¿Sobre qué base determinaban los antiguos la pronunciación de las palabras?
Cada caso:
En primer lugar, antes de la discusión, el autor dará una explicación general. Para facilitar la lectura, este artículo no utiliza el alfabeto fonético internacional, sino el pinyin chino. Todos los sonidos del habla antigua se basan en los sonidos del habla de Hokkien y los imitan. Sin embargo, debido a que algunos sonidos no se pueden escribir usando pinyin chino, se introdujo "[]" Las letras de este símbolo se pronuncian usando símbolos fonéticos en inglés. Como "[e]" y "[ng]", así como los símbolos fonéticos en inglés "з" y "AE" "-" indica la pronunciación corta después de la notación fonética; Si encuentra "—", simplemente escriba "_ _—"; "()" significa que la letra es consistente con el tono ":" se refiere a un tono lento o un tono separado y alargado del tono anterior; Si las siguientes letras se hacen más grandes, significa que no se pueden juntar con las letras anteriores, sino que se deben separar y alargar, y el sonido final se debe pronunciar en voz baja. Como por ejemplo "da:n"; "representa un acento pequeño, es decir, la apertura es ligeramente más pequeña que la pronunciación normal de la letra anterior; "gt" representa un acento fuerte, es decir, la apertura es un poco más grande que la pronunciación normal de la letra anterior; "amp" representa las dos palabras que conectan una palabra con uno o más sonidos antiguos; "~ ~ ~" significa un sonido prolongado; "..." significa que el sonido se vuelve cada vez más débil; ~ ~" y "..." existen al mismo tiempo, están marcados como "~ ~ ..." para distinguirlos.
Según las repetidas investigaciones del autor, el fundamento de los caracteres chinos se puede dividir en las siguientes categorías:
1. El sonido de la naturaleza
Este es un. Tipo de imitación de todas las cosas en la naturaleza. Pronunciaciones comunes de sonidos. Se puede dividir en dos categorías:
①Imita los sonidos inherentes a todas las cosas, como la palabra "ye", cuyo sonido antiguo se pronuncia..., yā o ā. Obviamente, la palabra "ye" es una partícula modal muy común en el chino antiguo, y su pronunciación antigua suena como "ah" y "ah" en nuestro idioma hablado hoy. Otro ejemplo es la palabra "ya". Si su pronunciación antigua es ā ~ ~..., eso sería muy interesante. El sonido que hace un mudo es como ā ~ ~... Entonces echemos un vistazo a la palabra ". mudo" y las propiedades de la tabla de la izquierda. Los sonidos emitidos para la población, así como "ya" en la tabla de la derecha, mientras que la pronunciación de la palabra "mudo" se establece imitando el sonido de un mudo . De hecho, todavía tenemos la tradición de utilizar este método para crear personajes en la actualidad. Por ejemplo, se descubrieron muchos elementos químicos nuevos, como "magnesio, calcio, bario y helio".
(2) Según los sonidos imitados por los personajes ideográficos, algunos personajes ideográficos también muestran sonidos naturales inherentes. Tomemos "daño" y "beneficio" como ejemplos para explicar de dónde provienen sus sonidos. Veamos primero la palabra "daño". "Shuowen" dice: "Daño significa lesión. De la boca, de la boca, del sonido". La palabra "daño" en las inscripciones de bronce significa "daño", con "boca". " en la parte inferior y lengua en la parte superior. Un pictograma con una línea horizontal en el medio que indica que se ha cortado la lengua. La pronunciación de "daño" proviene del sonido "hey hey" emitido por una persona sin lengua. Se puede ver que "cortar la lengua" es el significado original de la palabra "daño", y luego se extendió al significado de "daño" y "daño". Mire "Yi" y "Shuowen" nuevamente: "La ira del tapir, de hecho, comienza con el entusiasmo del tapir". Entre ellos, "tapir" es el primer carácter de "yi", y la inscripción de bronce es "yi". ". Los antiguos usaban un tenedor de madera para empujar al jabalí al suelo y rápidamente ataron un palo de madera horizontal entre el tenedor de madera y el cuello del cerdo, que parecía el carácter "Xin". La pronunciación "tapir" puede provenir de los gritos penetrantes que emiten los cerdos cuando se les pone este equipo, que puede durar sorprendentemente mucho tiempo. Por eso, "Shuowen" explica que "Tapir está decidido a ganar", lo que significa perseverancia. ⑤Estas pronunciaciones primitivas se derivan de los sonidos emitidos por todas las cosas en determinadas circunstancias.
