Leer poemas antiguos a los niños
Mostrar el nombre de la obra
Tiempo de creación Dinastía Song del Sur
Nombre del autor Lu You
El género de la obra es un poema patriótico de cuarteta de siete caracteres.
Lu You dedicó su vida a la justa causa de resistir a la dinastía Jin y recuperar la tierra perdida. Aunque los capitulacionistas lo expulsaron y lo atacaron, su entusiasmo patriótico nunca disminuyó.
Poema original
Mostrándoselo a los niños
(Dinastía Song) Lu You
Cuando mueres todo queda vacío,
p>
Pero me entristece ver a Kyushu.
Wang Shibei estableció el Día de las Llanuras Centrales:
El sacrificio de la familia no será olvidado.
Traducción de anotaciones
Mostrar: mostrar: contar. Díselo a tu hijo.
Algunas versiones son meta: originalmente probadas por hechos. En los libros de texto de escuela primaria de Hebei Education Press, la palabra "original" debería ser "yuan".
Jiuzhou: La antigua China se dividió en Jiuzhou: Jizhou, Yanzhou, Qingzhou, Xuzhou, Yangzhou, Jingzhou, Yuzhou, Youzhou y Yongzhou (Gong Yu). Esto representa a China.
Jiuzhou Tong: reunificación de la patria
Tong: reunificación.
Wang Shi: El ejército de la dinastía Song.
Beiding: pacificar el norte.
Sacrificio familiar: ceremonia para rendir culto a los antepasados en el hogar.
Neón: Tu padre; también significa anciano. Nye: Tú, tuyo.
Yuan: Cai
Pero: Pero
Nota: No hay "武" en el libro de texto de escuela primaria Hebei Education Edition. Por lo tanto, lo anterior se modifica en base a los libros de texto de escuela primaria de Hebei Education Press.
"Yo" sabía que todo en el mundo no tenía nada que ver conmigo cuando morí, y lo único que lamenté cuando morí fue no poder ver la reunificación de la patria. El ejército de la dinastía Song del Sur recuperó las llanuras centrales del norte. Cuando adores a tus antepasados en casa, no olvides contárselo a tu padre.
[Editar este párrafo] Apreciación de la poesía
La primera frase "Todo está vacío después de la muerte". "Yuan Zhi" ya lo sabe "Todo está vacío" significa que todo se puede adjuntar; después de la muerte. Pero luego el significado de la segunda frase cambió: "Pero no puedo ver al triste Kyushu", pero no puedo dejar de lado una cosa, es decir, la tierra perdida no ha sido recuperada y la reunificación de la patria. No ha sido presenciado con mis propios ojos. La tercera frase de este poema, "Los amos del rey se reunieron en el norte", muestra que aunque el poeta está profundamente preocupado, no está desesperado. Creía firmemente que algún día el ejército de la dinastía Song podría pacificar las Llanuras Centrales y recuperar el territorio perdido. Con esta frase, el tono del poema cambia del patetismo a la pasión. Cuando llegué a la última frase, "Nunca olvidé contarte sobre el sacrificio familiar", mi estado de ánimo cambió nuevamente. No tengo más opción que vivir para ver el día en que la patria se reunifique, y no tengo más opción que poner mi esperanza en las generaciones futuras. Entonces le dije afectuosamente a mi hijo que cuando hagamos sacrificios en casa, no olvide contarle las buenas noticias de “Beiding Central Plains”.
Este poema es la obra maestra de Lu You. Antes de su muerte, todavía tenía presente el territorio y la gente de las Llanuras Centrales ocupadas por los nobles Jurchen y anhelaba ansiosamente la reunificación de la patria, por lo que escribió este poema como testamento y advirtió seriamente a su hijo. ¡Desde aquí podemos darnos cuenta de cuán persistente, profunda, cálida y sincera es la pasión patriótica del poeta! No es de extrañar que desde la dinastía Song del Sur, todos los que hayan leído este poema se sientan conmovidos por él, especialmente cuando los enemigos extranjeros invaden o la patria se divide, lo que hace que innumerables personas canten sus alabanzas.
Este poema utiliza giros y vueltas para expresar sinceramente los complejos pensamientos y emociones del poeta al final de su vida, incluido su interminable resentimiento por la causa dorada inacabada y su firme creencia de que la causa sagrada se realizará. Todo el poema tiene elementos de tristeza, pero el tono es apasionado. El lenguaje de la poesía es natural, sin ningún refinamiento, pero es una expresión natural de sentimientos verdaderos, pero es más hermoso y conmovedor que la poesía elaborada deliberadamente.
