Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Contribuciones y honores de las celebridades Li y

Contribuciones y honores de las celebridades Li y

Li (1901-1989), nombre de cortesía Hansan. He sido decidido, inteligente y trabajador desde que era un niño. En 1947, se desempeñó como miembro permanente del Comité Central de Supervisión del Kuomintang; en noviembre de 1949, fue elegido miembro suplente del Comité Central del Kuomintang; en septiembre de 1956 se desempeñó como consejero del Consejo de Estado; . Murió en Beijing el 24 de junio de 1989, a la edad de 88 años. Además, hay un secretario del partido llamado Li.

Registro de la Masacre del "18 de Marzo" (Li)

Yo estuve presente cuando sucedió. Esta tragedia fue una masacre sangrienta planeada deliberadamente por Duan y sus cómplices. Esto no es de ninguna manera un "evento desafortunado" accidental, como escribió el Sr. Chu Xichun en la tercera edición de "Materiales históricos y literarios seleccionados". Déjame demostrarlo con mi propia experiencia personal.

El desencadenante directo de la tragedia del "18 de marzo" fue el bombardeo del paso de Dagu por parte de buques de guerra japoneses el 12 de marzo. Sin embargo, antes del incidente de Dagukou, Duan ya había decidido operar a jóvenes estudiantes patrióticos. En 1925, cuando el Ministerio de Educación del Gobierno Nacional enfrentó la oposición estudiantil por prohibir la conmemoración del Movimiento del Cuatro de Mayo, Duan publicó un artículo titulado "Dos pensamientos" en la revista Jiayin (Volumen 1, Número 18). "rectificación del estilo de estudio y estricta disciplina", que incluía el siguiente párrafo.

"Lo más extraño es que la gente no tiene nada, y tengo una creciente ola estudiantil, que es cada vez más nueva... Si no hay sanciones, ¿puede Hu estar en paz?, dijo Zheng Zi Chan. : "El agua asusta a la gente, pero ¿cómo puede morir la gente? ". "Esta es la razón por la que Tang Yao fue asesinado por cuatro guerreros y Confucio fue castigado por Shao Zhengmao... Debe haber una razón por la que vino aquí. "

Después de la publicación de este artículo lleno de intenciones asesinas, se anunció una orden para rectificar el estilo académico de "nunca pedir prestado dinero": "Si hay una tendencia a recordar el pasado y despreciar las órdenes gubernamentales, el fuego será fuerte y el agua tímida. "

En cuanto al rumor de quién mató al heredero, hay un precedente y es apropiado. Me atrevo a darles una lección a mi padre y a mis hermanos antes de tomar el poder, no en nombre de la indulgencia, sino actuar de acuerdo con la ley. No pedir prestado". Al mismo tiempo, el Primer Ministro Jia Deyao del gobierno de Duan también llamó a la Oficina de Supervisión de la Defensa de la Frontera Noroeste (Feng Yuxiang no estaba presente en ese momento), pidiéndole que "controlara estrictamente". " a los jóvenes estudiantes patrióticos de Beijing que fueron "envenenados por la revolución roja" y los reprimen. El 6 de marzo, llamé a Duan y difamé al movimiento patriótico estudiantil, diciendo: "El estilo académico está decayendo día a día, y los académicos lo aprenden y lo practican..." Por favor, gobiernen y trabajen duro para frenarlo. "El 9 de marzo, el gobierno envió un telegrama de "elogio", en el que se afirmaba que "también es responsabilidad del ejército y la policía locales mantener el orden y eliminar la corrupción".

