Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son los poemas con la palabra o versos homofónicos en la poesía antigua?

¿Cuáles son los poemas con la palabra o versos homofónicos en la poesía antigua?

1. Las líneas sobre poemas antiguos interesantes tienen sonidos homofónicos

Las líneas sobre poemas antiguos interesantes tienen sonidos homofónicos 1. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos divertidos sobre sonidos homofónicos?

Poemas antiguos divertidos sobre sonidos homofónicos

1. "Dielianhua·Las flores se han vuelto rojas, verdes y los albaricoques son pequeños"

Era: Dinastía Song Autor: Su Shi

Las flores se han descolorido a rojo, verde y los albaricoques son pequeños.

Cuando las golondrinas vuelan, el agua verde rodea a las personas.

Hay pocos sauces ondeando en las ramas.

No hay pasto en ningún lugar del mundo.

El columpio dentro del muro y el camino fuera del muro.

Peders fuera del muro, hermosas mujeres dentro del muro sonríen.

La risa fue desapareciendo poco a poco y se hizo más silenciosa.

Apasionado pero molesto por la crueldad.

2. "Canción del arrepentimiento eterno"

Era: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi

El emperador de la dinastía Han estaba obsesionado con la belleza y quería abrumar al país. No pudo conseguirlo durante muchos años.

Hay una hija en la familia Yang que acaba de crecer. Se cría en un tocador y nadie la conoce.

Es difícil renunciar a la belleza natural y, una vez que la elijas, estarás del lado del rey.

Mirando hacia atrás y sonriendo, el sexto palacio no tiene color.

En las frías aguas termales, báñese en la piscina Huaqing y el agua termal eliminará la grasa.

Cuando el camarero levantó al débil, fue el comienzo de una nueva gracia.

Las flores de los templos se mecen con pasos dorados y la tienda de hibiscos calienta la noche primaveral.

La noche primaveral es corta y el sol está saliendo. A partir de ahora, el rey no acudirá temprano a la corte.

Cheng Huan no tiene tiempo libre para servir banquetes y pasa todo su tiempo viajando desde la primavera hasta la noche.

Hay tres mil bellezas en el harén y tres mil personas las aman a todas.

La casa dorada está maquillada para servir como sirvienta encantadora por la noche, y la casa de jade se bebe y brota después del banquete.

Las hermanas y los hermanos son todos nobles, pobres y gloriosos.

Esto hace que los corazones de los padres de todo el mundo no renazcan como niños sino como niñas.

Desde las alturas del Palacio Li se pueden ver nubes azules y se escucha música de hadas por todas partes.

Canto lento, baile lento y condensación de seda y bambú, el rey no está satisfecho con ello.

El Yuyang Gong llegó con la instigación de la tierra, impactando el canto de ropas y plumas de colores.

De la torre de la ciudad de Jiuchong se levantó humo y polvo, y miles de caballos cabalgaron hacia el suroeste.

Las flores verdes vacilaron y se detuvieron, a más de cien millas al oeste de la capital.

El VI Ejército no tuvo más remedio que darse la vuelta y morir delante del caballo.

Nadie puede recoger las flores y hojas del suelo, y la aulaga de alas esmeralda se rasca la cabeza.

El rey ocultó su rostro y no pudo salvarse. Mirando hacia atrás, la sangre y las lágrimas corrieron.

Las hojas amarillas se esparcen con el viento y las nubes permanecen en el pabellón de la espada.

Hay poca gente caminando al pie del monte Emei, y las banderas están apagadas y el sol es tenue.

El agua del río Shu es verde y las montañas de Shu son verdes, y el Santo Señor está enamorado de él día y noche.

Ver la luna en el palacio me entristece, y escuchar el desgarrador sonido de las campanas en la noche lluviosa.

El cielo gira y la tierra gira hacia Long Yu, y ahora él duda y no puede ir.

En el suelo al pie de la ladera de Mawei, no hay ningún lugar donde murió Yu Yan.

El monarca y sus ministros se cuidaron unos a otros con toda su ropa, y miraron hacia el este, hacia la capital, para regresar a casa.

Después de regresar, los estanques y jardines siguen siendo los mismos, con hibiscos Taiye y sauces jóvenes.

