¿Cuáles son los modismos que sólo se utilizan en oraciones negativas?
El cielo está alto y la tierra está alta, y todo es claro e indistinguible. Se puede lograr de la noche a la mañana, el mismo día, todo el tiempo.
1. El cielo es alto y la tierra espesa
Definición vernácula: se refiere a la complejidad y profundidad de las cosas (usada mayoritariamente como objeto del "no sé" ): Es tan arrogante que no lo sabe~.
Dinastía: Zhou
Autor: Escrito por mucha gente
Fuente: "El Libro de los Cantares·Xiaoya·Primer Mes": "Se dice que el el cielo está demasiado alto, y uno no se atreve a perder el control; se dice que la tierra es tan espesa que no me atrevo a levantarla”
Traducción: La gente dice que el cielo está tan alto. pero tengo miedo de doblar la cintura; dicen que la tierra es tan espesa que no me atrevo a levantarla
2. Verde y blanco
Significado vernáculo: cuatro colores diferentes. Metáfora del bien y del mal o de la razón: no preguntes~.
Dinastía: Zhou
Autor: Escrito por mucha gente
Fuente: "El Libro de las Canciones·Daya·Sangrou": "Es imposible decir tonterías ; Husi tiene miedo a los celos". Nota de Zheng Xuan: "¿Qué dice Hu Zhi? Un sabio sabe lo que está bien y lo que está mal en este asunto no es que no pueda decirle la verdad al rey". p>Traducción: No es que no podamos decirlo; Hu Si tiene miedo. Zheng Xuanjian: "¿Por qué dijo algo?" El bien y el mal de una persona virtuosa; no es que no pueda distinguir entre el blanco y el negro y el rey
3 El éxito en un solo movimiento
Interpretación vernácula: el éxito será. logrado en un solo paso. Significa que las cosas son fáciles y fáciles de lograr. 贴(cù): pisar. Simplemente: éxito.
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Su Xun
Fuente: · "Libro de Privy Shangtian": "Ningún erudito en el mundo quiere crear un santo de la noche a la mañana. Dominio. ”
Traducción: ¿Quién entre los eruditos del mundo quiere crear un dominio de santos de una sola vez?
4. p>Interpretación vernácula: Se refiere a compararse con otro. No se puede decir lo mismo.
Dinastía: Estados en Guerra
Autor: Escrito por muchas personas
Fuente: "Política de los Estados en Guerra·Zhao Ce II": "El marido rompe a la persona y quebranta a la persona Además, ¿cómo puede ser tratado de la misma manera ser ministro y ser ministro para los demás?"
Traducción: ¿Cómo podemos derrotar a otros y conquistar a otros?
5
Interpretación vernácula: “Todo el tiempo…” significa “todo el tiempo…”, que significa para siempre y sin interrupciones: Ya no estamos pensando en ti.
Dinastía: Dinastía Ming
Autor: Ling Shuchu
Fuente: Volumen 6 de "La sorpresa de los casos de disparos en la primera talla": "Es natural para olvidar lo que paras y lo que comes. Me olvido de comer, pero parece que me he dejado algo.”
Traducción: A partir de ahí, me olvido de parar y comer.
, en mi corazón todo el tiempo