Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Extractos de las líneas clásicas de Yuan Danjiang sobre beber vino

Extractos de las líneas clásicas de Yuan Danjiang sobre beber vino

Los extractos del poema clásico de Yuan Danjiang son los siguientes:

1. Si digo odio, ¿no significaría que estoy pensando en ti todo el tiempo?

2. No me importan todas las cosas, así que ¿por qué no estar rodeado de todas las cosas? Donante, no hay viento ni escarcha en el camino, pero tú eres el espejo claro. Creo que el pasado se ha convertido en cenizas.

3. Soy un ministro exiliado, pero también un héroe en tiempos difíciles. Cuando estás borracho y cantando salvajemente, no hay necesidad de preguntar sobre la fama.

4. Han pasado treinta años y todos aquellos jóvenes alegres han regresado a las montañas y a los ríos.

5. Mi marido me regaló poemas y libros, y maté a mi viejo enemigo por él.

6. No busques grandes méritos en la vida, sino sé seguro, próspero, rico y feliz. Te deseo éxito y una larga vida.

7. Si quieres casarte conmigo, dos millones no son suficientes. Quiero a Lan Zhouxiao, que es difícil de comprar.

8. Puede que sea anónimo, sin virtud y sin alabanza, pero mi Señor seguramente brillará a través de los siglos.

9. Le pedí a Songyue que fuera al Monte Bodhi y plantara un árbol Bodhi esperándome. Tiene que ir al norte para ir a un manantial en marzo cuando no viene nadie. Este es por fin un marzo primaveral que termina sin problemas.

10. La separación de la vida y la muerte es lo más lamentable.

11. A partir de hoy, mi Lan Zhou es el amo del mundo y las 560.000 tropas del mundo están bajo tu control. Puedes entrar y salir del salón principal a voluntad. Yo, Xiao Ce, cuelgo mi espada en el salón principal y protejo a los héroes desde todas las direcciones para ti.

12. Si te da la nieve de la montaña, yo te daré el cuchillo regicidio.

13. "¡Ustedes, ratas, no son dignas de llevar mis zapatos! La familia aristocrática es como si el cielo se hundiera. ¡Dile a Hai Liangyi que Dazhou se ha enfermado gravemente y que ni él ni yo podemos salvar el día! " ¡Qi Huilian estaba allí! Riendo, se dio la vuelta con arrogancia, escupió a Han Cheng y dijo: "¡Pero no admitiré la derrota! ¡Solo seré el maestro del emperador en esta vida! ¡La jaula se ha roto! Y surgirán tiempos difíciles. Señor, puedo enseñarle. Todas las enseñanzas se han completado.

14. Qi Huilian le dio la espalda a Shen Zechuan y de repente se atragantó. No pudo apagar su espíritu ardiente durante varios años. Solía ​​​​llamarlo Príncipe, pero en este momento, no podía soportar mirar a Shen Zechuan 15. Es mejor cambiar este mundo y hacer. su propio mundo. Lan Zhou, vámonos, no mire atrás, señor, llevaré esas 40.000 almas inocentes por usted, no tenga miedo, usted- "Cayó al suelo con sangre salpicando bajo la lluvia. Miró al cielo y murmuró: "No tengas miedo.