El hibisco es como una cara y los sauces son como las cejas, ¿cómo no voy a derramar lágrimas por esto?

Las flores de durazno y ciruelo florecen con la brisa primaveral y las hojas de sicomoro caen con la lluvia otoñal.

Hay muchos pastos otoñales en el sur del Palacio del Oeste, y las hojas caídas están llenas de hojas rojas que no son barridas.

Los discípulos de Liyuan tienen el pelo nuevo y blanco, y el prisionero Qing'e de Jiaofang es viejo.

Las luciérnagas en el palacio nocturno están pensando en silencio y la lámpara solitaria se ha agotado antes de que puedan conciliar el sueño.

La larga noche comienza con campanas y tambores, y las estrellas están a punto de amanecer.

Las tejas del pato mandarín están cargadas de escarcha y la colcha esmeralda está fría.

Después de tantos años de separación entre la vida y la muerte, mi alma nunca llegó a dormir.

Los sacerdotes taoístas Linqiong de Hongdu pueden llegar al alma con su sinceridad.

Para apreciar los pensamientos del rey, enseñó a los alquimistas a buscar diligentemente.

Vacia y controla la energía, ésta se precipita como un rayo, ascendiendo al cielo y entrando en la tierra para buscarlo todo.

El cielo azul arriba y el manantial amarillo abajo no se ven por ninguna parte.

De repente escuché que había una montaña de hadas en el mar y que la montaña era etérea.

El exquisito pabellón está lleno de cinco nubes, entre las que hay muchas hadas.

Hay un personaje en el libro que es demasiado real y tiene una apariencia colorida y de piel de nieve.

Golpea el abanico de jade en la cámara oeste del Palacio Dorado y convierte el pequeño jade al otro lado para obtener un doble éxito.

Al escuchar que el emperador de la familia Han era un enviado, el alma del sueño en la tienda de Jiuhua se asustó.

Deambulando con ropa y almohadas, abalorios y biombos extendidos.

El moño nube está a medio camino de la cama y la corona de flores no está ordenada cuando sale del pasillo.

El viento sopla y las mangas del hada revolotean, como el baile de ropas y plumas de colores.

El rostro de jade está solitario y lleno de lágrimas, y una rama de flor de peral trae lluvia en primavera.

Mirando al rey con cariño, su voz y apariencia son vagas.

El amor es abrumador en el Palacio Zhaoyang, y el sol y la luna crecen en el Palacio Penglai.

Al volverse y mirar hacia el mundo, Chang'an no está a la vista, el polvo y la niebla son visibles.

Solo las cosas viejas muestran cariño, y las horquillas de aleación de estaño se envían al futuro.

Deja un mechón de la horquilla para formar un abanico, rompe la horquilla dorada en dos mitades.

Pero el corazón de la enseñanza es fuerte como el oro, y nos encontraremos en el cielo y en la tierra.

Envié nuevamente mi mensaje de despedida con sinceridad, en el que prometí conocernos.

El 7 de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nadie susurraba en mitad de la noche.

En el cielo quiero ser un pájaro alado, y en la tierra quiero ser una ramita.

A medida que pase el tiempo, este odio durará para siempre.

3. "Huanxi Sand"

Era: Dinastía Song Autor: Su Shi

Me da vergüenza que este año haya una buena cosecha de trigo. Miles de finas olas bailan en el cielo despejado. El residuo químico se tiñe de rojo. Cuando el mono regrese a casa, deberá cargar el camión al revés, y los niños en las calles aplaudirán y reirán. Incluso era famosa como Jinxun Cage.

4. "Sin título"

Año: Dinastía Tang Autor: Li Shangyin

El camino blanco persiste en el anochecer y el cabello manchado se hace pedazos con un silbido. del carruaje de siete aromas.

¿Quién se reirá de la brisa primaveral? Destruirá en vano a cientos de miles de familias en Yangcheng.

