¿La gente de la antigüedad hablaba chino clásico o lengua vernácula?
La cuestión de la lengua vernácula se remonta a la historia del desarrollo del chino. Soy un estudiante chino, así que puedo contarles sobre esta cuestión.
La historia de la lengua vernácula. El desarrollo del chino nos dice: el lenguaje escrito de la literatura anterior a Qin Las Analectas de Confucio es básicamente consistente con el lenguaje hablado de su época. Por lo tanto, aunque las Analectas de Confucio son difíciles de entender para nosotros ahora, en ese momento era un lenguaje hablado. tiempo, porque es una colección de citas en sí misma y es imposible utilizar demasiado el lenguaje escrito. De hecho, el lenguaje escrito y el lenguaje hablado no están realmente separados y la gente no tiene conciencia del lenguaje escrito.
La clave de por qué apareció más tarde la distinción entre el lenguaje escrito y el lenguaje hablado es que la gente posterior adoraba los artículos anteriores a Qin. Las personas posteriores a las dinastías Qin y Han los imitaron uno tras otro debido a esta adoración. El estilo de escritura anterior a Qin, pero en la vida real, el lenguaje hablado ha sufrido cambios importantes, con muchos cambios en el vocabulario y la gramática. Sin embargo, en términos de familiaridad, la gente lo ha mantenido deliberadamente y no ha habido muchos cambios. p >
Por supuesto, los antiguos no imitaban muy bien el chino Pre-Qin. Solo podían imitar algunos modismos fijos, como Wei Zhi You Ye, How Ru, Ru Zhi He, He You,... Zhi Ye. , etc., etc., de alguna manera sutil El vocabulario a menudo revela fallas, y estas son la base para que podamos estudiar las diferencias en el chino escrito en diferentes épocas
Por ejemplo: el artículo Yu Gong en Shangshu es aparentemente escrito con las palabras dejadas por Xia Yu, pero el vocabulario que contiene es completamente las características del lenguaje del Período de los Reinos Combatientes, por lo que concluimos que es una falsificación.
La otra razón es que los intelectuales se están volviendo cada vez más Los pilares de la sociedad y la educación en la antigua China no eran universales. Por lo tanto, para mostrar su estatus, los literatos preferían escribir artículos entrecortados y difíciles de entender, que se separaban gradualmente del lenguaje hablado en esa época.
Este fenómeno no se detuvo hasta el Movimiento de Nueva Cultura del siglo XX
p>Pero al mismo tiempo, también hay que prestar atención a: la literatura vernácula no se detuvo por la incomodidad y dificultad de la prosa antigua se expresó desde las dinastías del Sur y del Norte hasta las dinastías Ming y Qing. Tomando como ejemplo las novelas Zhanghui de las dinastías Ming y Qing, el primer Romance de los Tres Reinos todavía es relativamente conservador y no utiliza. Chino clásico vernáculo, pero simple. Water Margin se ha escrito en lengua vernácula desde el principio. Estas obras vernáculas reflejan el lenguaje hablado de la época y son únicas.
Aunque la anciana puede leer los poemas de Bai Juyi, entiende. pero de ninguna manera es simplemente vernáculo, de lo contrario no se puede llamar poesía. La retórica rica y las imágenes vívidas son elementos esenciales de la poesía, aunque la anciana puede entender el lenguaje poético de Bai Juyi. Ser completamente vernáculo
Huang Zunxian, un poeta famoso en la China moderna, presta atención a escribir a mano y hablar con la boca, y presta atención a la simplicidad y facilidad de comprensión de la forma. es el segundo después de Bai Juyi
Acerca de la literatura vernácula Para literatura, consulte el libro de Hu Shi "Historia de la literatura vernácula"
Ahora hablemos de los cambios en el lenguaje hablado
De hecho, a partir de la discusión anterior, es posible que haya descubierto que los cambios en el lenguaje hablado son difíciles de controlar por parte de los humanos, por lo que, en teoría, dado que el lenguaje hablado es un lenguaje popular entre las masas, no puede estar demasiado influenciado por él. literatos, por lo que sus cambios deberían ser relativamente grandes. De hecho, la prosa antigua de todas las dinastías se debe a la búsqueda deliberada de literatos. Es similar a la lengua vernácula anterior a Qin, por lo que el lenguaje de Han Yu es muy similar al de los literatos anteriores. Dinastía Qin (aunque podemos encontrar las lagunas de Han Yu en las sutilezas)
El mayor cambio en el lenguaje hablado es la pronunciación. Incluso si ahora podemos remontarnos a la era de Confucio, ciertamente no podíamos entender una palabra. de lo que decían Confucio y sus discípulos cuando daban conferencias, porque la pronunciación del chino antiguo era muy diferente a la de hoy
En las dinastías Tang y Song, la pronunciación hablada era El cantonés y el hokkien actuales son muy similar, por lo que la pronunciación japonesa siempre es algo consistente con la cantonesa (por supuesto, el japonés también se está desarrollando)
Hay cambios en el significado de las palabras y la aparición de nuevas palabras en el vocabulario
p>
Por ejemplo, "Siéntate en el aparcamiento y siéntate en el bosque de arces" significa "porque" en la época medieval y moderna, pero no en la antigüedad.