Sobre el autor
Lu You (1125-1210), natural de Yinshan en Yuezhou (actualmente Shaoxing, Zhejiang), fue un gran poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Siempre ha insistido en resistir a la dinastía Jin y ha sido constantemente rechazado y atacado por el establishment en su carrera oficial. En su mediana edad, fue a Sichuan para luchar contra la dinastía Jin y su vida militar enriqueció su contenido literario. Sus obras revelan una gran luz y se convirtió en un destacado poeta. El volumen de palabras no es tan grande como el de la poesía, pero el espíritu de patriotismo lo recorre como la poesía.
Lu You nació en una familia oficial. Su familia era pobre y estudió mucho. El bisabuelo de Lu You fue el maestro de Song Renzong, Yi Lu, su abuelo Lu Dian y su padre Lu Zai. En ese momento, la dinastía Song era corrupta y fue invadida repetidamente por el Reino Jin (tribu Jurchen). En el segundo año después de su nacimiento, los soldados Jin capturaron Bianjing, la capital de la dinastía Song del Norte. Durante su primera infancia, él y su familia fueron trasladados de un lugar a otro. Debido a la influencia del entorno social y familiar, ha estado decidido a matar a Hu (Jin Bing) y salvar el país desde que era un niño.
Aunque la familia feudal aportó a Lu You una buena influencia cultural, especialmente una educación patriótica, también trajo desgracias en el matrimonio. Cuando tenía 20 años, se casó con su primo Logan y los dos tuvieron una relación profunda. Sin embargo, a su madre no le gustaba el síndrome de Down y los obligó a separarse. Tang Gai se casó y Lu You también se casó con Wang. Después del divorcio, Lu You estaba muy triste. 365,438 Cuando estaba de paso por Shenyuan en el año 25 de Shaoxing, conocí a Tang Wan y su esposa por casualidad. Lu You escribió las palabras "fénix con cabeza de horquilla" en la pared del templo para expresar su profundo afecto. Desde entonces, ha escrito muchos poemas conmemorativos, e incluso escribió el famoso poema de amor "Amor" cuando tenía 75 años. Tang leyó "El Fénix con cabeza de horquilla" de Lu You y quedó desconsolado. Escribió un poema sobre el Fénix con cabeza de horquilla y murió poco después.
El "Poema de doce años" de Lu You, aprendiendo el manejo de la espada y el arte de la guerra. A la edad de 29 años, fui a la provincia de Lin'an para hacer el examen y obtuve el primer lugar. Al año siguiente fue admitido en el Ministerio de Ritos, y como estaba clasificado antes que el nieto del general y enviado Qin Hui, y como no olvidaba la humillación nacional, pidió "darle riqueza por adelantado, y el los grandes empresarios se encargarán de ello", pero Qin Hui se negó. Después de la muerte de Ming, se convirtió en gobernador del condado de Ningde en Fuzhou en el año 28 de Shaoxing y en prefecto de Shaoxing en el año 30. Xiaozong sucedió en el trono y se le concedió el estatus de Jinshi. Más tarde, debido a que instó a Zhang Jun a explorar la Expedición al Norte, sus subordinados y generales tuvieron diferencias. Junto con la resistencia de la facción pacifista, el tribunal se sacudió de inmediato y Lu You fue despedido de su cargo acusado de "escribir una carta de protesta y hacer ruido, como el uso de tropas por parte de Zhang Jun". Seis años después, Kuizhou fue sentenciado.
En 1172 (el octavo año de Dalu), el principal general de batalla Wang Yan contrató a Lu You para que se hiciera cargo de los asuntos militares en el shogunato. La vida de Lu You cambió mucho. La vida militar le hizo abrazarse y escribir numerosos poemas patrióticos apasionados. "La escarcha que vuela barre el frío y presiona el dedo, y una pulgada de Shan Xin sólo sirve al país", se puede decir que es un retrato de su vida y estado de ánimo durante este período. Aunque Lu You estaba lleno de sinceridad para servir al país, su ambición de rejuvenecer el país nunca continuó debido a la corrupción de la corte, el deseo de paz y la falta de ambición para progresar.
