Amigos Chino Clásico

1. Ensayos en chino clásico sobre amigos

Editor original: *** Asia

Ensayos en chino clásico sobre amigos Parte 1: Ensayos en chino clásico sobre amigos 1, Concéntrico y económico, consistente. ——Ouyang Xiu 2. Lo más importante para que las personas se conozcan es conocerse. Lo más importante para que las personas se conozcan es entenderse. ——Mencio 3. Uno es noble y el otro es humilde. ——Rey Luo Bin 4. No se debe olvidar la amistad entre la gente común y la ropa. ——Li Yanshou 5. La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua, mientras que la amistad entre villanos es tan dulce como el vino dulce. Un caballero es indiferente a la intimidad, pero un villano está dispuesto a darse por vencido. ——Zhuangzi 6. Cuando Zhong Ziqi murió, Boya ya no tocaría el arpa por el resto de su vida. ——"Libro de Han" 7. Diviértanse hoy, no se olviden después de la despedida. ——Cao Zhi 8. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. ——9. La amistad entre fuerzas es difícil de soportar. ——Lu Ji 10. Feliz nuevo conocido. ——Qu Yuan 11. La alegría de la vida radica en conocerse. ——12. Nos conocemos por muy lejos que estemos, pero seguimos siendo vecinos a miles de kilómetros de distancia. ——Zhang Jiuling 13. Los jóvenes disfrutan de conocerse, pero en la vejez extrañan a sus viejos amigos. ——Han Yu 14. Una muerte conduce a una vida de amistad. Uno es pobre y el otro es rico, lo cual es un estado de conocimiento. Uno es noble y el otro humilde, la amistad se trata de verse. ——"Registros históricos" 15. Es mejor disolver enemigos que hacer nudos. Que cada uno de nosotros mire hacia atrás. ——Feng Menglong 16. Somos hermanos después del aterrizaje, entonces, ¿por qué deberíamos estar cerca de carne y hueso? ——Tao Qian 17. Los amigos son aquellos que se unen entre sí a través de la rectitud. ——Zhu Xi 18. Los caballeros se mantienen en contacto sin hacer malos comentarios. ——"Política de los Estados Combatientes" 19. Lo más valioso en la vida es conocerse a uno mismo, y encontrarse con parientes de carne y hueso de todo el mundo. ——"Colección Yanmen" 20. Los buenos amigos son raros en el mundo. ——22. Un caballero es ligero como el agua y el amor se vuelve más verdadero con el tiempo. Las personas pequeñas son como la miel y son como enemigos en un abrir y cerrar de ojos. —— "Colección Xunzhizhai" 23. Dos personas tienen la misma opinión y su agudeza puede atravesar el metal. --"fácil. "Xici" 25. Conocerse es precioso en la vida, entonces ¿por qué usar oro y dinero? ——Li Bai 26. Un caballero y un caballero son amigos de la misma manera, y un villano y un villano son amigos de los mismos intereses. ——Ouyang Xiu 27. Incluso si no nos conocemos, nos recordaremos nuevamente. ——28. Ambos somos personas caídas en el fin del mundo. ¿Cómo podemos encontrarnos antes? ——Bai Juyi 29. La amistad se vuelve más estrecha con la edad. ——30. Cuando nos encontramos, sonreímos; cuando nos vemos, lloramos. ——31. De nada sirve conocernos ni siquiera en tiempos de crisis. ——Li Bai 3 2. Artículos chinos clásicos sobre la despedida de amigos

Revisé textos antiguos y descubrí que, aparte de "Adiós" de Jiang Yan en las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, Han Yu en La dinastía Tang escribió artículos chinos más clásicos sobre la despedida y la despedida. Hay muchos, como "Prefacio de la despedida de Qiongwen", "Prefacio de la despedida de Meng Dongye", "Prefacio de la despedida del regreso de Li Yuan a Pangu", "Prefacio". "Adiós a Dong Shao en su gira por el sur, a Hebei", "Prefacio a Adiós a Shi Chushi", "Prefacio a Adiós a Wen Chushi al ejército de Heyang". "Espera.

