encontrarla en los diccionarios de modismos antiguos. frase "pedir prestada una gallina para poner un huevo".
Extraído de "Baidu Knows" 4. Cuando Qi Shipei tenía seis años, a su esposa le gustaba comer huevos Respuestas al ensayo clásico chino
Texto original
<. p> Cuando Qi Shipei tenía seis años, a su esposa le gustaba comer huevos. Yo herví algunos huevos como ofrenda y se los robé a mi sirvienta. Cuando le pregunté si los aceptaría, Shipei dijo: "No peleéis. " Le ordenaron que trajera un recipiente con agua y ordenara a todas las sirvientas que lo enjuagaran una por una. Cualquiera que robara comida escupiría yema de huevo. Si este hombre es una mujer, definitivamente será Wang Xifeng cuando sea mayor. (Volumen 5 de "Kuaiyuan Daogu" Parte Suhui)Traducción
Cuando Qi Shipei tenía seis años, a su esposa le gustaba comer huevos (Qi Shipei le cocinaba algunos) Los huevos se ofrecieron como ofrenda, pero una pequeña sirvienta los comió en secreto. Cuando se le preguntó si se negaba a admitirlo, Qi Shipei dijo: "No hay necesidad de discutir". Ordenó a alguien que trajera una palangana con agua y pidió a todas las sirvientas de la casa que se enjuagaran la boca una por una. Los que comían huevos escupían las yemas. Si este caballero es una mujer, definitivamente será como Wang Xifeng cuando sea mayor.