Los cambios gramaticales son mínimos y algunos Las características gramaticales del chino antiguo han cambiado con el Los modismos se han conservado, como la preposición del objeto. Ahora decimos que solo alguien sigue el ejemplo y solo alguien pregunta, todos se forman de esta manera. p>El siguiente es el contenido relevante de nuestras notas de clase de chino moderno:
p>2.2.1 Conceptos y definiciones del chino moderno
(1) Diferentes versiones de los períodos de. Los Han antiguos y los Han modernos: el Movimiento del 4 de Mayo, la Guerra del Opio y las novelas de finales de la dinastía Qing.
(2) El significado del chino moderno:
En sentido amplio: incluye mandarín y varios dialectos.
Sentido estricto: se refiere específicamente al mandarín.
(3) Cómo se formó el mandarín - ***Dos formas de formar sinónimos:
a. Formado naturalmente, no obligatorio:
La influencia del shanghainés. y cantonés en mandarín no es obligatorio y se produce de forma natural.
b. Formación forzada, regulación artificial:
Promover y regular en base a la formación natural.
(4) ***Formas de expresión de una misma lengua:
a. Lengua escrita b. Lengua hablada
La velocidad de formación y proceso de las dos. son diferentes. El mandarín tiene un lenguaje escrito y un lenguaje hablado tiene diferentes procesos de formación.
2.2.2. La formación de la lengua vernácula china moderna
La lengua vernácula es también la lengua escrita del chino moderno.
(1) Escritura vernácula antigua:
Las inscripciones en huesos del oráculo demuestran que era similar a lo que es hoy hace más de 3.000 años.
En las dinastías Qin y Han apareció un idioma interregional: el yayan, es decir, el idioma en Luoyang en ese momento era el xiayan.
El lenguaje escrito refleja diferentes situaciones del lenguaje hablado. El "viento" en "El Libro de los Cantares" registra fielmente el lenguaje hablado y tiene el color del lenguaje hablado popular. Las Analectas de Confucio registran el lenguaje hablado de Confucio, que refleja el lenguaje hablado en ese momento. De hecho, la gente de la dinastía anterior a Qin hablaba de esta manera, y lo que se registró debe ser lenguaje hablado.
(2) Vernácula en el proceso de separación de lo literario y lo blanco:
Después de las dinastías Han y Wei, el lenguaje hablado cambió. Los literatos de esa época imitaban deliberadamente las expresiones anteriores a Qin. , formando un chino clásico que estaba lejos del lenguaje hablado. La formación del chino clásico separó el chino escrito del lenguaje hablado, y el chino clásico ha ocupado la posición dominante del lenguaje escrito durante miles de años.
Lo opuesto a la lengua escrita clásica es la lengua escrita vernácula. El "Shishuoxinyu" de las Dinastías del Sur dejó muchos rastros del lenguaje hablado en ese momento, incluidas muchas palabras y oraciones habladas. La traducción de las escrituras budistas durante las Seis Dinastías requería hablar en lengua vernácula con la gente común en el proceso de difusión de las enseñanzas budistas. "Bianwen" apareció después de las dinastías Tang y Cinco, que es una especie de literatura de rap. Las antiguas obras budistas zen se utilizaban para predicar escrituras en los templos y promover historias budistas. Fueron escritas por personas con bajos niveles culturales y fuertes rastros de escritura vernácula. Por ejemplo, las "Citas Zen" y "Zitang Ji" conservan muchos registros orales. En la dinastía Song, prevalecía el estilo de conferencia neoconfucianista de Zhu Xi, y las "Citas de Zhu Xi" estaban muy cerca del lenguaje hablado. Al final de la dinastía Song y al comienzo de la dinastía Yuan, la escritura vernácula se hizo popular. La mayoría de las escrituras Huaben (escrituras Pingshu) al final de la dinastía Song del Sur se escribieron en lengua vernácula, mientras que gran parte del lenguaje hablado se conservó en. Zaju Sanqu. Las novelas escritas a finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming no estaban en chino clásico, sino en lengua vernácula antigua. Aunque tenían un sabor bastante local, todas fueron escritas en dialecto del norte. Surgió la tendencia de utilizar el lenguaje hablado del norte como lenguaje escrito. Poco a poco se fue perfeccionando la lengua escrita de la misma lengua y se formó básicamente la lengua vernácula.