El siguiente es un artículo del "Prefacio a la despedida de Dong Shao en su gira por el sur de Hebei" de Han Yu: El texto original está escrito por Yan y Zhao Gu, quienes elogiaron a muchas personas que se lamentaron y cantaron. Dong Sheng fue ascendido a Jinshi, pero ni siquiera podía aspirar a ser funcionario. Abrazó armas afiladas y estaba deprimido y cómodo en su país. Sé que deben ser compatibles. ¡Dong Sheng se muestra reacio!

Cuando no se ve a un esposo y un hijo, todos aquellos que admiran la rectitud y la benevolencia los apreciarán; ¡los eruditos de Yan y Zhao están más allá de su naturaleza! Sin embargo, he oído hablar de costumbres y transformaciones, ¿y sé que no son diferentes a lo que se decía en la antigüedad? Hablemos de adivinación basándonos en el comportamiento de mi hijo. ¡Dong Sheng se muestra reacio!

Siento algo al respecto. Presentaré mis respetos a las tumbas de los reyes y miraré los mercados. ¿Volverá a haber matadores de perros? Me agradeció y dijo: "¡Mañana el emperador estará aquí, así que puedo salir y convertirme en funcionario!" Agradecimiento Este es un prefacio escrito por Han Yu a su amigo Dong Shaonan. Cuando un amigo emprende un viaje lejano, es costumbre entre los literatos escribirle un prefacio, expresarle algunas palabras de aliento y consuelo, o utilizarlo para generar alguna discusión.

Este prefacio tiene solo cien palabras. Dado que el autor es un maestro en la escritura, no solo escribe contenido profundo, sino que también tiene giros y vueltas, mostrando excelentes habilidades.

El primer párrafo tiene tres significados. "Los antiguos Yan y Zhao decían que mucha gente se lamentaba y se lamentaba" es el primer nivel. La primera frase es extraordinaria. Esto es lo que dijeron los predecesores: "La tinta cae en la capa frontal y la escritura es extraordinaria". Tiene la función de levantar y cubrir todo el texto. "Dong Sheng ascendió a Jinshi" a "Yu Yu Shi Zi Tu" es el segundo nivel, que habla principalmente de la razón por la que Dong Shaonan fue a Hebei. También explicó que acudió allí por necesidad. "Sé que debe haber compatibilidad" es el tercer nivel, lo cual es muy seguro. Esto se hace eco de la frase del artículo anterior "Yan y Zhao Gu elogiaron a muchas personas que se lamentaron y se lamentaron". "Aquellos que se lamentan y cantan con emoción" generalmente se refiere a figuras de primera clase como Jing Ke y Gao Jianli. Jing Ke y Gao Jianli fueron hombres caballerosos y justos, y dejaron buenas historias en la historia. En los antiguos Yan y Zhao, había muchos personajes de este tipo. Y Dong Shaonan también es un hombre íntegro y talentoso. Hay un poema en los poemas de Han Yu titulado "Alas Dong Shaonan", que elogia la caballerosidad y la piedad filial de Dong Shaonan. Naturalmente, estas personas serán apreciadas y reutilizadas cuando vayan a Yan y Zhao.

Las subsecciones también se pueden dividir en dos niveles. "Es el momento en que un marido y su hijo no se conocen" hasta "Está fuera de lugar" son los primeros niveles. El significado sigue siendo decir que deseo que Dong Shaonan pueda realizar sus ambiciones durante este viaje. Luego el escrito pasó al segundo nivel, planteando el tema de "aduanas y migración". Han Yu quiso decir que las costumbres de un lugar cambian con la educación. Cuando Dong Shaonan fue a Yan y Zhao en la antigüedad, definitivamente habría "cooperación", pero cuando fue al Hebei de hoy, no estaba seguro de si habría "cooperación". Entonces, ¿qué está pasando hoy en Hebei? Han Yu no lo dijo y fue un inconveniente decirlo. Simplemente le pidió a Dong Shaonan que lo confirmara. Aunque las palabras no están claras, su verdadero significado está implícito. La intención original de Han Yu no era aprobar la partida de Dong Shaonan a Hebei, porque Hebei en ese momento ya era un lugar donde las ciudades vasallas estaban divididas. Desde la rebelión de Anshi en la dinastía Tang, los problemas de las ciudades vasallas continuaron durante décadas. Tang Xianzong subió al trono para sofocar las rebeliones de Wu y Shu y esforzarse por unificar el país. Sin embargo, Hebei aún mantiene una situación separatista. Este tipo de separatismo feudal destruyó la estabilidad y la unidad de la dinastía Tang y fue contrario al desarrollo de la historia y a los intereses del pueblo. Han Yu estaba en contra del separatismo feudal, por lo que desaprobaba que Dong Shaonan fuera a Hebei para servir a la ciudad feudal. Aunque simpatizaba con la experiencia de Dong Shaonan, por amor a él, todavía le dio consejos y le aconsejó que no se extraviara políticamente. Debido a que era una fiesta de despedida, Han Yu no podía hablar demasiado abiertamente, por lo que solo pudo persuadir de manera implícita y con tacto, pero la implicación aún era muy clara.

