¿Cuál es la definición de ironía?
El concepto de ironía está muy relacionado con el de paradoja. De hecho, no hay ninguna diferencia sustancial entre los dos en Brooks. A lo largo de la Nueva Crítica, la palabra "ironía" se utiliza con más frecuencia. Brooks es el principal exponente de la teoría de la "ironía" de la Nueva Crítica. En sus palabras: "Una afirmación que está obviamente distorsionada por el contexto se llama ironía". (Zhao Yiheng, 1988: 335) Obviamente, ésta es una definición muy amplia. El objetivo del concepto de "ironía" sigue siendo revelar los complejos cambios semánticos en los textos literarios. Según la nueva crítica al concepto de "polisemia", las características básicas de los textos literarios son la ambigüedad semántica y la diversidad semántica. La ironía, un fenómeno lingüístico, se ajusta a esta definición literaria. Debido a esto, la "ironía" se ha convertido en uno de los conceptos más utilizados en la Nueva Crítica.
Desde un punto de vista semántico, "ironía" originalmente se refiere a un fenómeno lingüístico de "ironía" o "falta de sinceridad". Irónicamente, el significado de un símbolo es diferente o incluso completamente opuesto a su significado literal. Según el concepto de lingüística, cualquier símbolo existe en un contexto determinado y el significado del símbolo cambiará a medida que cambie el contexto. Lo mismo ocurre con el principio de "ironía". En el fenómeno de la "ironía", los símbolos lingüísticos utilizan hábilmente un contexto específico, de modo que un símbolo ya no expresa su significado original, sino otro significado completamente opuesto. De esta forma se crea una "ironía". Desde la perspectiva de la estructura del significante y del significado en semiótica, la "ironía" es en realidad un estado de ruptura entre el significante y el significado del signo. El lenguaje es un sistema convencional de símbolos. La relación entre significante y significado es fija. Sin embargo, la aparición de la "ironía" hace que el significante de un signo apunte a otro significante en lugar de su significante fijo convencional. El uso del lenguaje en textos científicos y tecnológicos cumple plenamente con las reglas y principios de codificación del lenguaje acordados y evita resueltamente la ruptura entre el significante y el significado. Los textos literarios utilizan deliberadamente diversos medios para violar las reglas lingüísticas acordadas, convirtiendo así los textos literarios en un sistema de símbolos complejo y semánticamente ambiguo. No es difícil ver que la esencia de la "ironía" sigue siendo la deformación y complejidad de la semántica. Desde la perspectiva de la Nueva Crítica, la "ironía" es una de las manifestaciones importantes de las características literarias y uno de los medios importantes para formar características literarias.
En la historia de la crítica literaria occidental, la "ironía" siempre ha sido considerada una técnica lingüística accidental, o como mucho una figura retórica. La Nueva Crítica elevó la ironía al nivel de características literarias y la consideró como un fenómeno típico de cambio semántico, convirtiéndola así en el atributo fundamental de los textos literarios. En su Historia de la crítica, Wimsatt y Brooks insistieron en rebautizar la Nueva Crítica como "la poética de la ironía". Respecto a la ironía, afirmaron claramente: “Podemos pensar en la ironía como un principio cognitivo, y el principio de ironía se extiende a un principio de contradicción, y luego a un principio universal de imagen y estructura de imagen; esto es creativo, la tensión necesaria cuando se usan palabras dinámicamente." (Weimset et al., 1988: 692) Dado que la "ironía" es un cambio semántico, especialmente un estado de contradicción entre el significado literal y el significado verdadero, su estructura semántica inevitablemente mostrará muchas formas diferentes. En el libro "Nueva crítica", el Sr. Zhao Yiheng dividió una vez la ironía en varios tipos, como narrativa restringida, narrativa exagerada, ironía real, ironía interrogativa, ironía ambigua, ironía engañosa, ironía romántica, tema de personaje y estilo de lenguaje Macro-ironía , etc. No importa qué tipo de ironía, muestra las características de superposición semántica y semántica múltiple. Aumenta enormemente el nivel semántico del texto y mejora efectivamente la perceptibilidad del lenguaje.