Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿De quién es el poema que dice que los vientos del este, oeste, norte, sur y sur siguen siendo fuertes a pesar de las dificultades?

¿De quién es el poema que dice que los vientos del este, oeste, norte, sur y sur siguen siendo fuertes a pesar de las dificultades?

"Miles de chirridos y golpes siguen siendo fuertes, sin importar cómo sople el viento de este a oeste, de norte o de sur." Un poema de Zheng Xie, calígrafo y pintor de la dinastía Qing, proviene de Zheng. "Bambú y piedra" de Xie.

Todo el poema de “Bambú y Piedra” es el siguiente: Insisto en las verdes montañas y no me relajo, y mis raíces siguen en las rocas quebradas. Ha soportado miles de golpes pero sigue siendo fuerte, independientemente de los vientos de este a oeste, de norte y de sur.

El significado literal del poema: El bambú se agarra a la montaña verde y no se relaja en absoluto, sus raíces están firmemente arraigadas en las grietas de las rocas. Después de innumerables dificultades y golpes, el cuerpo y los huesos siguen siendo fuertes, sin importar cuán fuerte sople el viento del sureste en el caluroso verano o el viento del noroeste en el duro invierno.

Apreciación de todo el poema:

"Se pega a las montañas verdes y no se relaja, y sus raíces todavía están en las rocas rotas". Utiliza la personificación para describir el bambú. Tiene raíces en las rocas esparcidas y rotas, y no le teme al suelo. La piedra delgada es dura, la base no es fuerte, pero como dientes afilados, una vez que muerdes la piedra, no te relajarás. "Determinado" describe su forma inquebrantable, y "establecido sus raíces" describe su naturaleza de ser distante y poco convencional, lo que demuestra que sus raíces son profundas y estables. La palabra "original" significa rastrear sus raíces. Es precisamente porque este bambú "arraiga en las rocas rotas" y toma las montañas verdes como hogar que se hace más fuerte y más alto. Esto representa vívidamente el carácter fuerte y tenaz del bambú. La segunda frase no sólo explica la primera frase, sino que también sirve de base para las dos últimas frases.

Con el presagio de las dos primeras frases, las dos siguientes llevan naturalmente a: "Miles de penurias y golpes, pero aún fuertes, independientemente de los vientos de este a oeste, de norte y sur". La palabra "huan" significa quieto y al revés. Esto significa que por muy violentos que vengan de todas direcciones los vientos y las lluvias, las heladas y la nieve durante todo el año, todo tipo de torturas y todo tipo de golpes, se volverá más vigoroso, erguido, tenaz e inflexible. Esto muestra aún más la audacia del bambú y su desprecio por las presiones ambientales. Éste no es sólo el talento innato del bambú, sino también lo que el poeta anhela y persigue. El poeta utiliza las palabras "mil" y "diez mil" para describir la tenacidad, la valentía, la calma y la confianza del bambú. Se puede decir que la concepción artística de todo el poema surge repentinamente en este punto. Al elogiar la firmeza y tenacidad del bambú, el poeta alude a su propio carácter fuerte.