El último párrafo expresa además su desaprobación de la intención de Dong Shaonan de ir a Hebei, pero las palabras siguen siendo muy reservadas. Invitarlo a rendir homenaje a la tumba de Le Yi fue con la esperanza de que aprendiera de este antiguo hombre leal y heredara su legado. En cuanto a los matadores de perros talentosos pero todavía solitarios, quiero que les digas que se conviertan en funcionarios de la corte imperial. Luego deberían quedarse en la capital y contribuir a la corte imperial.

Este breve artículo contiene mucho contenido enriquecido, con capas claras, transiciones naturales, capas profundas y cambios infinitos. Su éxito radica en su sutileza, sutileza y tacto, que se adapta al ambiente de la despedida sin resultar oscuro y consigue su propósito de persuasión. Su estructura extremadamente ajustada, los intrincados cambios en la escritura y los repetidos suspiros hacen que el artículo sea más legible e interesante. Todo esto realza el encanto de este prefacio. 3. Ensayos chinos clásicos sobre recordar amigos

Nostalgic Fu

Nostalgic Fu y un prefacio a Xiang Xiu

Yu era muy cercano a Ji Kang y Lu An, y ambos eran Él tiene talentos rebeldes, pero sus ambiciones son de gran alcance y escasas, mientras que el corazón de Lu es amplio y desenfrenado. A partir de entonces, todos ven el camino según la situación. Las amplias habilidades de Ji Bo son particularmente maravillosas en seda y bambú. Cuando estaba a punto de morir, miró la sombra del sol y tocó el piano. Pasaré por la antigua casa mientras paso hacia el oeste. En ese momento, Yuyuan era delgado y el hielo estaba desolado. Hay un flautista en la casa del vecino y su pronunciación es muy brillante. Recordando los buenos banquetes del pasado, suspiré de emoción y fingí escribir un poema.

Su destino era propicio para viajar lejos de Beijing, por lo que dio media vuelta y regresó al norte. Fui a navegar por el río Amarillo y pasé por mi antigua residencia en Shanyang. Mirando la depresión en el desierto, me acerco a la esquina de la ciudad. Al caminar entre las reliquias de los dos hijos, experimenté las chozas vacías en los callejones pobres. Lamenté la pérdida del mijo en simpatía por Zhou Xi, y lamenté la belleza del trigo en las ruinas de Yin. Pero el pasado es apreciado por el presente y el corazón divaga y duda. El edificio permanece pero no puede ser destruido, ¡y su forma y espíritu han desaparecido para siempre! En el pasado, Li Si sufrió mucho y le suspiró al perro amarillo. Lamento la muerte de la vida de Ji para siempre y toco el piano mientras miro la sombra del sol. El envío se recibe con comprensión y la vida restante se envía a las nubes. Escuche la generosidad del silbido y encontrará nuevamente el maravilloso sonido. Dejó de conducir y dijo que se acercaba, ¡así que ayudó a Han y escribió sus más sentidas palabras!

