Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La orilla del puente del río es mitad humo y mitad lluvia, y los albaricoqueros se reflejan en el medio de Taoshan Road. La salida de la gente será infinita y miles de cosas enojarán la brisa primaveral. ¿Cuál es el tema? Rápido, rápido, rápido, rápido

La orilla del puente del río es mitad humo y mitad lluvia, y los albaricoqueros se reflejan en el medio de Taoshan Road. La salida de la gente será infinita y miles de cosas enojarán la brisa primaveral. ¿Cuál es el tema? Rápido, rápido, rápido, rápido

El título del libro es "Liu".

Autor: Zheng Gu [Cinco Dinastías].

Frase original: Hay mitad humo y mitad lluvia junto al puente del río, y los albaricoques se reflejan en Taoshan Road. Causarás una impresión infinita en la gente y te irritarán miles de cosas.

Interpretación: En el puente del río lleno de niebla y en el camino de montaña sombreado por melocotones y albaricoques, innumerables amentos parecen conocer el humor de despedida de la persona que está a punto de separarse, volando en la brisa primaveral. .

"Mitad humo y mitad lluvia junto al puente del río, flores de albaricoque reflejadas en medio de Taoshan Road" contrasta la tristeza de la separación con el paisaje primaveral. "Miles de hilos agitando la brisa primaveral" expresa positivamente las emociones de las personas que se van. Todo el poema describe el estado de ánimo de los sauces que se mecen suavemente con la brisa primaveral, expresando el dolor y el odio por la separación en diferentes períodos.

Datos ampliados:

Zheng Gu (alrededor de 851 ~ 910) fue un famoso poeta de finales de la dinastía Tang. El primer nombre es Yu, de nacionalidad Han, del distrito de Yuanzhou, ciudad de Yichun, provincia de Jiangxi. Cuando Xuanzong se dedicaba a aprender, todos los funcionarios eran funcionarios y se llamaban Zheng Duguan. También lleva el nombre de la "Poesía de perdiz" y se le conoce como Partridge Zheng. La mayoría de sus poemas describen escenas y objetos, expresando el ocio y la tranquilidad de los literatos. El estilo es fresco y popular, pero superficial. Una vez cantó a dúo con Xu Tang y Zhang Qiao, y fue nombrado uno de los "Diez filósofos de Fanglin". La colección original se perdió y se almacena en Yuntai Compilation.

Contribución del personaje

Du Xunhe, un difunto poeta Tang, vivió en una era oscura y turbulenta y estaba preocupado por los desastres sociales y el sustento de la gente. "Oda a la familia Tian" de Nie, "La viuda en las montañas" de Du Xunhe y "Después del caos", etc. , que refleja el caos de los pueblos y el caos del mundo, es particularmente profundo y doloroso. Sin embargo, a juzgar por la situación general de la creación poética en aquella época, este aspecto todavía no lograba ocupar una posición dominante.

Entre los poetas famosos, solo Zheng Gu, Wei Zhuang y Luo Yin vivieron en las primeras Cinco Dinastías. Experimentaron varios desastres durante el cambio de dinastías, que reflejaron más el caos de la época.

Después de que Zheng Gu se convirtió en funcionario, "corrió" repetidamente en las luchas entre los poderosos príncipes antes de la caída de la dinastía Tang. Hay más de 300 poemas en "Zhenggu", casi 100 de los cuales tratan sobre su exilio y están relacionados con la situación actual. Por ejemplo, "Jingzhou aún no ha sido limpiado y el pequeño condado está en Maozi", "Los rumores son muy inciertos sobre cuándo volverán" ("Two Records in the Gorge"), que se refiere al asedio a largo plazo. de Jingzhou por el ejército de Qin Zongquan durante el período Guangqi, y la facción Nuo huyó debido a la amenaza de príncipes poderosos.

"Diez personas siguen repartiendo comidas, pero las noticias de Sichuan no han cesado" ("Wandering"), que describe la destrucción de familias y la guerra en Sichuan, revelando que el país no tiene paz y la gente está en una situación desesperada. "Los vecinos visitantes a menudo se refieren a las tumbas y piden indicaciones para llegar al sitio original" ("Visiting Aunt Wei Kou Villa") hace que la gente imagine la dolorosa escena de las nuevas tumbas y los cambios en el valle de las tumbas después de la guerra.

Además de las obras de Zheng Gu como "Runaway" y "Interviewing the Elderly", que reflejan repetidamente el caos, sus poemas de despedida también involucran el caos. "Cuánto tiempo sin noticias de Zhang Qiao" dice: "Finalmente llegué a Chenggu y regresé a Wu a lo largo del río Huaihe. ¿Cuál es el caos? ¿Estás en casa a salvo? Todos los árboles cuelgan en la naturaleza y la delgada luna llena el lago. Es triste deambular por el pueblo, Ying Shao "Viejo granjero".

Los sentimientos de preocupación por los amigos y los sentimientos por la situación actual se combinan, es simple y sencillo, y puede representar el de Zheng Gu. estilo poético. Al mismo tiempo, hay un encanto triste en el poema debido a la separación desordenada de los amigos.