Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Este número significa chino clásico.

Este número significa chino clásico.

1. "Hao" en chino antiguo significa: nombre del país, nombre del año, tamaño de fuente.

Pinyin: Hao, Hao Definición: Hao (Hao) Hao (ㄏㄠˋ) 1. Cuantificador, usado para el número de personas: decenas de personas fueron allí ayer. 2. Nombres distintos de los nombres antiguos y las palabras antiguas.

3. Marca, signo: señal. Palabra clave

4. Orden o nivel de reserva: número. Número.

5. Amenaza, reclamo: reclamo. Xiang Yu tiene 400.000 soldados, por un total de 1 millón.

6. Se refiere a una determinada persona: número de paciente. Número de heridos.

7. Etiquétalo: número de casa. Numera esta cosa.

8. Mando, instrucción: dar una orden. Llamar.

9. Altavoces de estilo occidental utilizados en el ejército o en bandas: trompeta. Clarín

El número es háo 1, llama fuerte y con tono largo: indicativo de llamada. Aullido.

2. Llorar fuerte: lamento. Dolor

Llora fuerte. Información ampliada Trazos de caracteres chinos: Palabras relacionadas: 1. Orden [hà o l é ng] En el ejército, las órdenes se transmiten mediante la boca o el sonido de una trompeta.

2. El cuerno [hàojiɣo] es un instrumento de viento utilizado en los ejércitos antiguos para transmitir órdenes. Las generaciones posteriores generalmente se refieren a cosas similares a los cuernos.

3. Un signo de puntuación de punto. 4. Registrarse [guà hào] para numerar y registrarse con el fin de determinar el orden y facilitar la verificación.

5. La caracola [luó hào] es una trompeta hecha de una gran concha.

2. La explicación de los números en el texto chino clásico sobre los eruditos que reparan casas y la traducción de la frase "Pero contar significa llorar y regañar, y contar y regañar significa llorar y regañar al día siguiente, y encontrar un artesano para reparar la casa." Hay una persona pedante en el mundo llamada pedante y tacaña. Él no repara la cerca ni repara las tejas rotas del techo. Un día, su esposa lo regañó: "Me casé contigo porque tu familia es rica. No esperaba sufrir tanto. ¿Cómo puedo ser un erudito y un esposo al mismo tiempo?". Al día siguiente, contrató a un artesano para reparar la casa. Sin embargo, durante los dos meses siguientes, el tiempo estuvo soleado y no hubo señales de lluvia. El pedante suspiró: "Acabo de construir una casa y no llovió. ¿No es esto una pérdida de dinero?".

3. Chino antiguo Son: nombre del país, nombre del año, tamaño de fuente.

Pinyin: ja, ja

Explicación:

No. (No.) hào (ㄏㄠˋ)

1, cuantificador , utilizado En términos de número de personas: ayer fueron decenas de personas.

2. Nombres distintos de nombres antiguos y palabras antiguas.

3. Marca, signo: señal. Palabra clave

4. Orden o nivel de reserva: número. Número.

5. Amenaza, reclamo: reclamo. Xiang Yu tiene 400.000 soldados, por un total de 1 millón.

6. Se refiere a una determinada persona: número de paciente. Número de heridos.

7. Etiquétalo: número de casa. Numera esta cosa.

8. Mando, instrucción: dar una orden. Llamar.

9. Altavoces de estilo occidental utilizados en el ejército o en bandas: trompeta. Clarín

No, Hao

1, llama fuerte y con tono largo: indicativo de llamada. Aullido.

2. Llorar fuerte: lamento. Luto y llanto.

Datos ampliados

Trazos de caracteres chinos:

Vocabulario relacionado:

1. Orden [Li Hao]

En el ejército, las órdenes se transmiten por boca o trompeta.

2. Cuerno [Haji·ɣ]

Los instrumentos de viento en el ejército antiguo transmitían órdenes, y las generaciones posteriores generalmente se refieren a cosas como cuernos.