En 1175 (el segundo año), Fan Chengda invitó a Lu You a la corte y sirvió como consejero en el Departamento Taoísta de Chengdu. Lu Yu siempre tuvo amistad con la poesía y la prosa, pero no respetaba la etiqueta oficial y sus colegas a menudo se reían de él. Dado que la ambición de restaurar el país y la fama personal no podía durar mucho, a menudo se permitían comportamientos frívolos y sus colegas los acusaban de "no seguir la etiqueta y depender del vino para aliviar sus preocupaciones". So Lu You simplemente se hacía llamar "Weng". Fang" y se burló de sí mismo en el poema. En el quinto año de Xichun, estaba recolectando sal de té Changping en Fujian Road. En el sexto año de Xichun, se promovió Jiangnan West Road. En el decimotercer año de Xichun, conozco Yanzhou. En el decimoquinto año del reinado de Xichun, se desempeñó como joven inspector de armas militares.
Después de muchos ascensos y descensos de categoría, permaneció en la ciudad natal y en el campo de Yinshan durante más de 20 años después de 1190 (el primer año de Guangzong Shaoxi). En casa, "Los ojos están brillantes y el cuerpo está sano, ¿por qué no envejeces?". Debido a sus habilidades para preservar la salud, se entregaba a la cebada y los hongos, y todavía estaba alerta y despejado en su vejez. Durante este período, aunque todavía proponía ante la corte resistir al enemigo, siempre fue criticado. Finalmente, murió de enfermedad el 29 de diciembre de 1209 (el segundo año de Jiading) (26 de octubre, calendario lunar 1265438 d.C. 65438) a la edad de 86 años.
En la época en que vivió Lu You, el Reino Jin, un régimen minoritario en el norte, lanzaba con frecuencia guerras contra la dinastía Song. La pobre y débil dinastía Song perdió muchas tierras y se vio obligada a trasladarse hacia el sur. La gente vivió en guerra y confusión. Cuando era adolescente, Lu You tuvo que huir con su familia y sufrió el desplazamiento. A principios del siglo XII, la tribu Jurchen del noreste de China estableció el Reino Jin. En el segundo año después del nacimiento de Lu You, el estado de Jin ocupó Bianjing (ahora ciudad de Kaifeng, provincia de Henan), la capital de la dinastía Song del Norte. En el tercer año, el emperador Hui y el emperador Qin fueron exiliados y el país pereció durante la dinastía Song del Norte. El hermano menor de Qinzong, Zhao Gou, huyó al sur, y cuando estableció su poder político en Lin'an (ahora Hangzhou, Zhejiang), no solo no hizo esfuerzos para recuperar el territorio perdido, sino que nombró al notorio traidor Qin Hui como primer ministro. , con la intención de arrodillarse y hacer las paces con el pueblo Jin. En el duodécimo año de Shaoxing (1142), las negociaciones tuvieron éxito.
Zhao Gou fue un descarado y afirmó ser el ministro de Guo Xu, y prometió donar 250.000 taeles de plata y 250.000 rollos de seda cada año para marcar el río Huaihe con el pueblo Jin. A partir de entonces, los grandes ríos y montañas del norte se convirtieron en territorio del pueblo Jin, y la gran cantidad de personas del norte fueron esclavizadas por el pueblo Jin. La pequeña corte de la dinastía Song del Sur era solo un rincón de paz. , persistiendo bajo la amenaza del enemigo. Más tarde, la "Conferencia de Paz de Longxing" firmada por Zhao Tuo y Jin Zai y la "Conferencia de Paz de Kathy" firmada por Ning y Jin seguían siendo conversaciones de paz humillantes. Esta situación es, por supuesto, intolerable para la gran mayoría del pueblo Han, que siempre se ha opuesto a la opresión nacional. Por lo tanto, en esta era histórica, innumerables hijos e hijas destacados de la nación china han dado un paso adelante y han lanzado una lucha indomable, y Lu You es su representante destacado en el frente literario.
Como poeta destacado, Lu You compuso más de 9.300 poemas en su vida. La mayoría de estos poemas están relacionados con la lucha contra los invasores. Pueden describir la vida apasionante en el ejército, "sin ropa y durmiendo bajo el hielo", o pueden expresar sus profundas preocupaciones sobre el futuro y el destino de la patria y su humor sombrío de servir a la patria con pasión.
