Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Nanfeng sabe a qué me refiero, ¿qué significa soñar con Xizhou?

Nanfeng sabe a qué me refiero, ¿qué significa soñar con Xizhou?

Es el viento del sur el que conoce mi corazón. Espero que pueda traerle mis sueños y mi mal de amor al Sr. Lang.

Esta frase proviene de "Song of Xizhou", cuyo autor se desconoce. Es el nombre de las canciones populares de Yuefu en las dinastías del sur y es una obra representativa de las canciones populares de Yuefu. Fue visto por primera vez en "Nuevas Odas de Yutai". El poema está lleno de un rico sabor de vida y un vívido color emocional, mostrando las características distintivas de la ciudad acuática de Jiangnan y sus hábiles habilidades de expresión.

Características de las canciones de la dinastía Zhou occidental;

Las canciones populares son buenas para expresar dinámicamente los pensamientos y sentimientos de las personas. Por ejemplo, la frase "Gotas de rocío dentro de la puerta" expresa vívidamente el estado de ánimo del personaje a través de acciones, mientras que las seis frases "Recolectando lotos en Nanchi y los colores otoñales del Sur" son la esencia de todo el artículo. Se centra en usar pluma y tinta para describir los diversos encantos del protagonista, expresar las emociones de los personajes en capas, describir la descripción psicológica de las acciones en detalle y las emociones son conmovedoras.

Superposición y aplicaciones reales. En la escena de "abrir la puerta para recibir al hombre", la superposición de los cuatro personajes "puerta" refuerza la ansiedad de las mujeres que anhelan la llegada de su amado y se asoman de vez en cuando por la puerta. En la escena "Salir a recoger loto", se utilizan juntos siete caracteres de "loto" para exagerar deliberadamente los sentimientos persistentes y patéticos de las mujeres. Y la aplicación real hace que las oraciones sean flexibles, vívidas y pegadizas.

Uso de juegos de palabras. Es raro en las canciones populares del "Libro de las Canciones" y en las canciones populares Yuefu de las dinastías Han y Wei. Se dice que "Lotus" y "Cherish" son juegos de palabras homofónicos, "Cherish" significa "amor" y la palabra clave expresa el amor de una mujer por su amante. Al mismo tiempo, "las semillas de loto son tan verdes como el agua" significa la pureza de los sentimientos, y "el corazón de loto es tan rojo" significa la intensidad de los sentimientos.