3. Punto [número]

Un signo de puntuación.

4. Registro

Regístrese por número para determinar el pedido y facilitar la inspección.

5. Cuerno [Luhao]

Cuerno elaborado a partir de una caracola.

4. Los números en el texto clásico chino "Cat Story" significan que un ratón más causará violencia. Por favor, dame un gato. La forma es grande y las garras son puntiagudas (se pronuncia Xian, puntiagudas), lo cual es beneficioso. Ya no tengo que preocuparme por esto.

Con su fracaso

El entrenamiento también es incómodo (pronunciado como apoyo, atadura, sujeción), esperando su entrenamiento. Cuando los ratones huelen su sonido, pueden ver su forma. Las personas fuertes tienen miedo de comerse a sí mismas.

Ha pasado más de un mes desde que contuve la respiración y no me atreví a salir de la cueva.

Una vez domado, se soluciona. Cuando ves un polluelo saliendo de su caparazón, está chirriando y de repente lo atrapas (de repente di "ju" cuatro veces). Es mejor que en casa, me lo he tragado.

La familia quiso agarrarlo y golpearlo. Yu Yue dijo: "¡No! Una persona capaz debe tener una enfermedad. Comer pollos es su enfermedad; ¿puedes atrapar ratones tú solo?"

Cuando ya estás, estás (cuidado con el miedo) estás perdido (de repente), hambriento y lleno de diversión, sin nada que hacer. Las ratas recuperaron su visión latente y pensaron que se volverían invisibles, pero aun así no se atrevieron a esconderse.

Fuera. Tan pronto como el ratón lo entendió y sintió que no había diferencia, repasó los puntos principales (uno por uno) y dijo: "Él no hizo nada. Así que cuando regresé, todavía estaba tan violento". antes. Yu Fang es muy extraño.

Sin embargo, si hay gallinas pasando por el pasillo, se apresurarán a atraparlas y luego se irán. Si persigues, estarás a mitad del camino.

¡La enfermedad del pollo es realmente un desperdicio de materiales en el mundo!" Entonces (Nian Chi, usa una tabla de madera o una llave de bambú) y déjalo ir.

Mi rata está furiosa y le ruega a alguien que le consiga un gato. Es un hombre alto con garras y dientes afilados. En secreto creo que es una plaga de ratas.

No más preocupaciones. Como aún no ha sido domesticado, lo até con una cuerda y esperé a que lo domesticaran. Los ratones oyeron su voz y la miraron juntos.

Yo era como un tipo capaz y tenía miedo de que me comiera, así que lo aguanté durante más de un mes.

Después de ser domesticado, se desató la cuerda que lo ataba. Por casualidad vi al pollito salir del caparazón, chirriando, (el gato) de repente saltó y lo agarró, esperando que el sirviente lo alcanzara, (

El pollo se tragó la garganta. El El criado quería atraparlo y golpearlo. Le dije: "¡No! Una persona capaz debe tener defectos. Comer pollo es su defecto. ¿No hay una trampa para ratones?

Eso es todo. Déjalo así.

Entonces simplemente parecía despreocupado, hambriento, pasándolo bien y no tenía nada que hacer. Los ratones comenzaron a espiar de nuevo, pensando que estaba ocultando deliberadamente su verdadera identidad.

p>

Seguía conteniendo la respiración y no me atrevía a salir (del agujero). Después, cuanto más se asomaban los ratones, más sentían que no había nada raro, así que les dije agujero por agujero: "No es nada". Relación. "Vuelve a salir con todos como antes. Me sorprendí, pero otra gallina pasó por el pasillo y (el gato) era un caballo.

Sube, agárralo y corre. (El criado) lo persiguió. , pero ya le había mordido la mitad.

Mi criado lo agarró, se acercó (a mí) y lo regañó: "Dios no crea todos los talentos, y los que son capaces deben tener defectos". "Dejando de lado las desventajas, todavía hay habilidades que se pueden usar. Ahora no tienes la capacidad de atrapar ratones, pero tienes el problema de comer pollos. ¡Es realmente un desperdicio de los materiales del mundo!"