Esto fue después de que Ji Kang fuera asesinado por el Grupo Sima. Cuando su amigo Xiang Xiu pasó por la antigua residencia de Ji Kang, escuchó a alguien tocar la flauta y escribió "Reminiscence of the Past". 4. Ensayos chinos clásicos de algunos amigos

1. Montañas altas y agua corriente

Boya era bueno tocando el arpa y Zhong Ziqi era bueno escuchando. El arpa y su ambición eran altas en las montañas. Zhong Ziqi dijo: " "Es tan bueno, es tan alto como el monte Tai". Zhong Ziqi dijo: "Es tan bueno, es tan alto como el monte Tai". Dijo Zhong Ziqi. "Es tan bueno, es tan alto como un río". Lo que Boya pensó, Zhong Ziqi definitivamente lo entendería. Cuando Ziqi muriera, Boya dijo que no habría más noticias en el mundo. cortando las cuerdas, y nunca volveré a tocar el tambor en toda la vida

2. La teoría del amiguismo

Escuché que la teoría del amiguismo ha existido desde la antigüedad, pero. Afortunadamente la gente sólo sabe distinguir entre caballeros y villanos. En términos generales, los caballeros y los caballeros son amigos de la misma manera; los villanos y los villanos son amigos de los mismos intereses. Este es el principio natural. Sin embargo, yo digo que un villano no tiene amigos, pero un caballero los tiene. ¿Cuál es la razón? Lo que le gusta a un villano son las ganancias y la riqueza, y lo que codicia es el dinero. Cuando comparten los mismos intereses, es una hipocresía tratar temporalmente al partido como a un amigo. Si ven ventajas y se esfuerzan por ser los primeros, o si las ventajas se agotan y se distancian, se volverán unos contra otros y se dañarán unos a otros. Incluso si son hermanos y parientes, no podrán protegerse unos a otros. Por eso digo que un villano no tiene amigos, y los que son amigos por un tiempo son hipócritas. Un caballero no es así.

Los que protegen son morales, los que actúan son leales y los que aprecian son honorables. Si lo usáis para cultivar vuestro carácter, seréis de la misma opinión y os beneficiaréis unos a otros; si lo usáis para servir al país, seréis de un solo corazón y ayudaréis a los demás, si sois coherentes de principio a fin, vosotros; eres amigo de un caballero. Por lo tanto, como gobernante, debes alejarte de la amistad del villano y utilizar al verdadero amigo del caballero, y entonces el mundo será gobernado.

En la época de Yao, cuatro villanos, incluidos Gong Gong y Huandou, formaban un grupo, mientras que los caballeros, ocho yuanes y dieciséis ocho Kai, formaban un grupo. Shun y Yao se alejaron de los cuatro malvados villanos y se hicieron amigos de los caballeros de Yuan y Kai. Yao trajo un gran gobierno al mundo. Cuando Shun se convirtió en el Hijo del Cielo, veintidós personas, incluidos Gao, Kui, Ji y Qi, estuvieron uno al lado del otro en la corte. Fueron aún más elogiosos y se favorecieron mutuamente. Las veintidós personas se convirtieron en un solo compañero. y Shun los usó todos, y el mundo estaba en gran orden. "Shu" dijo: "Zhou tenía cientos de millones de ministros, pero tenían cientos de millones de corazones; Zhou tenía tres mil ministros, pero tenían un solo corazón. Durante la época de Zhou, cientos de millones de personas tenían diferentes". corazones y mentes, y no podían ser amigos. Sin embargo, Zhou destruyó el país. Tres mil de los ministros del rey Wu de Zhou formaron un gran partido y Zhou los utilizó para prosperar. Durante el reinado del emperador Xian de la última dinastía Han, todas las personas famosas del mundo fueron encarceladas y consideradas miembros del partido. Cuando surgieron los bandidos del Turbante Amarillo y la dinastía Han estaba sumida en el caos, la retaguardia se arrepintió y liberó a todos los miembros del partido, pero no había forma de salvarlos. En los últimos años de la dinastía Tang, gradualmente surgieron camarillas. Durante el reinado del emperador Zhaozong, todos los personajes famosos de la dinastía fueron asesinados y algunos fueron arrojados al río Amarillo, diciendo: "La corriente clara de esta generación puede ser arrojada a la corriente turbia". Entonces murió la dinastía Tang.