5. "Die Lianhua·Recuerda el primer encuentro en Huaping"

Era: Dinastía Song Autor: Su Shi

Recuerda el primer encuentro en Huaping. El dulce sueño volvió con un sobresalto y miré al otro lado de Gaotang Road. Las golondrinas volaban de un lado a otro. La ventana mosquitera tiene varios crepúsculos primaverales. Ese día nos encontramos con cortinas bordadas. Bajó los ojos y fingió caminar, mientras su sonrisa llenaba las fragantes nubes. Estoy tan avergonzado que me quedo sin palabras. Es difícil expresar tus sentimientos profundos frente a los demás.

2. Debe haber muchos poemas antiguos con sonidos homofónicos, y deben ser interesantes, al menos 10 poemas, con el título y autor de los poemas

Ramo de Bambú Ci Liu Yuxi

Al nivel de Yangliuqingqingjiang, escuché a Lang cantar en la orilla.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing - Qing)

Sin título Li Shangyin

Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchitas.

Los gusanos de seda primaverales no se acabarán hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas. (Si - Si)

El espejo es de mañana, pero las nubes en las sienes han cambiado y la luz de la luna es fría al cantar de noche.

No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo.

Ramas de sauce de Wen Tingyun

La lámpara está encendida en el fondo del pozo, la vela es profunda y el sabio no juega al ajedrez. (Vela - consejo, Go - incumplimiento del plazo)

Los dados exquisitos y los frijoles rojos hacen que te extrañe profundamente.

Xizhou Song, Yuefu de las Dinastías del Sur

Recordando las flores de ciruelo, fui a Xizhou, las doblé y las envié al norte del río Yangtze.

La camiseta única es de color rojo albaricoque y las patillas son de color cuervo.

¿Dónde está Xizhou? Cruce del puente de dos remos.

Al atardecer vuela el alcaudón y el viento sopla sobre los sebos.

Debajo del árbol está frente a la puerta, con una espina verde expuesta en la puerta.

El portero no vino, así que salí a recoger loto rojo.

Al recolectar flores de loto en Nantang en otoño, las flores de loto son más que el número de cabezas de personas.

Baja la cabeza para recoger las semillas de loto. Las semillas de loto son tan verdes como el agua. (Lian - Lian)

Metiendo el loto en tu manga, el corazón de loto queda completamente rojo. (Lian - Lian)

Cuando recuerdo que el hombre no está aquí, miro al gigante volador.

Hongfei está por todo Xizhou, observando al hombre ir al burdel.

El edificio es tan alto que no se ven las barandillas.

Las barandillas tienen doce curvas y las manos que cuelgan son tan brillantes como el jade.

La cortina ondulada del cielo está alta y el agua del mar sacude el cielo de color verde.

El agua del mar es un largo sueño, tú estás preocupada y yo también.

El viento del sur conoce mis deseos y lleva mis sueños a Xizhou.

Canciones de las cuatro de la medianoche, Canciones de otoño, Yuefu de las dinastías del sur

Al mirar los árboles de tung, las flores de tung son muy lamentables.

Espero que el cielo esté libre de escarcha y nieve, y que Wuzi viva miles de años. (Wu - Wu, Jie - Jie)

3. Hay 10 poemas antiguos con homófonos

Rama de sauce Wen Tingyun

Enciende la lámpara en la parte inferior de el pozo y la vela profunda,* **Lang Changxing no debería jugar al ajedrez. (Vela - consejo, Go - incumplimiento del plazo)

Los dados exquisitos y los frijoles rojos hacen que te extrañe profundamente.

Ramas de bambú, Liu Yuxi, dos simios, árboles rotos en las montañas, hasta los monitos se atreven a verse (frase)

¿Cómo puede una vieja bestia resolver un problema cuando una el caballo está atrapado en el barro (pezuña) - - Jie Jin

Obtuve raíz de loto debido a la carga, (por qué me desquitaré)

Había albaricoques y flores de ciruelo, ( afortunadamente, no necesitaba un casamentero)

Perro mordiendo los huesos (del monje) en el río--Su Shi

Poema sobre el Dongpo del agua que fluye (Cadáver)- -Sello de Buda

La primavera siempre está ahí en Xiangyangmendi--Su Shi

Las personas que han acumulado buenas obras tendrán más que suficiente (pescado) para celebrar (se acabará) - Sello de Buda

La tía del Maestro cargando grano en el campo (monje)

Sosteniendo a un sastre bordado frente al salón de belleza (erudito)