Desde principios de marzo, El aire en Beijing ha estado muy nervioso. Los lugares de entretenimiento público y las universidades, Cuihua Alley, Nanyuan y Dongjiaomin Lane, delante y detrás de la legación soviética, están llenos de espías con sombreros negros, túnicas de tela gris y gafas de sol. Di tu nombre de vez en cuando Sin embargo, los jóvenes estudiantes patrióticos no se dejaron intimidar por el terror blanco de Duan, y su estado de ánimo de lucha se volvió aún más apasionado. El 12 de marzo, los estudiantes, los trabajadores y el público en general gritaron "el espíritu revolucionario de Sun Yat-sen". nunca morirá" en una reunión para conmemorar el primer aniversario de la muerte de Sun Yat-sen. Eslóganes como "Abajo el imperialismo", "Abolir los tratados desiguales", "Nunca comerciar con productos japoneses", "Abajo los señores de la guerra traidores" estaban por todas partes. Aunque empezó último, sus flancos quedaron expuestos, muy explosivo.

El 12 de marzo, día en que se conoció la noticia del bombardeo japonés de Dagu, la Unión de Estudiantes de Beijing había decidido realizar una manifestación. el 15 de marzo.

La propuesta de un espía para interferir en los asuntos internos de China despertó la ira de la gente en Beijing, Tianjin y todo el país. El objetivo principal de la petición del día 16 era exigir eso. el gobierno rechaza severamente el ultimátum de la "Alianza de Ocho Naciones".

p>

En la madrugada del día 16, las áreas donde se encuentran las universidades, como Mashen Temple, Beach, Changdian, Shifuma Street, El campus de Tsinghua, Nangouyan, las calles Shuncheng, Fuyou, Erlongkeng y Chaoyangmen estaban en alerta. Rodeados por policías montados armados con barras de hierro, estudiantes de todas las escuelas hicieron fila para ir a la Plaza de Tiananmen con pancartas que decían "Oponerse a la interferencia imperialista en los asuntos internos de China". ", "Apoyar a la guarnición de Dagu" y "Abajo el imperio japonés", "ismo" y "Abolir el vergonzoso y feo tratado" y otros lemas. El desfile fue interceptado frenéticamente por policías armados frente a la puerta de la escuela. 40 estudiantes de la Universidad Normal, la Universidad Normal de Mujeres, la Universidad de Tsinghua y otras escuelas resultaron gravemente heridas, incluido Huang Dao en Sólo 10 personas en la universidad normal resultaron gravemente heridas. El estancamiento duró hasta el anochecer. Después de que la policía evacuó, los estudiantes heridos fueron enviados. al hospital para recibir tratamiento.

Esa noche, el sindicato de estudiantes celebró una reunión de emergencia en Cuihua Hutong 8.

A la reunión asistieron más de 30 personas, incluidos representantes del Departamento Ejecutivo de Beijing del Comité Ejecutivo Central del Kuomintang, la sede del Partido del Kuomintang en Beijing y representantes de organizaciones de base de varias escuelas. La reunión decidió continuar la segunda manifestación de petición a las 9:00 am del 18 de marzo.

El día 17, para crear aún más una excusa para el asesinato, Duan calumnió la manifestación de petición estudiantil de ayer en el "Sunchon Times" y otros periódicos como "un acto de mafia por parte de elementos rojos" y calumnió a los desarmados. estudiantes como "sosteniendo barras de hierro" esperando armas para dañar a los agentes de policía”, etc. Para evitar que los enemigos sabotearan el desfile, el sindicato de estudiantes hizo un trabajo organizativo por adelantado: organizó grupos de propaganda en las áreas vecinas, los participantes del desfile se dividieron en grupos con anticipación y marcharon de la mano durante el desfile.

