Una apreciación de dos poemas antiguos que emigraron a China
A la edad de cuarenta y seis años, se mudó a Nancun. Nancun, también llamada Li Nan, está en los suburbios de Jiujiang. Algunos de sus viejos amigos, como Yin, Yin y Wang, viven allí. De esta manera, después de la agricultura, tendría más oportunidades de reunirse con viejos amigos y hablar de poesía. Al inicio de su mudanza, escribió dos poemas titulados "Migración". El texto original del primer poema es:
Ayer quería vivir en Nancun, no por la casa;
Me alegré de escuchar a más gente y disfrutar de la mañana y la tarde. .
Estoy embarazada de esto desde hace varios años y hoy estoy a nuestro servicio.
¿Por qué debería ser ancho? Deberíamos poner suficientes asientos en la cama.
Las canciones de los vecinos vienen de vez en cuando, pero la resistencia es cosa del pasado;
Apreciación de trazos extraños.
La idea principal del poema es: Hace mucho que quiero vivir en Nancun, no solo para elegir una buena casa, sé que hay muchas personas sencillas viviendo aquí, y lo soy; dispuesto a pasar cada día y cada noche con ellos. Esta idea existe desde hace muchos años y hoy es el final de este gran evento. ¿Por qué una casa sencilla debería ser grande? Siempre que sea lo suficientemente grande como para hacer una cama, estarás tranquilo. Los vecinos y viejos amigos a menudo vienen a mí para hablar sobre eventos pasados, y todos pueden hablar libremente cuando ven buenos artículos, pueden apreciarlos juntos y cuando encuentran dificultades, pueden estudiarlos juntos. ——Esta es la escena escrita por el autor de tener una buena charla con un amigo cercano después de mudarse.
Las dos últimas frases del poema son "Aprecia los artículos maravillosos y analiza las dudas", que luego se difundieron y evolucionaron hasta convertirse en el modismo "Aprecia los artículos maravillosos y analiza las dudas" y "Aprecia los artículos extraordinarios". ". "Apreciar maravillas y analizar dudas" tiene el mismo significado que el poema original, y describe la dificultad de apreciar y analizar poemas. Sin embargo, el significado de "Feiqi escribe * * *" es diferente al del poema original y contiene un tono burlón y sarcástico. Cualquiera que deliberadamente haga públicas palabras irrazonables y ridículas debería ser condenado por todos y ridiculizado como "un escrito maravilloso * * *".
En segundo lugar, hay muchos días hermosos en primavera y otoño.
Hay muchos días buenos en primavera y otoño, y se escriben nuevos poemas en las montañas.
Sería mejor llamarnos tras pasar la puerta, mientras tomáis una copa.
El trabajo agrícola vuelve a su ciudad natal, el tiempo libre requiere mal de amores.
Xiangsi se vistió y se rió sin cesar.
Este principio es invencible y Wuwei ha llegado a este lugar de una vez.
Respeta las reglas en lo que respecta a la comida y la ropa, y no te dejes intimidar cuando trabajes duro.
Nota: Este principio, esta forma de vida. Sí o no. Ganó, alto y bueno. Una palabra de inacción significa darse por vencido y dejarlo ir. Disciplina, cocina y gestión.
Este poema aparentemente ordinario describe a un poeta que se mudó a Nancun y se dedicó a la agricultura junto con los escribas de la aldea, siempre reuniéndose para "disfrutar del día y de la noche".
El autor esboza al principio la escena de subir alto para componer poesía. De hecho, es un buen día: "Hay tantos días buenos en primavera y otoño. Subir alto para componer nuevos poemas allí". Hay muchos días hermosos en primavera y otoño. A menudo subo montañas con mis amigos. Poder "escribir nuevos poemas" demuestra que estas personas no son simples agricultores, sino literatos con los mismos intereses que el autor. Este poema es también el interés vital único de literatos y poetas. Al escalar montañas, hay hermosos paisajes que añaden diversión y hay "gente sencilla" que abre libremente su corazón y expresa sus ambiciones. Olvídese del dolor de la red polvorienta del poema y obtenga un gran consuelo espiritual. Esta es una escena de la vida.