Una de las características de la poesía de Lu You es el heroísmo y espíritu de sacrificio de Tun Shanhe. Esto se refleja plenamente en su poesía a lo largo de su vida. No fue hasta los 82 años que cantó el poema "Cuando escucha el sonido de los tambores, todavía puede ganar el país y a Zhao Yan". La segunda característica de la poesía de Lu es la aguda sátira y la lucha decidida contra los capitulacionistas. Además, también lamentó sus ambiciones incumplidas y puso sus esperanzas en el estado ideal, como "Tristeza", "Pensamientos de otoño", "Accidentes ocasionales en la almohada", "Tormenta del 4 de noviembre", etc. Además, también tiene muchos poemas que alaban una vida mejor, como "No hay salida después de las montañas y los ríos" ("Visitando la aldea de Shanxi"), "Escuchar la lluvia primaveral en el pequeño edificio toda la noche, vender albaricoques florece en el carril brillante" ("Lin'an al comienzo de la lluvia primaveral"). La característica básica de la poesía Lu es el realismo. En términos de expresión, generalmente no describe directamente cosas objetivas, sino que expresa sentimientos subjetivos personales, por lo que sus poemas son generales y líricos. Sobre la base del realismo, la poesía de Lu también está llena de sentimiento romántico. Esto se refleja principalmente en la magnífica imaginación del poeta cuando persigue el ideal de rejuvenecer el país. Su imaginación se centró principalmente en la Guerra Dorada, incluidas las posiciones de batalla, las grandes derrotas de las fuerzas enemigas y la restauración de la corte imperial. La exageración es también un factor que constituye las características románticas de la poesía Lu. Poemas como "Todavía estoy inquieto por Hu, y la espada solitaria suena junto a la cama" ("Noche de borracheras el 17 de marzo"), "En medio de la lucha, se bebe y se canta, y cien mil soldados Están presionando el pecho" ("Heavy Snow on Yiyang Road") y otros poemas están estrechamente relacionados con el estilo trágico y desenfrenado de la poesía de Lu.
El lenguaje de la poesía de Lu no es blanqueado ni desconocido, sino que persigue la claridad, la naturaleza y el refinamiento.
Demuestra que el hijo lo escribió antes de morir.
Fondo creativo
Este poema es el último deseo de Lu You para su hijo. Este poema expresa que un anciano moribundo nunca olvidará su patria que fue devastada por la invasión extranjera. Esperaba que el día en que su patria fuera restaurada, sus hijos pudieran darle la noticia de la victoria. En este poema se puede sentir el fuerte patriotismo de un viejo poeta cuando agonizaba. Esta canción "Shizi" es la chispa patriótica que estalló al final de su vida. También puede considerarse como un resumen de sus pensamientos y poemas patrióticos a lo largo de su vida.
[Editar este párrafo] Influencia en las generaciones posteriores
Litros y poetas de todas las épocas quedaron conmovidos por el poema "Xiuzi" tras su lectura. Ya en la dinastía Song del Sur, Liu Kezhuang tenía una cuarteta que decía:
Sería mejor ver el estado de muerte de Lu antes de morir, lo que fácilmente lo haría enojar. ¡Lu Xiao estaba tan avergonzado que recomendó al Maestro Wang a Luoyang!
Por lo que puedo ver, hay no menos de otros 30 comentarios sobre la poesía de Lu (consulte la "Colección de materiales de investigación de Lu You" compilada por el camarada Kong y yo), ya sea con el significado de "cruzar el río tres veces", o En la misma línea que la "lealtad al emperador y el patriotismo" de Du Fu, algunas personas lloraron después de leerlo y otras expresaron simpatía y pesar. ¡Esto muestra cuán sincero y conmovedor es este poema!
"Shizi" es una preciosa herencia cultural de la nación china. El entusiasmo patriótico expresado en el poema hace llorar a la gente y invita a la reflexión. "Cuando un pájaro está a punto de morir, su canto también es triste; cuando una persona está a punto de morir, sus palabras también son amables". En este poema, la voz triste de "pero no Kyushu" sigue siendo un símbolo de la reunificación. y armonía de la patria. Reconocer el poderoso llamado al regreso.
Lu You vivió a finales de la dinastía Song del Norte y en la primera mitad de la dinastía Song del Sur.