Confucio nació en Zhou Dinastía (Dinastía Zhou) Wei

Danza de la Luz (Wu) se originó en Hanzhong (Danza de la Luz: Relámpago; Hanzhong: Cielo)

Linterna, Linterna, Papel (Naranja) La concha resulta para ser solo a prueba de viento

Los tambores se usan para instalar tambores, y la cáscara de mandarina no se puede batir ni siquiera medio latido (verano)

El hijo de Lian (lástima) siente amargura en su corazón

Li (li)son Ácido intraabdominal

Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing-qing)

4. ¿Cuáles son los poemas antiguos que utilizan palabras homofónicas? Una colección completa de poemas antiguos homofónicos

Poemas antiguos con homófonos

Bambú. poemas de ramas

Liu Yu Xi Tang

Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el sonido de Lang pisando la orilla y cantando.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing - Qing)

Sin título

Dinastía Li Shangyin Tang

Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchito.

Los gusanos de seda primaverales no se acabarán hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas. (Si - Si)

El espejo es de la mañana, pero las nubes en las sienes han cambiado y la luz de la luna es fría al cantar de noche.

No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo.

Ramas de Sauce

Wen Tingyun, Dinastía Tang

Encendiendo una lámpara en el fondo del pozo, jugando ajedrez en la oscuridad, el sabio siempre está jugando ajedrez. (Vela - consejo, Ir - incumplimiento del plazo)

Los dados exquisitos y los frijoles rojos hacen que te extrañe profundamente.

Canciones de las cuatro de la medianoche. Canciones de otoño

Yuefu de las dinastías del sur

Mirando hacia los árboles de tung, las flores de tung son muy lamentable.

Espero que el cielo esté libre de escarcha y nieve, y que Wuzi viva miles de años. (武-五, Jie-Jie)

Homofonía: La homofonía es una figura retórica que aprovecha las condiciones homófonas o casi sílabas de los caracteres chinos para reemplazar el carácter original con un homófono o casi sílaba. personaje para crear una retórica interesante. Muy utilizado en acertijos. Sin embargo, los homófonos también pueden provocar fácilmente malentendidos entre los oyentes. Hay muchos tipos de juegos derivados de homófonos, el famoso es el japonés Yurohe.

Poesía antigua: La poesía antigua es un término general para la poesía Han antigua. En términos de tiempo, se refiere a las obras poéticas chinas anteriores a la Guerra del Opio en 1840. Desde la perspectiva de la métrica, la poesía antigua se puede dividir. en poesía antigua y poesía moderna. Tomando la dinastía Tang como límite, todos los poemas del pasado eran poesía antigua. Después de eso, la poesía antigua disminuyó gradualmente y se extinguió. La poesía de estilo antiguo también se llama poesía antigua o poesía de estilo antiguo; la poesía de estilo moderno también se llama poesía de estilo moderno. Desde el Libro de las Canciones hasta Yu Xin en las dinastías del Norte y del Sur, todos los poemas pueden considerarse poesía antigua, pero es posible que no todos los poemas posteriores a la dinastía Tang se consideren poesía moderna, específicamente debido a las diferencias en métrica, sonido y rima.

5. Poemas antiguos sobre la homofonía

Poemas antiguos sobre la homofonía 1. "Adiós" de Wang Zhihuan de la dinastía Tang Los sauces (restantes) son árboles en el viento del este, verdes y verdes en el río.

Las dificultades recientes se deben a las numerosas separaciones. 2. "Adiós a un amigo" de Xue Tao de la dinastía Tang. Hay heladas (heridas) por la noche en el país del agua, y la luz de la luna y las montañas son tan vastas.

¿Quién dijo que a mil millas de esta tarde será tan larga como una fortaleza de un sueño? 3. "Canción del pabellón Lao Lao" de Li Bai de la dinastía Tang. Donde el mundo está triste, Lao Lao despide a los invitados en el pabellón.

La brisa primaveral sabe evitar el sufrimiento, y no envía a los sauces (dejando) franjas verdes. 4. "Adiós a Nanpu" de Bai Juyi de la dinastía Tang. Adiós a Nanpu es desolado, el viento del oeste se arremolina en otoño (dolor).

