Envíe cuatro poemas de cinco versos y sus significados, y cuatro poemas de siete versos y sus significados. * * *Ocho poemas antiguos y sus significados. Gracias gracias gracias. . . .
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Bai Juyi
Hay un toque de verde en la botella vieja y un toque de rojo en la silenciosa estufa.
Con el anochecer y la nieve acercándose, ¿qué tal una copa de vino?
Traducción
El vino de arroz recién elaborado es verde y fragante; una pequeña estufa de arcilla roja arde de color rojo intenso.
Está oscureciendo y se avecinan fuertes nevadas. ¿Puedo tomar una copa? amigo!
Extrañándonos
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Wei
Los arbustos de frijol rojo crecen en el sur y crecerán muchos ramas en primavera
Espero que las personas que me extrañan lo recojan. Xiao Xiao Hongdou ha atraído la atención de la gente.
Traducción
Los frijoles rojos y redondos crecen en el soleado sur. ¿Cuántos de ellos nacen en la temporada de primavera? Espero que la gente que me extraña lo recoja más, el frijol rojo atrae el mal de amor.
Mirando a Zhongnan Xuefeng
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Zu Yong
Mirando hacia el sur, la Montaña del Norte es extremadamente hermosa y cubierto de nieve, como nubes flotantes.
Está despejando después de la nieve y el resplandor del sol brilla a través del bosque. Es tarde y la ciudad de Chang'an está aún más fría.
Traducción
Mirando hacia el sur hasta el final, la Montaña del Norte es extremadamente hermosa, con montañas nevadas como nubes.
Al principio está despejado y el sol poniente brilla sobre las cimas del bosque después de la nieve. Por la noche, Chang'an se vuelve más frío.
Adiós en la montaña
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Wei
Adiós a los amigos en la montaña, se pone el sol en Chaimen Medio escondido.
La hierba se pondrá verde la próxima primavera, amigo, ¿volverás?
Traducción
Adiós amigos en la montaña, el atardecer tapa a medias el portón de leña. La hierba primaveral volverá a tener un color verde nuevo el año que viene. Amigo, ¿puedes devolvérmela?
Escuchando la flauta nocturna desde la pared de la cámara de la longevidad
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Yi
El blanco arena frente a Lefeng Como la nieve, la luz de la luna fuera de la ciudad es como la helada otoñal.
La melancólica flauta de caña sonó de la nada y miré mi ciudad natal toda la noche.
Traducción
La arena frente al pico Huile es tan blanca como la nieve, y la luz de la luna fuera de la ciudad es como la helada otoñal.
No sé dónde sonaba la sombría flauta de caña, y todos miraron su ciudad natal durante la noche.
Chang'e
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Shangyin
La pantalla de mica está teñida de rojo con gruesas velas y La Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana.
Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
Traducción
A través de la pantalla decorada con mica, la sombra de la vela se fue desvaneciendo gradualmente. La Vía Láctea también está desapareciendo silenciosamente y las estrellas de la mañana se hunden en el amanecer.
Chang'e en el Palacio de la Luna probablemente se arrepintió de haber robado el elixir de la vida de Hou Yi. Ahora sólo el cielo azul y el mar azul acompañan cada noche su corazón solitario.
Una escena en la Ciudad Prohibida
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Hu Zhang
La luz de la luna brilla desde el palacio hasta el Árboles de palacio, ante nuestros ojos Sólo se ve el nido dentro del nido.
Usando la luz de la lámpara, saqué la hosta y llevé la llama de la lámpara para rescatar a la polilla de las llamas.
Traducción
La luz de la luna se movía desde la puerta del palacio hasta las copas de los árboles del palacio, y mis ojos solo miraban el nido de la garza.
Desconecta la hosta que tiene en la cabeza junto a la sombra de la lámpara y enciende la llama de la lámpara para rescatar a la polilla.
Al saludar a un mensajero que se dirige a la capital
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Cen Shen
La distancia entre la casa de Dong Wang Es muy largo Era muy largo y mis mangas todavía estaban mojadas por las lágrimas.
Me reuniré contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.
Traducción
Mirando hacia el este, hacia mi ciudad natal, el camino es largo y lejano, y las lágrimas todavía corren por mis mangas. Cuando nos conocimos no había lápiz ni papel. Por favor, dígale a mi familia que estoy a salvo.