Mientras huía de la invasión enemiga durante su infancia y se inspiraba en los comentarios patrióticos de su familia y parientes, Lu You tenía un profundo sentimiento por la grave crisis nacional en ese momento, por lo que ya en su adolescencia, plantó las semillas del patriótico venganza en su corazón. A partir de entonces, ya fuera funcionario de la corte o del gobierno local, o se uniera al ejército en la línea del frente de Sichuan-Shaanxi, o viviera en su ciudad natal en Shaoxing en sus últimos años, esta semilla echó raíces, brotó, se marchitó y floreció. Aunque fue constantemente destruida por el viento y la lluvia, también creció y creció, y finalmente dio abundantes frutos. Hay un pasaje en "Oubei Poetry" escrito por el poeta de la dinastía Qing Zhao Yi, que es muy resumido. Dijo:
Weng Fang ya había aprendido el orden del bien primero y luego del mal cuando tenía más de diez años, por lo que era tan frío como el hielo. En lo que respecta al significado de “Primavera y Otoño”, no es más que un incidente pasajero, por lo que permanece inalterado durante toda la vida. Después de entrar en Shu, bajo la protección del enviado Wang Yan, pasó por Nanzheng y se reunió con Shu y Du. Estaba tan complaciente que tenía muchas ganas de tragarse las manos y tragarse las nubes. Probablemente sus poemas fueron restaurados. Después de dejar a Shu, todavía eran tres o cuatro de cada diez. Después de los años setenta,... no había ninguna ambición de restaurar su reputación. Pero como dijo en "Sense of the Past in the Central Plains", "Rogar al Mar de China Oriental que lave la arena del lago" y "Old Ma's Travel Notes", dijo: "Las langostas de la sequía en las llanuras centrales han disminuido "Y Wang Shi envió una carta para la expedición al norte. Cuando escuchó los emocionantes tambores, todavía estaban May win the country y Zhao Yan", sigue siendo inolvidable. Cuando estaba muriendo, había un dicho que decía que "el Maestro Wang pondrá el sol en las Llanuras Centrales del norte y no olvidará decirlo durante los sacrificios familiares", lo que muestra la ambición de dejar volar a los pájaros.
Por supuesto, los llamados "cincuenta y seis sobre diez" y "tres-cuatro sobre diez" aquí son sólo estadísticas aproximadas, y son sólo cuantitativas y superficiales, pero también pueden serlo; He visto que la "calidad" de Lu You es consistente, desde la niñez hasta la edad adulta.
Después de que la dinastía Jin fuera destruida por los mongoles en 1234, el gobierno Song del Sur transfirió tropas de Huaixi a Kaifeng y dividió tropas de Kaifeng para recuperar Luoyang. Liu Yi estaba emocionado, pensando que los descendientes de Lu You obedecerían su voluntad y le contarían a Nai Weng las buenas noticias. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. La pequeña corte de la dinastía Song del Sur, dominada por canciones, danzas, lagos y montañas, y ministros traicioneros, ni siquiera pudo resistir a los nómadas caídos, y mucho menos al ejército mongol que era "enemigo de Zhang Fang". Gracias a los militares y civiles patrióticos, este régimen inestable ha durado más de 40 años. En ese momento, Lin Jingxi, un sobreviviente de la dinastía Song del Sur, escribió un poema "Leyendo los poemas de Lu Fangweng". El significado es extremadamente triste. Las últimas cuatro oraciones son:
"Las montañas verdes están llenas". de tristeza, y la guerra está por todo el sureste. Vine a Kyushu para ver a mi nieto, ¿cómo puedo contarle sobre el sacrificio familiar?"
En otras palabras, cuando Lu You murió, fue un Lástima que no vio "Kyushu Tong". Ahora sus nietos también ven esta situación, pero no fue la dinastía Song la que unificó China, sino el emergente Imperio Yuan. ¿Cómo podía contarle semejante noticia a su anciana familia? De los dos poemas mencionados anteriormente, el primero está lleno de la pasión de "Sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco", y el segundo expresa el dolor del "sonido del luto por un país subyugado". Tanto la alegría como la tristeza son causadas por el poema "Xiuzi". Su entusiasmo patriótico está estrechamente relacionado con Lu You. Todos ellos son ejemplos de poetas patrióticos de nuestro país y siguen siendo inolvidables para las generaciones futuras.
Sin embargo, la mayoría de las personas antes mencionadas se contagiaron de este poema, lo que llevó a * * * hablar mal del mismo, pero no tuvieron tiempo de analizar su contenido en detalle. Vale la pena leer y recomendar el artículo "Poemas patrióticos" del contemporáneo Sr. Zhu Ziqing. En este artículo, dividió los poemas patrióticos de la poesía clásica china en tres categorías: una es la lealtad a la antigüedad, es decir, la lealtad a un determinado apellido, la otra es el elogio de los soldados que matan valientemente a los enemigos y la segunda es también el odio a los extraterrestres; . También señaló que el tercer punto se basa en la nacionalidad y tiene un alcance más amplio. Él cree que Lu You "siempre ha sido un funcionario, pero su entusiasmo patriótico no es solo por la reputación de la familia Zhao. Se unió al ejército en el noroeste y fortaleció a sus enemigos. Por el bien de la nación y el país, siempre Tenía la ambición de restaurar las Llanuras Centrales". Así que en las dinastías pasadas, el patriotismo En el poema, elogió especialmente el poema "Shizi" e hizo un análisis detallado del mismo.