El día 17, la atmósfera era muy tensa. Los lacayos de Duan sembraron el terror por todas partes, amenazando a los estudiantes con que si ocurría otra manifestación, el gobierno usaría la fuerza para detenerla. Recuerdo que ese día al mediodía, de repente recibí una llamada de un amigo de mi padre, pidiéndome que fuera inmediatamente a su casa para participar en una entrevista importante. Después de verme, me dijo en tono de pánico: "Hace un momento, había un hombre del equipo de detectives que venía a menudo a mi casa para robar aceite y fumar cigarrillos. Era el detective del Segundo Distrito Exterior. Me dijo algunas palabras y estaba muy preocupado. Preocupado por ti. Dijo que estos días son muy problemáticos y que hay órdenes secretas de arriba para monitorearlos. Mañana, si los estudiantes se manifiestan, mataremos a algunos alborotadores y. enséñeselo a los estudiantes que han estado inactivos todo el día. "¡Es verdad! Ayer, un amigo de Lao Duan también me dijo que el Sr. Duan estaba muy enojado aquí y expresó su determinación de matar a algunos 'alborotadores rojos'. Debes tener cuidado. !"

Inmediatamente fui a la sede del Partido Kuomintang en Beijing en el número 8 de Cuihua Hutong y le conté la noticia a la gente en la sede del partido. Todos decidieron proceder según lo planeado.

En la mañana del día 18, celebramos una reunión masiva frente a la Plaza de Tiananmen. Recuerdo que entre los asistentes se encontraban la Universidad de Pekín, la Universidad Normal, la Universidad Normal de Mujeres, la Universidad de Medicina, la Universidad de Jiaotong y la Universidad de Tecnología. , Universidad de Tsinghua, estudiantes de la Universidad Agrícola, Universidad de Hosheng, Universidad de China, Universidad de Chaoyang, Universidad de Yenching, Universidad Sino-Francesa, Escuela de Arte, Escuela Principal, Zhicheng Shen Xue y la Escuela Secundaria Afiliada a la Universidad Normal, así como estudiantes de la Ferrocarril Beijing-Suiyuan y Oficina de Imprenta del Ministerio de Finanzas. Después de la reunión, inmediatamente nos dispusimos a marchar, pasando por la calle East Chang'an, el arco Dongdan, la calle Mishi y el arco Dongsi, luego entramos por la entrada este del Callejón de la Cruz de Hierro y nos alineamos para hacer la petición en la plaza frente al " Yuan Ejecutivo".

El desfile está en marcha; Liu Qingyang tomó la iniciativa gritando consignas y la multitud estaba muy emocionada. Multitudes de personas se alinearon en la calle, se quitaron los sombreros y aplaudieron en señal de apoyo.

Hacia las 12 en punto, la caravana llegó frente al Yuan Ejecutivo. En ese momento, al sur del Puente Beixin y al este de la intersección, estaban los lados este y oeste del Callejón de la Cruz de Hierro. Las puertas este y oeste y la entrada al "Yuan Ejecutivo" ya estaban llenas de tropas armadas y asesinas. El desfile se situó delante y detrás del "Yuan Ejecutivo" y envió representantes para explicar a los guardias que querían reunirse con Duan. Después de esperar media hora, salió un oficial y dijo con fiereza: "Yo no estaba aquí cuando estaba en el poder. Descansen". Luego dijo en tono amenazador: "Váyanse rápido". En repetidas ocasiones la petición El libro sólo se opone a la injerencia imperialista en los asuntos internos. El funcionario se negó a responder. A juzgar por su expresión fría y sombría, parecía estar esperando algo.

Cuando los representantes continuaron pidiendo ver a Jia Deyao, corrí hacia el león de piedra detrás de las tropas para tomar fotografías y descubrí que los rifles que sostenían las tropas estaban cargados de balas. Me di cuenta de que la situación era muy grave y pedí a mis compañeros que dijeran a los delegados que tomaran nota. Cuando acababa de tomar fotografías del desfile, de repente escuché tres disparos (disparos de pistola) provenientes de la ventana de la garita del "Yuan Ejecutivo", señalando la masacre. Las tropas en la puerta actuaron de inmediato y los guardias de las puertas este y oeste también abrieron fuego al mismo tiempo, apuntando directamente a la multitud. Los disparos fueron tan densos como un collar de cuentas. El espacio vacío de menos de 200 metros cuadrados de repente se convirtió en un mar de sangre.