(3) El "movimiento vernáculo" moderno:
Durante el Movimiento del Cuatro de Mayo, la "Nueva Juventud" de Chen Duxiu emitió un lema: Abolir el chino clásico y promover la lengua vernácula. Los primeros textos vernáculos publicados, como "Diario de un loco" y "El dolor de la muerte", fueron el "movimiento vernáculo".
En 1920, el Ministerio de Educación de la República de China estipuló que las escuelas dejaran de utilizar libros de texto chinos clásicos, y el chino vernáculo finalmente ganó dominio como lengua literaria (la lengua escrita ortodoxa de la nación), reemplazando al clásico. Chino.
2.2.3. La formación del chino hablado moderno
Es difícil determinar la edad concreta de formación del idioma chino hablado, pero debe ser posterior a la de la lengua escrita.
En la historia de la lengua china, el dialecto del norte tiene una posición dominante en los sinónimos hablados.
(1) Yayan:
Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, el habla tenía diferentes sonidos, los personajes tenían diferentes formas y la gente no podía entender su idioma. debe utilizar el mismo idioma hablado: yayan al dar conferencias.
(2) Tongyu:
El "Dialecto" de Yang Xiong de la Dinastía Han Occidental registra las lenguas y dialectos hablados de las Dinastías Zhou y Han. El libro también registra un "Tongyu. ", lo que demuestra que ya existían sinónimos de El germen del *** hablado.
(3) El papel del dialecto de Beijing en la formación de sinónimos *** hablados:
El dialecto del norte siempre ha sido dominante en la formación de sinónimos *** hablados, especialmente en 1153 Jin Desde que Beijing se estableció como capital, el dialecto de Beijing se ha convertido gradualmente en el dialecto hablado más influyente.
"El sonido de las llanuras centrales" registra que el dialecto de Beijing se hablaba en la antigüedad y que la "Voz de las llanuras centrales" era el "lenguaje universal del mundo".
Dos libros escritos a finales de la dinastía Yuan, "Lao Zuo Da" y "Puttong Shi", eran libros de texto para enseñar chino a extranjeros, utilizando el dialecto de Beijing.
El dialecto de Beijing rápidamente ganó el estatus de lengua oficial. El mandarín no es necesariamente utilizado únicamente por los funcionarios. En la dinastía Ming, los exámenes imperiales estipulaban que todos los candidatos debían hablar el dialecto oficial.
El dialecto de Beijing ha penetrado en los dialectos del sur, lo que se refleja en el surgimiento de una doble lectura de una palabra en los dialectos del sur y diferentes lecturas de Wenbai se refiere al dialecto local y Wendu se refiere al dialecto de Beijing. Por ejemplo: en el dialecto de Shanghai, la "da" de "adulto" se pronuncia en blanco, mientras que la "da" de "universidad" se pronuncia en wen.
(4) Promoción del mandarín en la dinastía Qing:
El ejército Qing se dirigió al sur y trajo el mandarín al sur. La "Isla Mandarín" se formó en Nanping, Fujian.
En 1728, Yongzheng emitió una orden: los funcionarios deben dominar el mandarín. Yongzheng estableció academias Zhengyin en Fujian y Guangdong. El mandarín mezclado con dialectos se llama "lanqing mandarín".
(5) Al final de la dinastía Qing, había una necesidad urgente de reformar la escritura, unificar el lenguaje hablado y lograr coherencia entre el lenguaje escrito y hablado, y algunas personas comenzaron a practicar pinyin.
(6) El "Movimiento Mandarín" durante la República de China:
Durante la República de China, Cai Yuanpei emitió el "alfabeto fonético" para revisar la pronunciación de esa época. , todavía había una pregunta sobre si adoptar la pronunciación de Beijing o la pronunciación de Guo (dialecto de Shanghai), el dialecto de Wu conserva el tono de entrada y las consonantes iniciales sonoras en el chino antiguo, pero si se adopta la pronunciación de Beijing, se abandonará la quintaesencia de los dialectos chinos antiguos. .