Cuando lo ves, se te parte el corazón, así que no mires atrás. 5. "Envía a Du Shishi al sur del río Yangtze" de Meng Haoran de la dinastía Tang. Jing y Wu están cerca el uno del otro y el agua es la ciudad natal (pensando). no claro.

¿Dónde fondear la vela al anochecer? La visión del horizonte rompe el corazón. 6. "Resent Dr. Pei to Demogate to Jizhou" de Liu Changqing de la dinastía Tang Los simios y los invitados se dispersan por el río al anochecer, la gente se siente triste y el agua fluye (quedarse).

El mismo autor persigue al ministro y al rey más lejos, un barco solitario a miles de kilómetros de las verdes montañas. 7. "Ramas de bambú" de Liu Yuxi de la dinastía Tang Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol (amor). 8. "Sin título" Li Shangyin de la dinastía Tang Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchitas.

Los gusanos de seda de primavera no se secarán hasta que sus hilos (el pensamiento) estén muertos, y las antorchas de cera se convertirán en cenizas antes de que se sequen sus lágrimas. El espejo de la mañana está lleno de preocupación, pero las nubes en las sienes están cambiando y la luz de la luna es fría cuando se canta de noche.

No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo. 9. "Willow Branches" de Wen Tingyun de la dinastía Tang. Encienda una lámpara en el fondo del pozo y sostenga una vela en lo profundo del pozo (instrucción), el Sr. Lang Changxing no debe jugar al ajedrez (predeterminado).

El exquisito dado está decorado con frijoles rojos y te extraño profundamente. 10. "Enviar enviado de Yuan Er a Anxi" por Wang Wei de la dinastía Tang La lluvia de la mañana en Weicheng es ligera y polvorienta, la casa de huéspedes está verde y los sauces (izquierda) parecen nuevos.

Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste. 11. "Adiós a la bodega Jinling" de Li Bai de la dinastía Tang El viento sopla las flores de sauce y llena la tienda de fragancia, mientras Wu Ji prensa el vino para animar a los invitados a probarlo.

Los discípulos de Jinling vinieron a despedirse y cada uno de ellos resultó herido si quería hacerlo o no. 12. "Adiós a Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla en Guangling" por Li Bai de la Dinastía Tang El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. 13. "Pabellón Xie Gong" de Li Bai de la dinastía Tang Cuando el Pabellón Xie Gong se fue, el paisaje se volvió triste cada vez.

Los invitados se dispersaron en el cielo azul y la luna, y las montañas y el cielo estaban claros y el agua fluía (quédate). 14. "Pabellón Zhuli" de Wang Wei de la dinastía Tang Sentado solo en el tranquilo (preocupado) bambú, tocando el piano y silbando fuerte.

La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar. 15. "Vivir en las montañas en el otoño oscuro" de Wang Wei de la dinastía Tang Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el clima llega tarde al otoño (tristeza).

La luna brillante brilla entre los pinos, y la clara fuente brota de la piedra. El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto sale del barco de pesca.

Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse. 16. "Un viaje de invitado" de Li Bai de la dinastía Tang Lanling tiene buen vino y tulipanes, y un cuenco de jade contiene una luz ámbar.

Pero emborracha al anfitrión y los invitados no saben dónde están en un país extranjero (pensando). 17. "Weicheng Song" Wang Wei, dinastía Tang La lluvia matinal en Weicheng es ligera y polvorienta, y los sauces verdes de las casas de huéspedes son nuevos.

Te aconsejo que bebas otra copa de vino y no quedarás con viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. 18. "Enviando un amigo a Shu" de Li Bai de la dinastía Tang Dijo que el camino de los gusanos de seda era accidentado y difícil de recorrer.

La montaña se eleva del rostro humano, y las nubes se elevan de la cabeza del caballo. Los árboles fragantes encierran a Qinzhan, y el flujo manantial (queda) rodea la ciudad de Shu.

El ascenso y la caída deberían haberse determinado, no es necesario preguntarle a Jun Ping. 19. "Oda al sauce" de He Zhizhang de la dinastía Tang. El árbol de jaspe es tan alto como un árbol y tiene miles de cintas de seda verde colgando.