"En cuanto pasemos por la puerta, nos saludamos, y si tomamos vino, lo pensaremos." Estos dos versos de poemas quieren decir que cuando los amigos pasen, nos saludemos, y Reúnanse, si hay vino, lo pensaremos juntos. Nos pareció escuchar saludos cordiales y vimos su apariencia despreocupada mientras bebíamos. Aquí se demuestra la relación franca y armoniosa entre las personas. Esta es otra escena de la vida. Ellos "regresaron a sus propios trabajos agrícolas", pero "no tenían nada que hacer y no se extrañaban", "vistiendo ropa y hablando y riendo sin cesar". Aquí hay dos frases para describir su tiempo libre: Cuando se extrañan, todos usarán ropa para visitarse y se reunirán para charlar y reír sin cansarse. "Las razones serán abrumadoras. Iré a este lugar sin hacer nada". Significa que este tipo de vida de escalar alto, escribir poemas, beber, hablar y reír es realmente hermoso y no puedo abandonarlo fácilmente.
"Jiang" significa "voluntad". La "victoria" es hermosa. Estos dos poemas son las percepciones del poeta sobre la vida en Nancun. En la superficie es normal, pero de hecho contiene un profundo suspiro: qué cómoda es esta vida, como subir alto para componer poemas, servir vino y arar los campos, y regresar a casa con ropa fina. Las intrigas abundan en los círculos oficiales. Existe este contraste, por eso el poeta dijo: "De repente fui a ZZ sin nada que hacer". Aquí, el poeta expresa su amor por la vida rural, su disgusto por la burocracia y su determinación de cultivar los campos para siempre. Estos dos poemas son otro aspecto de este poema y de la comprensión del poeta de la vida laboral. Son estos dos poemas los que enriquecen el contenido de todo el poema. El significado del poema es: Tienes que cuidar de tu propia comida y ropa. Mientras trabajes duro, no obtendrás nada. Se puede ver que aunque el poeta a veces vivía escribiendo poemas, bebiendo y riendo en Nancun, esto no significaba que abandonara la vida agrícola. De hecho, no sólo no renunció a su vida de agricultura y a ser responsable de sus propias pérdidas y ganancias, sino que logró "no preocuparse por la comida y la ropa". Sabía que una vida de poesía, vino y risas era suficiente. garantizada por alimentos y ropa. Se puede decir que estos dos poemas son el alma de los dos movimientos. Sin ellos, no habría "normalidad" ni habría altos tipos de interés. * * * La misma vida "autofinanciada" es el vínculo que mantiene su relación y la fuente de su felicidad.
Una característica evidente de este poema es que el poeta se centra en describir escenas típicas de la vida rural, como subir a lo alto para componer poemas, beber, arar los campos, regresar a casa con ropas ricas, etc. Escribí sobre la vida interior y la vida exterior. No solo escribe sobre el arduo trabajo de la agricultura, sino que también escribe sobre poesía pausada y risas. Estas escenas de vida en otros lugares forman una unidad completa, demostrando plenamente el ambiente de vida libre y confortable en el campo. Además, el uso adecuado de detalles típicos también es una característica evidente de este poema. "Saluda tan pronto como entres por la puerta" describe vívidamente las interesantes y desenfrenadas escenas de la vida entre amigos. "El mal de amor se cubre con ropa" describe la urgencia del mal de amor entre los vecinos. El poeta finalmente destaca "la comida y el vestido moderados", lo que enriquece todo el poema. Si el poeta solo escribiera el contenido anterior, el poema sería mucho más delgado, enfatizando la importancia de la comida y la vestimenta, lo que demuestra que espera vivir en el campo. Además de escalar alto y componer poemas, también tiene el lado de. agricultura, cría de dragones y animales. Al mismo tiempo, también muestra que su comprensión de la vida rural se ha profundizado y su experiencia de la vida rural es más profunda que antes.