Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Los antiguos no entendían el principio de los cambios de pronunciación, por lo que cambiaban subjetivamente la pronunciación de los caracteres en los poemas antiguos para lograr la rima, que es como la llaman.

Los antiguos no entendían el principio de los cambios de pronunciación, por lo que cambiaban subjetivamente la pronunciación de los caracteres en los poemas antiguos para lograr la rima, que es como la llaman.

Ye Yun

Una de las obras es "rima armoniosa" y "rima armoniosa". Terminología poética. Significa que si algunos caracteres de rima se leen en su pronunciación original, no armonizarán con otras rimas en el mismo poema, y ​​se debe cambiar una determinada pronunciación para armonizar la pronunciación y la rima, por eso se llama. Algunos eruditos de las dinastías del Sur y del Norte leyeron el Libro de los Cantares de acuerdo con la pronunciación fonética de esa época. Sintieron que muchos versos no tenían rima armoniosa, por lo que cambiaron temporalmente la pronunciación de ciertas palabras en la obra a una determinada pronunciación. Chen Di de la dinastía Ming utilizó el principio de evolución fonética y creía que el llamado sonido Ye Yun es el sonido original antiguo. Leer el sonido antiguo puede hacerlo armonioso y no debe cambiarse a voluntad.