Deng y yo corrimos primero hacia la puerta Dongyuan, pero las tropas en la entrada de la puerta disparaban intensamente. Los muertos y heridos estaban amontonados y no podíamos salir, así que tuvimos que escondernos detrás del muro pantalla en el lado sur de la plaza. En ese momento, los establos detrás de la pared protectora estaban llenos de personas caídas, algunas de las cuales todavía estaban luchando. Varios estudiantes que conocía de la Universidad de Pekín y de la Universidad Normal de Mujeres cayeron bajo el pesebre y vi a un oficial todavía apuntándoles con su arma. Los soldados armados con armas largas siguieron disparando. Es posible que algunos soldados estuvieran demasiado abarrotados para responder al fuego, por lo que utilizaron palos de madera para golpear brutalmente a los heridos que cayeron al suelo. Pensé que no podía salir corriendo, así que tuve que tumbarme debajo de la mampara con un grupo de muertos y heridos. Después de un rato, alguien me arrastró y me dijo: "¡Huye de la puerta Xiyuan!". Alguien me recordó, así que lo seguí hacia el oeste. Las balas silbaron sobre sus cabezas.

Al pasar por la puerta oeste, vi más víctimas que la puerta este. Cuando estaba dudando, vi a los soldados frente al Departamento de Marina a unos 50 metros de mí de repente acostados, preparándose para seguir disparando. Rápidamente salté de la Puerta Xiyuan y corrí hacia el oeste por el Callejón del León de Hierro, pero las balas seguían pasando.

Me escondí en una puerta en el lado norte de la carretera por un tiempo y solo vi gente corriendo hacia el oeste como una marea. Pronto, el sonido de los disparos se desvaneció gradualmente y menos gente corrió. Sólo unas pocas personas que sufrían sangraban y cojeaban. Vi a un compañero de la Universidad Normal lastimarse el pie, así que lo ayudé a salir de la calle y le encontré un auto extranjero para que viajara. Dijo: "Mi lesión no importa. Todavía hay gente que no puede gatear. Entra y echa un vistazo". Giré hacia el este nuevamente y me bloquearon frente al Departamento de Marina, así que tuve que regresar. Callejón Cuihua. En ese momento habían llegado muchos compañeros, todos llenos de indignación. Mira tu reloj, ya son las cuatro. Discutimos cómo rescatar a los estudiantes heridos. Bajamos la cortina blanca, dibujamos una gran cruz con tinta roja, la colocamos en un poste de bambú y una docena de nosotros fuimos directamente al Tieshin Hutong. Corrió hacia la entrada del East Park, pero aún así las tropas armadas le impidieron la entrada. En ese momento, mucha gente vino a rescatar y algunas personas gritaron enojadas: "¡La persona ha sido asesinada, no podemos llevárnosla!". En ese momento, alguien gritó: "¡Entra!". arma y nos apuntó.

Cuando estábamos discutiendo, alguien sugirió contactar a la Cruz Roja, así que fuimos a la Cruz Roja de Beijing y les pedimos que negociaran. Simplemente los seguimos, rescatamos a 7 personas que estaban en estado crítico y las enviamos al Hospital Union y al Hospital Tongren para su rescate. El resto de los muertos fueron amontonados bajo el muro este y el ejército nos prohibió verlos.