上篇: ¿Cuál es el color rojo único del loto reflejado en el poema bajo el sol? El poema original revela que el Templo Jingci secta a Lin Zifang, Song Wanli y Yang Wanli. Después de todo, el paisaje de West Lake es diferente a mediados de junio que a las cuatro en punto. Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante al sol. Nota (1) Amanecer: El sol acaba de salir. ⑵Templo Jingci: un famoso templo budista junto al Lago del Oeste en Hangzhou. ⑶Lin Zifang: amigo del autor. Después de todo: finalmente. 5. Cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno. [6] Otros: Proverbios de la dinastía Song, especial. Después de todo, es el paisaje de West Lake en junio, y el paisaje es realmente diferente al de otras estaciones. Nunca se pueden ver hojas de loto en el cielo, pero las flores de loto son particularmente brillantes y rojas bajo el sol. Inversión retórica: después de todo, el paisaje de West Lake es diferente al de las cuatro de junio. Después de todo, el paisaje de West Lake a mediados de junio es diferente al de las cuatro en punto. Oración exagerada: Las hojas de loto son infinitamente azules al día siguiente, oración antitética: Las hojas de loto son infinitamente azules al día siguiente y los colores de las flores de loto son diferentes. La apreciación poética del hermoso paisaje de West Lake siempre ha sido objeto de descripción por parte de los literatos. Los poemas de Yang Wanli se han transmitido a través de los siglos con sus técnicas únicas y vale la pena saborearlos. "Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de las cuatro de la tarde de junio". La primera frase puede parecer abrupta, pero en realidad es grandiosa. Aunque el lector aún no ha apreciado la belleza de West Lake en el poema, ya puede sentirla en el sorprendente tono del poeta. Esta frase parece soltarse, que es el sentimiento más intuitivo después del shock y el éxtasis, fortaleciendo así la belleza de West Lake. Efectivamente, "las hojas de loto en el cielo son infinitamente azules y las flores de loto bajo el sol tienen diferentes colores". El poeta utiliza "azul" y "rojo" para resaltar el fuerte impacto visual de las hojas y flores de loto. Las ilimitadas hojas de loto parecen estar conectadas con el cielo, y la atmósfera majestuosa no solo representa el infinito de las hojas de loto, sino que también representa la magnificencia del cielo y la tierra, y tiene un sentido extremadamente rico de modelado espacial. "Reflejando el sol" y "loto" se complementan entre sí, haciendo que la imagen sea hermosa y vívida. Todo el poema es fácil de entender. Lo que destaca es que primero se escriben los sentimientos y luego la situación real, creando así un efecto de virtualidad primero y luego de realidad. Después de leerlo, realmente podrás sentir la belleza de West Lake en junio, "las cuatro estaciones son diferentes". [4] El poeta se detuvo en el Lago del Oeste para despedirse de su amigo Lin Zifang en junio. Todo el poema expresa su apego a su amigo a través del elogio final del hermoso paisaje del Lago del Oeste. El poeta comienza diciendo que el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de las cuatro estaciones. Estos dos sencillos poemas ilustran que el paisaje de West Lake en junio es diferente al de otras estaciones y es suficiente para hacer que la gente sienta nostalgia. Luego, el poeta usa oraciones llenas de fuertes contrastes de color para pintar una imagen brillante de rojo y verde para los lectores: hojas de loto verdes se precipitan hacia el cielo, haciendo que las personas se sientan como si estuvieran en el verde infinito y las hermosas flores de loto, bajo el; sol, más hermoso. Aunque esta transición en el boceto tiene altibajos, no se siente abrupta. La escritura aparentemente sencilla presenta a los lectores una situación artística evocadora. Yang Wanli (1127-1206) fue un poeta de la dinastía Song del Sur. Los eruditos llaman al término "Tingxiu" Sr. Chengzhai. Originario de Jishui, Jizhou (ahora condado de Jishui, provincia de Jiangxi). Shaoxing Jinshi, una vez sirvió como secretario y supervisor. Abogar contra el oro. Shi es tan famoso como Lu You, Fan Chengda y You Mao, y también es conocido como los "Cuatro Maestros de la Dinastía Zhongxing" o los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song del Sur". Primero estudió en la Escuela de Poesía de Jiangxi, luego recurrió a Wang Anshi y la Escuela de Poesía Tang Tardía. Finalmente, se deshizo de los estereotipos de Jiangxi y la Dinastía Tang Tardía, y formó su propio estilo poético único con una concepción exquisita, popular y clara. idioma, que se llama "estilo Chengzhai". Yang Wanli tiene conocimientos y talento. También es muy educado y concede gran importancia a la ciencia. Se dice que hay más de 20.000 poemas y hay más de 4.200 poemas existentes. La colección completa de poemas consta de 133 volúmenes, llamada "Colección Chengzhai", que todavía existe en la actualidad. [5] Acerca del templo Jingci El templo Jingci está ubicado al pie del pico Huiri en la montaña Pingshan en el oeste de Hunan. Originalmente se llamaba Academia Huiri Yongming. Fue construido en el primer año de Xiande (954 d.C.) a finales de la dinastía Zhou y tiene una historia de más de 1.000 años. Fue fundada por el maestro taoísta Zen y reemplazada por el maestro Yanshou. Durante la dinastía Song del Norte, el templo alcanzó su apogeo con 38 salas de varios tipos y miles de monjes. Durante la dinastía Song del Sur, los círculos budistas lo calificaron como una de las cinco montañas y los diez templos del budismo zen en Jiangnan. En la dinastía Yuan, Yuanfeng, Zhongmingben y Gufeng Mingde procedían de la bondad pura y fueron llamados los "Tres Picos de Chunliang". Hay muchos monjes eminentes en el templo Jingsi, y aquellos que tienen mayor influencia en las generaciones futuras deben mencionarse primero, como Yongming Yanshou, Jigong Living Buddha y Tathagata Zen Master. El maestro Yongming Yanshou (904 ~ 975), descendiente de la quinta generación, se convirtió en monje a la edad de 30 años. Más tarde, se unió al Maestro Zen Desao e inventó el método mental. Era la tercera generación descendiente de la Secta Fayan. En el segundo año de Jianlong en la dinastía Song del Norte (961 d. C.), ingresó al templo Jinci durante quince años. 下篇: El trabajo contra el fraude en las redes de telecomunicaciones se adhiere a los siguientes principios: