Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La controversia sobre la bola de masa en los libros antiguos

La controversia sobre la bola de masa en los libros antiguos

CACB

1, c (el "comienzo" en el elemento c debe traducirse como "solo").

2. Los dos "wei" en el elemento A coinciden con "el". indicando pasivo. En el ítem B, el primero "o" se traduce como "algunas personas", y el último "o" se traduce como "a veces"; en el ítem C, el primer "zhi" es un pronombre en lugar de "llamar"; último "zhi" Es una partícula estructural, y el sujeto y el predicado no se traducen; el primer "er" en el elemento D es una conjunción secuencial y el último "er" es una conjunción transicional. )

3. C

4. El error en el punto B (B) es que el comportamiento de matar tigres y cortar bolas de masa al comienzo de la dinastía Zhou no estaba motivado por la iniciativa. pero fue instigado por otros, por lo que sus acciones no pueden probar que tenga el motivo para eliminar el daño a la gente. )

5. Kuang Heng estudió mucho sin una vela, pero su vecino tenía una vela pero no la encendió. El equilibrio consiste en poner su luz a través de la pared y leerla con libros que reflejen la luz. La gente de la ciudad es analfabeta, sus familias son ricas y tienen muchos libros. Entonces Heng cooperó con él en lugar de reclamar una compensación. El maestro le preguntó a Heng de manera extraña, y Heng dijo: "Sería genial si pudiera leer el libro del maestro a través de él". El anfitrión suspiró, donó el libro y se convirtió en una universidad.

Traducción de referencia:

Cuando Zhou Chu era joven, era arrogante y agresivo, lo que fue un desastre para el área local. Además, hay dragones en el río Yixing y tigres de frente blanca en las montañas, que juntos dañan a las personas. La gente de Yixing lo llamó los tres males, entre los cuales el más grave fue la dinastía Zhou temprana. Algunas personas aconsejaron a Zhou Chu que matara tigres y dragones con la esperanza de que sólo quedara uno de los tres males. Al comienzo de la dinastía Zhou, asesinó al tigre y bajó al río para matar al dragón. El dragón a veces flotaba y otras se hundía, flotando a la deriva durante decenas de millas, siempre luchando con el dragón. Después de tres días y tres noches, la población local pensó que Zhou Chu estaba muerto y se turnaron para felicitarse unos a otros. Como resultado, Zhou Chu mató a Xiaolong y la verdad salió a la luz. (Él) escuchó que los aldeanos pensaban que estaba muerto y se felicitaron unos a otros, y luego se dio cuenta de que en realidad era un desastre para todos y (él) quiso arrepentirse. Entonces (al comienzo de la dinastía Zhou) fue al estado de Wu para buscar a Lu Ji y estas dos celebridades educadas. Lu Ji no estaba allí en ese momento y me encontré con Lu Yun. Le contó a Lu Yun toda la situación y dijo que quería cultivar sus propios valores morales y corregir sus errores, pero que los años habían sido en vano y estaba (preocupado) de que al final no lograría nada. Lu Yun dijo: "Los antiguos creían que 'incluso si comprendes la verdad por la mañana, morirás por la noche'. Es encomiable. Tu futuro sigue siendo prometedor. Y a la gente le preocupa no poder establecer sus ambiciones. ¿Por qué preocuparse por eso? ¿No se difundirá una buena reputación?" Zhou Después de escuchar esto por primera vez, cambió sus costumbres y finalmente se convirtió en un ministro leal.