El maestro de la vida pasada, que puede hacer que personas con diferentes intenciones no sean amigos, no es mejor que Zhou, que puede prohibir que las personas buenas sean amigos, ni más que Han Xiandi, que puede matar; amigos de la dinastía Qing, no más que el emperador Zhaozong de la dinastía Tang. Sin embargo, todos destruyeron su país en el caos. Es más apropiado dar sin dudar, como los veintidós ministros de Shun. Shun no dudó y los usó a todos. Sin embargo, las generaciones posteriores no acusaron a Shun de haber sido engañado por los veintidós hombres, sino que lo llamaron un santo sabio. Ser capaz de distinguir entre un caballero y un villano. Durante el reinado de Zhou Wu, tres mil ministros de su país fueron reclutados en un solo partido. Desde la antigüedad he tenido muchos y grandes amigos, ninguno tanto como Zhou. Sin embargo, hay muchas personas buenas que utilizan esto para hacer prosperar la dinastía Zhou.

¡Suspiro! Aquellos que son gobernantes pueden aprender y estar de acuerdo con las huellas del ascenso y la caída del caos 14 | Comentarios 5. Ensayos chinos clásicos que describen la amistad

Jubo Xun vio la enfermedad de sus amigos desde lejos, y así fue. vale la pena ① ladrones bárbaros que atacan el condado ②. Un amigo le dijo a Ju Bo: "¡Ya estoy muerto, iré rápido!". Ju Bo dijo: "Vinimos a vernos desde lejos y me ordenaste que fuera a derrotar a la justicia para poder sobrevivir. ¿Es eso lo que hizo Ju Bo?" Cuando llegó el enemigo, le dijo a Ju Bo: "El ejército ha llegado y todo el condado está vacío. ¿Quién eres tú, un hombre, que se atreve a estar solo?" Ju Bo dijo: "Mi amigo está enfermo y no puedo soportar confiárselo. Preferiría quitarme la vida antes que la de mi amigo". El enemigo dijo: "Somos una persona sin justicia y entramos en un país con justicia". " Luego regresó el 8.º ejército y todo el condado fue capturado. Notas: ① Valor: coincidencia. ②Condado: Se refiere a la ciudad. ③Mirándose el uno al otro: mirándose a usted. ④ Ambos: Ya ⑤ Uno: El todo. ⑥ Duzhi: Quédate solo. ⑦ Wuyi: No entiendo la moralidad. ⑧Suiban: retirada.

Traducción

Una vez, Jubo Xun viajó hasta allí para visitar a un amigo enfermo. Se encontró con enemigos extranjeros que atacaban el condado. El amigo convenció a Jubo para que se fuera, diciendo: "Yo. Vendrá pronto." ¡Estás a punto de morir, deberías irte de aquí!" Jubo dijo: "Vine hasta aquí para visitarte, pero me pediste que me fuera y corrompiera la moralidad para poder sobrevivir. ¿Es esto algo que yo, Jubo Xun, ¿no puedes hacerlo?" No se fue. Después de la caída de la ciudad del condado, los invasores enemigos entraron en la ciudad. Era extraño que Jubo Xun todavía estuviera aquí, así que le preguntó: "Tan pronto como nuestro ejército entró en la ciudad, todos en la ciudad del condado huyeron. ¿Quién eres? ¿Te atreves a quedarte solo?" Jubo respondió: "Mi amigo está enfermo y no puedo soportar dejarlo solo. Si insistes en matarlo, estoy dispuesto a pagarlo con mi vida". Quedé muy consternado al escuchar esto. Hablaron entre ellos y dijeron: "Nosotros, las personas poco éticas, hemos invadido este lugar moral.

"Así que retiró sus tropas y regresó, y todo el condado fue preservado. 6. ¿Qué significa "amigo" en chino antiguo?

