Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Revisar repetidamente los versos para lograr la excelencia.

Revisar repetidamente los versos para lograr la excelencia.

1. Sobre los versos que han sido revisados ​​repetidamente (cuáles son los versos que han sido revisados ​​repetidamente en la poesía antigua)

Sobre los versos que han sido revisados ​​repetidamente (cuáles son los versos que han sido revisados ​​repetidamente en la poesía antigua) 1. En la poesía antigua ¿Cuáles son los poemas que han sido revisados ​​repetidamente?

Li Ning vive recluido en la isla Jia, dinastía Tang

Viviendo Tranquilo y con pocos vecinos, el camino de hierba conduce al jardín desierto. El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque y el monje llamó a la puerta bajo la luna.

Cruzar el puente cambia los colores del campo, y mueve las rocas y las nubes. He estado fuera por un tiempo y vuelvo aquí, y cumplo mi promesa.

============================================ ==========

El monje llamó a la puerta de Yuexia. En ese momento, Jia Dao usó "empujar" y "golpear" para tomar una decisión. Han Yu usó "golpear". Esta es también la fuente del "examen"

Sufrimiento

Dinastía Tang Autor: Lu Yanrang

No hables de las cosas del poema, hay nada en el poema.

Yin'an es una palabra, y se cortan varios tallos y bigotes.

El cielo debe estar apagado cuando se busca peligro, y el mar estará seco cuando se busca salvajemente.

Diferentes textos y poemas están escritos por el autor.

======================,

Este poema describe la consideración repetida de la poesía

2. Versos que han sido revisados ​​repetidamente en el artículo

Alusiones al refinamiento de oraciones por parte de los antiguos:

1. "Paseos en bote en Guazhou" de Wang Anshi

Jingkou Guazhou Yishui A lo lejos, Zhongshan solo está separada por varias montañas.

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la brillante luna?

De entre ellas, la palabra "verde" ha sido cuidadosamente seleccionada y es muy expresiva. El "Volumen 8 de la biografía continua de Rong Zhai" de Hong Mai dice: "La familia de Zhongshi Wu escondió su pasto. Al principio se dijo: 'Otra vez a la orilla sur del río Yangtze'. Encierre en un círculo la palabra 'a', anote 'malo'. , cámbielo a 'pasar' y repita El círculo se cambia a '入' El círculo se cambia a 'hombre'. El autor cree que las palabras "to", "guo", "ru" y "man" son. No es ideal. Sólo la palabra "verde" es la más vigilante.

Esto se debe a que las primeras cuatro palabras solo se basan en el flujo del viento mismo y la descripción de la brisa primaveral invisible todavía es abstracta. y falta de personalidad; la palabra "verde" abre una capa, pensando en los maravillosos efectos producidos después de que sopla la brisa primaveral, transformando así la invisible brisa primaveral en una imagen visual distinta: la brisa primaveral sopla, la hierba comienza a crecer y los miles de kilómetros de orilla del río se llenan de verde nuevo. Esto escribe el espíritu de la brisa primaveral, y los pensamientos poéticos son mucho más profundos.

2. "En la nieve profunda en el pueblo delantero. Varias ramas florecieron anoche", Zheng Gu escribió el poema "Early Plum Blossoms" de Seng Qiji. La palabra "varias ramas florecen" se cambió por "una rama florece", por lo que Qi Ji adoraba a Zheng Gu como el "maestro de un carácter". "

3. Según los registros de Shuzhai Laoxue Congtan escritos por Sheng Ruzi en la dinastía Yuan. Hay un poema de Zhang Juxuan que dice: "Medio poste de agua que fluye llueve por la noche, donde ¿Acaso brota un árbol con flores tempranas de ciruelo?" Yuan Yishan cree que dado que especifica "un árbol", no puede expresar también la pregunta de "dónde". Al mismo tiempo, un árbol Las flores de ciruelo en el árbol no son de ninguna manera Flores de ciruelo tempranas, por lo que cambió "un árbol" por "unos pocos puntos". "Unos pocos puntos" en sí no tiene nada de especial, pero su uso aquí para describir las flores de ciruelo que fluyen junto al agua es consistente con la autenticidad de la vida. El poema también hace que todo el poema sea suave y encantador.

Con respecto a los poemas que se han revisado repetidamente en el artículo:

"Lectura de los poemas de Yishan" en la "Colección de tibetano" de Liu Bingzhong. Primavera "en la dinastía Yuan. "Cuatro poemas", uno de los cuales escribió: "Qingyun está feliz de ser cosechado en el inframundo y no dejará de trabajar sin una palabra". Hasta que desaparece la nieve y el hielo, el agua de manantial de cientos de ríos fluye desde el este. "El autor utiliza versos vívidos para describir el proceso de refinar los personajes en la creación de poesía, así como el hermoso estado de ánimo del poeta después de refinar los personajes más significativos.

Du Fu, el sabio poeta: "Hay buenos líneas para la naturaleza humana y palabras. Si no es sorprendente, nunca se detendrá. ”

Jia Dao, un poeta de la dinastía Tang, es famoso por su canto amargo. Su suspiro se ha convertido en una leyenda en el mundo literario debido a su suspiro: “Se necesitan tres años para obtener dos frases. pero un canto me hace llorar”.