Ya eran más de las ocho y decidimos volver a cada escuela por separado para comprobar el número y los nombres de las víctimas. Cuando regresé a la Universidad Normal, Huang Dao y Shao Shiping eran iguales. En la oficina del sindicato de estudiantes se están discutiendo contramedidas. Por un tiempo, solo hubo noticias de que Fan se había ido. Fan era mi compañero de cuarto y no regresó hasta medianoche. Yang Chunzhou y yo concertamos una cita para desafiar la tormenta de nieve y buscar el Salón del Gremio de Yunnan en las afueras de la Puerta Xuanwu y otros lugares a los que podría ir entre semana, pero no encontramos nada. Al día siguiente (19 de marzo), las escuelas estaban cerradas. Por la mañana, Yang Chunzhou y yo fuimos a Tieshi Hutong con una taza de tristeza. Al entrar por la puerta del campamento, lo sorprendente es que se colocaron filas de ataúdes de piel fina debajo de la pared este, con las tapas de los ataúdes cubiertas con una fina capa de nieve. La nieve del suelo ha desaparecido y el charco de sangre es particularmente deslumbrante y doloroso; las marcas de bala en la pared de la pantalla son tan densas como un panal. Algunos ataúdes están marcados con nombres, otros no. Miremos primero el ataúd con el nombre. Ninguno de ellos tiene el nombre de Fan Rongshi. Mirando hacia atrás, ataúd sin marcar tras ataúd sin marcar, el cuerpo de Fan aún no había sido encontrado. Finalmente, encontramos un ataúd marcado con el apellido Zhang (no recuerdo su nombre), con una esquina de su ropa colgando de la tapa. Reconocimos esto como la ropa de Fan Rongshi. Cuando lo abrí, ¡resultó ser él!

47 personas fueron asesinadas en ese momento. A excepción de Fan, solo sé y recuerdo los nombres de las otras 46 personas (Jiangxi), Li (Hunan), Li (Gansu) y Yang Dequn (Hunan), pero no recuerdo el resto. También recuerdo que también fallecieron dos miembros canosos del Cuerpo Diplomático Nacional de Guangdong. 157 personas resultaron gravemente heridas y más de 100 resultaron levemente heridas. Después de la tragedia, para absolverse de su culpa y encubrir sus sangrientos crímenes, el verdugo incluso emitió una declaración pública el día de la tragedia, diciendo que la tragedia fue "Li Dazhao y otros lideraron a cientos de matones, armados con armas y palos, atacar el Consejo de Estado y marchar hacia los militares. "La policía arrojó queroseno, bombas, pistolas y garrotes, y los militares y la policía sufrieron bajas entre sí debido a la autodefensa".

Sin embargo, ¡quién puede creer las mentiras de Duan! Esto es tal como señaló el Sr. Lu Xun: "Las mentiras escritas con tinta nunca pueden encubrir los hechos escritos con sangre".

(Noviembre de 1963

Evaluación de este párrafo

El Sr. Li ama la patria y el Partido Comunista de China. Es un seguidor leal del gran precursor revolucionario, el Dr. Sun Yat-sen. Anhela el regreso de Taiwán a la patria y la reunificación de la patria. Tiene sabiduría, coraje y experiencia. Tiene una profunda experiencia política de ambos partidos, especialmente los líderes importantes del gobierno del Kuomintang y los militares. una relación más estrecha con figuras famosas como Feng Yuxiang, Yu Youren y Deng Baoshan. Nació en los tiempos modernos en nuestro condado. Un famoso activista político y un famoso patriota. Siempre es recto y recto en cualquier entorno. Gan Yuxiang dijo: "Es un héroe que puede tragar sangre después de arrancarse los dientes". Apoyó incondicionalmente las líneas, principios y políticas desde la Tercera Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido de los Productores Chinos. Diez años de reforma lo entusiasmaron aún más. En sus últimos años, el Sr. Wang era octogenario y sufría de hemiplejía debido a una enfermedad.

Todavía trabajó duro para cumplir con sus deberes, presentó opiniones y sugerencias útiles sobre el trabajo gubernamental y escribió materiales y memorias literarias e históricas. Está particularmente preocupado por la construcción de su ciudad natal y por la vida de sus mayores. Recibía calurosamente a todos los que llegaban a su ciudad natal en Beijing y le encantaba hablar sobre asuntos familiares. Es un anciano que ama su ciudad natal.