Amigo Pinyin chino: usted Trazos de caracteres chinos: 4 Orden de los trazos de escritura: horizontal radical izquierdo y derecho Radical: Y trazos radicales: 2 Entrada de cinco tiempos: dc (versión 86) dc (versión 98) amigo; amigo yǒu (1) (Conociendo. Forma de personaje de hueso de oráculo, como dos manos moviéndose en una dirección, que significa ayudarse mutuamente. Significado original: amigo) (2) Igual que el significado original [amigo], camarada es un amigo - "Shuowen" Un caballero enseña con un amigo - "Yi Dui". : "A un compañero discípulo se le llama amigo. "A los camaradas se les llama amigos". Conectarse con amigos. - "Zhou Li·Da Situ" y hacer amigos. - "Las Analectas de Confucio" Taiqiu y amigos. - "Shishuo Xinyu·Fangzheng " Los familiares y amigos de Luoyang se preguntan unos a otros, con un corazón de hielo. Olla de jade. - Wang Changling de la dinastía Tang, "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" apareció con varios amigos. - Yuan Hongdao de la dinastía Ming, "Notas de viaje sobre Manjing" es amigo de Tao Shi. - Zhou Rong de la dinastía Qing, "La biografía del viejo Tao" es amigo de un amigo, en cuanto a amonestar las buenas acciones y regular las faltas, es suficiente. - "Wen Shuo" de Liu Kai de la dinastía Qing (3) Otro ejemplo: Zhiyou (amigo cercano); Yousheng (amigo) (4) Nombre oficial del ministro cercano [oficial profesional] de Wang Guan. El rey nombró a un maestro, un amigo y. un escritor cada uno... el amigo recibió el nombre de los cuatro amigos, el rey Wen y Zhongni - "Libro de Jin" (5) Otro ejemplo: Youxue (el nombre oficial. La combinación de "tú" y "wen" se llama. Un funcionario que es auxiliar o asistente) (6) Para referirse a hermano [hermano]. Por ejemplo: You Yu Zhi Yi (la amistad entre hermanos You Yu (solo piedad filial y amigo hacia el hermano; amor fraternal; para referirse); a hermano); Tu hermano (Amigos. Los hermanos se aman. Las humildes palabras de un maestro a sus discípulos) (7) Compañeros, personas que a menudo juegan juntos [panion]. Tales como: amigos que beben (8) La misma iglesia. , escuela, clase, ocupación [miembro del gremio, clase, escuela, profesión]. Tales como: miembros de la iglesia y otros amigos (1) Cooperar entre sí [cooperar] Amigos, también hay; también protección mutua - "Shiming" (2) ) hacer amigos, ser amigo de... [ser amigo] Zan era profundamente amigo del Primer Señor - "Tres Reinos: La biografía del Primer Señor" Los antiguos eruditos no sirvieron. el emperador y no eran amigos de los príncipes... - "Rizhilu" de Gu Yanwu (3) Otro ejemplo: hacer amistad con otros; hacer amistad con personas rectas; hacer amistad con personas benévolas; (4) dar ayuda o apoyo [ayuda] para hacer amistad con otros.— "Mencius·Teng Wen Gong" Amor amistoso yǒu ài (1) [amor amistoso]: fraternal o muy cercano (2) [amistad] : amigable, querido, amigable, cordial y mutuamente servicial amigos amigables yǒubāng [estado amigable] amigable国友道yǒudào [estándar moral en la comunicación de amigos] Los principios y la moralidad de la amistad yǒuhǎo (1) [amigo cercano]: los amigos son amigables durante su toda la vida (2) [cordial; amistoso]: relaciones cercanas, amistosas, amistosas fuerzas amistosas yǒujūn [fuerzas amistosas] yǒuqíng [amistad;amistad], amistad y amistad sincera yǒurén [amigo] se refiere a amigos de todos los ámbitos de la vida. - Los amigos de "Shishuo Xinyu·Fangzheng" están avergonzados. Amistoso yǒushàn [amistoso]; cordial] La amistad es cercana y armoniosa - "Tres Reinos·Zhuge Liang Biografía" Gentil, amigable, siempre muy fácil de abordar y le encanta socializar. amistad yǒuyì [amistad; amistad] sentimientos profundos e intimidad entre amigos La relación de amistad dura para siempre Youyu yǒuyú [hermano] "Shangshu Junchen": "Sólo la piedad filial y la amistad son con los hermanos". se usó en lugar de "hermano". Zhu Tuna estuvo involucrado en la sangre en Youyu. - "Libro con Chen Bo" de las dinastías del sur Youyǒu ㄧㄡˇ (1) Personas que tienen amistad entre sí: 情.

(2) Tener una relación cercana y armoniosa: país vecino (3) Amistad, amor mutuo: amor Código Zheng: GDXS, U: 53CB, GBK: D3D1 Número de trazos: 4, radical: y, trazo. número de pedido: 135.