No sé quién corta las finas hojas. La luna y la brisa primaveral son como tijeras. 20. "Suspiro de pelo blanco" de Wei Yingwu de la dinastía Tang La misma hoja ha caído y el espejo solitario está amaneciendo.

Los hilos de seda (pensamientos) son difíciles de separar al principio, y las flores de álamo se entrelazan unas con otras. Las personas que sirven en estos tiempos son propensas a decaer y mis años aún son jóvenes.

21. "Sentado y acostado al mediodía" de Yang Wanli de la dinastía Song Después de la lluvia, el sol sale al cielo despejado al mediodía (amor), y me siento solo en el espacio vacío. para disfrutar de la claridad otoñal (amor). Una cigarra también alivia la soledad (dolor), y vuela desde fuera del sauce para cantar en el fondo de las hojas.

22. "Spring Hope to Wang Xuanyang" de Liu Changqing de la dinastía Tang Cuando llueve y despeja (amor) después del Festival Qingming, miro mis cejas en el cielo. Las montañas primaverales junto al lago están salpicadas de humo y los árboles a lo lejos no se distinguen entre las nubes.

Puedo escuchar el sonido de tambores y tambores en el agua, y puedo ver banderas de vino en el pueblo. El viento calienta la hierba y me emborracha de pena. No hay dónde cantar para expresar mi mal de amor.

23. "Dos poemas sobre el lago potable, el primer sol y la lluvia posterior (Parte 1)" Su Shi de la dinastía Song El agua clara (amor) es buena cuando el agua brilla, pero las montañas están vacíos y cubiertos de lluvia, lo cual también es extraño. Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es mejor maquillarse ligeramente y mucho maquillaje.

24. "Torre de la Grulla Amarilla" de Cui Hao de la dinastía Tang. En el pasado, la gente había tomado la Torre de la Grulla Amarilla para ir allí, y la Torre de la Grulla Amarilla estaba vacía aquí. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas permanecen vacías durante miles de años.

La claridad (amor) de Sichuan, los árboles Hanyang, la hierba exuberante y la isla Parrot. ¿Dónde está la puerta de la ciudad natal al atardecer? Las brumosas olas del río entristecen a la gente.

25. "Autumn Night Song" de Wang Wei de la dinastía Tang Cuando nace Gui Po, el rocío (dolor) del otoño es leve y los ligeros volantes ya son finos y no se han cambiado de ropa. El zheng plateado se ha tocado diligentemente durante mucho tiempo por la noche, pero soy tímido y no puedo soportar regresar a la habitación vacía.

26. "Montaña Zhongnan" Wang Wei de la dinastía Tang Taiyi está cerca de la capital del cielo y se extiende desde las montañas hasta los rincones del mar. Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.

Los picos en el campo están cambiando, y las nubes y los claros (emociones) son diferentes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.

27. "Subiendo a la Torre Yueyang" de Du Fu de la Dinastía Tang En el pasado, escuché sobre el agua en Dongting, y ahora voy a subir a la Torre Yueyang. Al sureste de Wu y Chu, el universo flota día y noche.

No hay familiares ni amigos, y no hay nadie con quien hablar de la vejez y la enfermedad. Los soldados y los caballos pasaron por el norte de la montaña y Pingxuan Tisi Liu (se quedó).

28. "Sunset" de Du Fu de la dinastía Tang El ganado vacuno y ovino han estado abajo durante mucho tiempo, y cada uno ha cerrado su puerta de madera. El viento y la luna vienen de la noche clara (de amor), y el campo ya no es mi ciudad natal.

El manantial de piedra mana (deja) la pared oscura, y el rocío de la hierba cae sobre las raíces del otoño (dolor). Cuando la cabeza es blanca y la lámpara brilla, no hay necesidad de que florezcan flores.

29. "Sentimientos en una tarde de otoño" de Du Mu de la dinastía Tang Sentado a lo lejos, en el pabellón oeste, el Hua Chi contiene la luna fresca. El libro vuelve al otoño (pena) y me despierto del vino y la noche empieza a crecer.

El loto blanco está expuesto, la ropa es ligera y el viento es claro y fragante. Lan Chuo estaba borracho en Hengtang durante esta maravillosa escena el año pasado.