3. Con respecto a los versos sobre la revisión de la composición, la composición debe revisarse repetidamente, y los dichos famosos que describen la revisión repetida de la composición son o

1. El artículo no es cansado de ser revisado cientos de veces, y las mejores frases se refinan una y otra vez

p>

Citando la frase de Wang Anshi "La brisa primaveral vuelve a volverse verde en la orilla sur del río" , al escribir la frase "La brisa primaveral vuelve a volverse verde en la orilla sur del río", la palabra "verde" fue examinada y revisada repetidamente, sucesivamente de "a", "golpe", "Guo", "Lai", "Zhu"...seguimos cambiándolos hasta que quedamos satisfechos con la palabra "verde", y así surgió este famoso dicho que se ha transmitido hasta el día de hoy.

2. Cuando escribas, obtendrás viento, y cuando lo afiles, obtendrás resultados. Pensar en poemas te permitirá refinarlos mejor y tu paralelismo será especialmente bueno. "Elegía a Jiang Cixi" de Lou Yao.

Traducción: Si quieres escribir como el viento, debes practicar todos los días. Una consideración cuidadosa hace que los poemas sean sencillos y que la pareja sea hermosa y ordenada.

3. "Leer durante diez años, agregar y eliminar cinco veces" "Cada palabra parece sangre, diez años de arduo trabajo es inusual" ------Cao Xueqin

Cao Xueqin nació en En Nanjing, viví una vida rica cuando era niño. Cuando tenía trece años, un año después de la confiscación de la familia Cao, la familia se mudó de regreso a Beijing y la familia decayó rápidamente. A partir de entonces, Cao Xueqin vivió una vida difícil. Cada palabra parece sangre. Diez años de arduo trabajo son inusuales. Esta obra maestra le llevó toda una vida de arduo trabajo, pero antes de completarla, enfermó a causa del dolor por la muerte de su amado hijo, y "murió después de todas sus lágrimas", antes de cumplir cincuenta años.

4. A lo largo de los tiempos, cualquiera que haya escrito bien probablemente haya dedicado tiempo a revisar. ------He Qifang

La moraleja es decirnos que la revisión constante es la escalera de nuestro progreso.

5. No te apresures a escribir, no odies revisar, pero reescribe lo mismo diez o veinte veces. -----León Tolstoi

La moraleja nos dice que no debemos apresurarnos a lograr el éxito en todo, sino que debemos estar tranquilos, buscar el progreso gradual y esforzarnos por alcanzar la excelencia.

4. El poema "Amarrado en Guazhou" del autor revisado repetidamente es

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río, ¿cuándo brillará la luna brillante? yo otra vez ("Amarrado en Guazhou" de Wang Anshi)

El uso inteligente de la palabra "verde" en el poema ha sido ampliamente elogiado desde la antigüedad según Hongmai de la dinastía Song del Sur (Volumen 8). de la continuación de "Ensayos de Rong Zhai"), Wang Anshi usó sucesivamente "para", hay más de diez palabras como "pasar", "entrar" y "hombre" antes de finalmente elegir la palabra "verde". ¿Cuál es la ventaja de esta palabra "verde"? Resulta que la palabra "verde" es un adjetivo que expresa color. Cuando se usa en el poema, se convierte en un verbo con un uso positivo. Tiene un sentido de color y dinámica, brindando a las personas una hermosa imagen visual.

Desde el punto de vista retórico, se trata de una especie de técnica transestética, también llamada sinestesia. Generalmente, el viento sólo se puede identificar con el oído y el tacto, pero en primavera es un viento suave y suave que no sopla frío en la cara. y no emite ningún sonido en los oídos. Ahora use "verde" para describirlo, el oído y el sentimiento, que no son muy fáciles de transmitir, se transforman en visión. No solo ve la llegada de la brisa primaveral. muestra los cambios en la ciudad acuática en el sur del río Yangtze después de que llega la brisa primaveral. Está llena de vitalidad y prosperidad, dando a la gente una fuerte sensación de belleza

5. ¿Cuáles son los versos que contiene? para ilustrar que el artículo necesita ser revisado repetidamente

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río, ¿cuándo volverá a brillar sobre mí la brillante luna?

La frase original es: La brisa primaveral vuelve a llegar a la orilla sur del río Yangtze, ¿cuándo volverá a brillar sobre mí la brillante luna?

Cantó y pensó repetidamente a lo largo del camino, pero siempre sintió que la palabra "llegó" en la tercera oración era demasiado banal y no lo suficientemente apropiada. Más tarde, se cambió a la palabra "guo". Después de leerlo varias veces, no pensé que fuera bueno. Luego se cambió a la palabra "entrar": "La brisa primaveral ha entrado en la orilla sur del Yangtze". River otra vez." Oye, ¿cómo suena esto? ¡no es bueno! Murmuró para sí mismo y luego la cambió por la palabra "Hombre": "La brisa primaveral vuelve a llenar la orilla sur del río". Por desgracia, cuanto más la cambiaba, más escandalosa se volvía. El poeta abandonó la palabra ". Hombre" otra vez y corrí más de diez millas, lo pensé una y otra vez, y lo cambié una y otra vez, pero no pude encontrar la palabra correcta.

Finalmente, de repente pensó en las montañas verdes, el agua verde, los campos verdes y la vegetación que vio en el barco... ¿No es el verde el símbolo de la primavera en el sur del río Yangtze? ¿Por qué no utilizar la palabra "verde"? Entonces el poeta cantó en voz alta:

"La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río" - ¡qué palabra "verde"!

Solo entonces Wang Anshi decidió utilizar la palabra "verde" para reemplazar las palabras "to", "guo", "enter" y "man".