5. La frase original de la versión china clásica de "Cat's Number" es: El tigre es feroz, no como el dios dragón. Por favor, cambia la palabra ". Geng" en la frase significa "cambio" y "cambio".

Se adjunta el texto original y la traducción como referencia:

Texto original: Qi Yan, Jiayang. El animal, también Llamado gato, extrañamente se le llama "gato tigre". El invitado dijo: "El tigre es feroz y no como el dios dragón. Por favor, cambie su nombre a 'Totoro'". Otro invitado dijo: "El dragón es más fuerte que el". tigre Debe ser una nube cuando se eleva hacia el cielo. ¿O es mejor llamarla 'nube'?" Otro invitado dijo: "Las nubes cubren el cielo y el viento de repente se dispersa. Por favor, cambie el nombre a 'viento'. El invitado dijo: "El viento sopla y la pantalla está cubierta con la pared, que es suficiente para cubrirla". ¿Cómo es el viento como la pared?

Otro invitado dijo: "Aunque el muro es fuerte, es una ratonera. El muro está perdido". "¿Dónde está la pared? También se llama 'gato ratón'". El suegro de Dongli se burló y dijo: "¡Ji, ji! La rata es un gato de verdad y un gato tiene orejas de gato. ¿Por qué te pierdes?" /p>

Qi Yan Tenía un gato y pensé que era extraño, así que les dije a otros que su nombre era "gato tigre". El invitado le aconsejó: "El tigre es verdaderamente feroz, pero no tiene el poder mágico del dragón. Por favor, cambie el nombre a 'Mi Totoro'". Otro invitado le aconsejó: "El dragón es realmente más mágico que el tigre". "Cuando un dragón asciende al cielo, debe flotar en las nubes. ¿Es esto más avanzado que Long? Es mejor llamarlo "nube". Otro huésped le dijo: "Las nubes cubrieron el cielo y una ráfaga de viento se las llevó". La nube no es rival para el viento, por favor cambia su nombre a viento. Otro huésped le dijo: "Cuando el viento sea fuerte, usa una pared para taparlo". "¿Qué tal la relación viento-pared? Simplemente llámalo 'gato de la pared'". Otro invitado le aconsejó: "Aunque la pared era muy fuerte, las ratas cavaron agujeros en ella y todas las paredes se derrumbaron. Paredes y ratas ¿Qué tal? ¿Por qué no llamarlo 'gato rata'?" El viejo Dongli se burló y dijo: "¡Jaja! Los gatos son gatos ¿Por qué quieren perder su autenticidad y autenticidad?"

6.¿Qué es? ¿Qué significa "中" en chino clásico? Con ejemplos, es hora de darse prisa.

(1) Gritar fuerte; "Biografía de la Zona de los Niños": "Debido a su gran tamaño, todos se sorprendieron". "Prefacio": "El cielo está alto y el cielo es vasto, y hay varios rugidos".

Rugido de nuevo. "La casa con techo de paja fue rota por el viento de otoño": "Otoño en agosto, el fuerte viento aúlla."

2 Llorar. Ji Xiang Xuanzhi: "Un trombón no puede controlarlo".

Haou

(1) Orden; "La biografía de Qu Yuan": "Si entras, discute los asuntos estatales con el rey y da órdenes".

2 reclamos; "Registros históricos del emperador Han Gaozu": "Xiang Yu tenía 400.000 soldados, millones". Tan Sitong: "Participó primero en el New Deal con Yang Rui, Xu Lin y Liu Guang, y el número de tiempo fueron los 'Cuatro secretos de Aviones militares'."

Además, eso es lo que se llama título. Familia de Chen She: "Chen She es un rey autoproclamado, llamado póstumamente Zhang Chu".

Otro apodo. "El Pabellón de los Borrachos": "Así se llama el Pabellón de los Borrachos."

(3) Nombre del instrumento. Como trompeta, trompeta.