30. "Autumn Eve" de Du Mu de la dinastía Tang Velas de plata (consejo) La luz otoñal (tristeza) pinta la pantalla con frialdad y pequeños abanicos revolotean contra las luciérnagas que fluyen. El cielo está tan frío como el agua por la noche y me acuesto para observar a Altair y Vega.

31. "Inscrito en el templo Zen detrás del templo Poshan" por Chang Jian de la dinastía Tang Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, el primer sol brilla sobre el bosque alto. El camino sinuoso conduce a un lugar apartado (triste), y la sala de meditación está repleta de flores y árboles.

La luz del monte es agradable a las aves, y la sombra del estanque está vacía del corazón humano. Todo está en silencio, excepto el sonido de campanas y campanillas.

32. "La lluvia nocturna envía al norte" de Li Shangyin de la dinastía Tang. Preguntaste sobre la fecha de regreso pero aún no estaba programada. La lluvia nocturna en Bashan llenó el estanque de otoño. ¿Por qué debería cortar la vela de la ventana occidental (instrucción), pero decir que llueve de noche en Basán?

33. "Mirando la Luna y Huaiyuan" de Zhang Jiuling de la Dinastía Tang La luna brillante sale sobre el mar, y el fin del mundo es en este momento. Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche se extrañan.

Cuando se apaga la vela (consejo), la luz de la piedad se llena, y la ropa se cubre de rocío. No puedo soportar regalarlo, pero todavía duermo bien por la noche.

34. "Grass" de Bai Juyi de la dinastía Tang La hierba crece en Liliyuan, marchitándose y creciendo cada año. Los incendios forestales arden sin cesar.

La brisa primaveral sopla y vuelve a dar a luz. La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro (amor) conecta con la ciudad desierta.

Volví a despedir al rey y al nieto, y el amor estuvo lleno de despedida. 35. "Fuera de la fortaleza" de Wang Zhihuan de la dinastía Tang Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada en la montaña Wanren.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces (quédate), la brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen?

6. Debe haber muchos poemas antiguos con sonidos homofónicos, y deben ser interesantes, al menos 10.

Willow Branches de Wen Tingyun Enciende la lámpara en el fondo del pozo. y deja que la vela arda profundamente, y el sabio no jugará al ajedrez.

(Zhu - consejo, Go - violación) Los exquisitos dados y los frijoles rojos hacen que te extrañe profundamente. Ramas de bambú Liu Yuxi Los sauces y los árboles verdes están al nivel del río Qingjiang y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing - Qing) Pareado homófono: Dos simios rompieron un árbol en las montañas profundas, pero un pequeño mono se atrevió a verse (frase) Un caballo quedó atrapado en el barro, ¿cómo se le ocurrió una pregunta a una vieja bestia (pezuñas? ) - Jie Jin obtuvo raíz de loto debido a la carga, (¿Por qué conseguí la pareja?) Hay albaricoques pero no flores de ciruelo (por suerte, no necesito un casamentero) El perro muerde los huesos (de monje) en el río - poema de Su Shi en la ladera este del río (Cadáver) - El sello de Buda en la puerta Xiangyang La primavera siempre está ahí - Su Shi Las personas que han acumulado buenas obras celebran (agotadas) y tienen más que suficiente (pescado) - tía de Buda lleva cultivos en el campo (monje) Sostiene a sastres bordados frente al salón de belleza (erudito) Confucio nació en Zhou (Zhou) Wei Guangwu (Wu) y comenzó en Hanzhong (Light Wu): relámpagos Hanzhong: cielo) linternas; , las linternas, las conchas de papel (citrus aurantium) originalmente eran solo tambores a prueba de viento, las cáscaras de mandarina no se podían romper a la mitad (verano), el corazón del hijo de loto (lástima) era amargo, el hijo de pera (li) tenía dolor en el abdomen y vivía en un pagoda, mirando a Kongming, quejándose de la dificultad de viajar por el río, el pájaro está en una jaula, pensando en el nido y odiando a Guan Yu por no poder volar Las velas son rápidas y cien tubos compiten. pero la flauta clara es incomparable a la flauta armoniosa.