El debate sobre el alfabeto fonético, la pronunciación aprobada, la pronunciación nacional y la promoción del dialecto de Beijing se conoce en la historia como el "Movimiento Mandarín".
El "Movimiento Vernáculo" y el "Movimiento Mandarín" formaron Mandarín, que se llama "Guoyu" en Taiwán y "chino" en Singapur.
Segunda pregunta:
No todos los libros antiguos no tienen puntuación. Los libros antiguos antes de la dinastía Song no tenían puntuación hasta después de la dinastía Song. Al leer la dinastía Song, pondrían una marca al final de la oración. Un círculo se llama oración y un punto en el medio de la oración donde es necesario hacer una pausa se llama lectura o pronunciación. A veces sólo quedan frases sin leer.
Aun así, aunque los antiguos tenían algo de lectura de oraciones, siempre han sido raras. Las personas básicamente confían en su propio sentido del lenguaje para segmentar oraciones cuando leen.
Los lectores a menudo segmentan mientras. Leer, hasta poder entender completamente el artículo, por lo que los antiguos daban gran importancia al entrenamiento de la lectura de oraciones. "¿Libro de los ritos? Xueji" tiene un dicho que dice que "se necesita un año para discernir los clásicos". Nota de Zheng Xuan: "Li Jing significa romper oraciones". Es decir, romper oraciones en libros antiguos. Se puede ver que la fragmentación de oraciones es el primer paso en la educación de la Ilustración antigua.
Los lectores no necesitan agregar párrafos en chino antiguo cuando el libro está impreso, los párrafos de punto y coma ya están incluidos. En los libros con diseño vertical, solo necesitan comenzar una línea a la derecha para formar una. párrafo
Ahora vemos que algunas anotaciones antiguas, es decir, las anotaciones hechas por pueblos antiguos en libros antiguos, se anotan básicamente de acuerdo con oraciones. Al anotar libros, los anotadores naturalmente anotan de acuerdo con la lectura de oraciones, por lo que podemos. ahora entendemos a los antiguos a través de sus anotaciones. Método de segmentación de oraciones
Dado que todavía hay unos pocos libros que han sido leídos por los antiguos, la puntuación de los libros antiguos (especialmente la puntuación que no sean puntos y comas) fue Básicamente agregado por personas después del Movimiento del Cuatro de Mayo. Durante el Movimiento Nueva Cultura del 4 de mayo, algunos académicos abogaron por una nueva puntuación y la utilizaron para puntuar libros antiguos. La lectura de oraciones de hoy utiliza signos de puntuación. En 1951, la Administración General de Prensa del Gobierno Popular Central publicó el "Uso de signos de puntuación", que incluía catorce tipos, a saber, punto (.), punto y coma (;), coma (,), pausa (,) y dos puntos (:), signo de interrogación (?), signo de exclamación (!), comillas (""), corchetes (), puntos suspensivos (...), guión (——), signo de énfasis (? agregado debajo de la palabra) , número de título del libro ("?"), marca especial El nombre (—— se agrega debajo de la palabra) y hay un espaciador (.) b (la boca está entre las palabras). Los primeros ocho tipos se denominan colectivamente números de puntos y los últimos seis tipos más espaciadores se denominan colectivamente etiquetas. Desde la fundación de la República Popular China, la recopilación de libros antiguos ha recibido atención nacional y se han publicado una tras otra ediciones puntuadas de importantes clásicos antiguos, incluidas obras médicas. Pero en comparación con el vasto mar de libros antiguos: los libros antiguos con fragmentación de oraciones o puntuación, incluidos los libros de medicina antiguos, todavía representan solo una pequeña proporción. Debido a la dificultad de la segmentación y puntuación de oraciones, hay muchas buenas y malas, especialmente en la segmentación y puntuación de oraciones de los antiguos libros de medicina china.
Hay tantos libros antiguos en nuestro país que es imposible que todos los libros estén segmentados por profesionales, por lo que si lees libros antiguos que no han sido segmentados, debes segmentarlos tú mismo.
En cuanto a cómo los lectores generales segmentan las oraciones, en Nuestros libros de texto son muy detallados y puedes encontrarlos en las principales librerías
Publicado por Peking University Press
Compilado por Guo Xiliang, Jiang Shaoyu y otros
La portada del libro es azul
El conocimiento sobre la lectura de oraciones está en el siguiente volumen