2. Vocales y consonantes
Por supuesto, evidentemente no basta con imitar los sonidos que produce la naturaleza para transmitir información. Algunos conceptos complejos suelen ser difíciles de describir cuando se expresan. Por tanto, existe una necesidad urgente de utilizar sonidos antinaturales para expresar sonidos abstractos o indescriptibles.
Hay una palabra que se compone de dos caracteres juntando la primera letra de la palabra anterior y la vocal de la siguiente es la pronunciación de la palabra. Por ejemplo, en la palabra "Jiu", la primera letra j de "京" a la izquierda y la vocal ou de "tú" se escriben como Jiu, la primera letra f de "福" en el carácter "Fei" y la vocal ei de la parte inferior del carácter "北". La combinación se escribe "Fei" después de la investigación, el autor intentó analizar la fuente del sonido de la palabra "Gao" de la siguiente manera: Gao, el significado original es orar durante. sacrificios.
Desde inscripciones en huesos de oráculo hasta escritura normal, fuentes desde el ganado hasta la boca. A juzgar por la inscripción de bronce, cuéntalo. La boca a continuación es exactamente igual a la palabra "boca" en unibody. Si la pronunciación antigua de "Niu" es gǔ, entonces su afín "Xi" aún conserva bien la pronunciación original. La pronunciación antigua de "口" es kào o k (зˋ), mientras que la pronunciación antigua de "高" es g (). Obviamente, la antigua letra inicial de "牛" coincide con la vocal antigua de "口", y también coincide. la vocal antigua de "高" La pronunciación antigua coincide. Según este método, la palabra "和" y la palabra "高" son exactamente iguales en términos de principios de formación de palabras y pronunciación. También están "ke" (la palabra "ke" escrita al revés), "ke" (una combinación de dos palabras), "yu" (Zhu) y "Why not" (una palabra prestada para expresar un sonido), todos que se utilizan para la lectura rápida de frases de dos palabras de uso común y convertirlas en la pronunciación de palabras nuevas. Los caracteres chinos modernos también utilizan este método, como por ejemplo: hidroxilo. Se considera una consonante en chino moderno. La palabra "hidroxi" es en realidad "hidrógeno y oxígeno", que puede denominarse una combinación después de eliminar el prefijo gas. Hewen apareció en las dinastías Shang y Zhou. Como se muestra en la siguiente imagen:
La pronunciación de "hidroxilo" es "hidrógeno y oxígeno", que es según este método. Respecto a la antigüedad, la versión combinada también lee dos caracteres en conjunción. No hay muchas palabras que se pronuncien de esta manera.
3. Eliminación de caracteres fonéticos
A diferencia de las palabras compuestas, la pronunciación de una palabra (o palabra monosilábica) se corta en dos sílabas debido a la lentitud de la pronunciación. Por ejemplo, "Zuo Zhuan: El año 29 de Zhaogong": "El público tiene un dicho de que el dragón es el último". "Julong" evolucionó de "* * *". Eso es "* *" - "Julong". Después de la sentencia de Yilong, se convirtió en un apellido. Esto se demuestra mediante una analogía gramatical. Hay muchos caracteres sincopados de este tipo en el chino moderno. Por ejemplo, "hacer tonterías" y "hacer agujeros" también son fenómenos sincopados.
4. Cognados y homónimos
Para determinar más reglas de pronunciación de los caracteres chinos, no basta con confiar únicamente en el método anterior. Debes tener conocimientos sólidos de la cultura china para explicar con claridad. A continuación, presentamos el concepto de caracteres afines para descifrar más sonidos fonéticos chinos que el método anterior. Wang Li dijo: "Los sonidos y significados son todos parecidos, y las palabras con el mismo sonido y significado o el mismo sonido y significado son palabras afines. Las palabras afines a menudo se centran en un determinado concepto y utilizan diferencias sutiles en la pronunciación (u homófonos) para expresar varios conceptos similares o relacionados.”
Basándonos en este principio, dividimos los homófonos en tres categorías: homófonos con pronunciación y significado similares, y homónimos con pronunciación y significado similares.
(1) Sonido y significado similares. En la antigüedad, las mujeres se dedicaban principalmente a la alfarería y al tejido. La palabra "tao" en la inscripción de bronce significa que una persona se concentra en hacer cerámica, hacer "cerámica". Este poema es el primer texto del "Tao"; la palabra "experto" está escrita en la inscripción de bronce como "experto", lo que significa que la gente se concentra en hacer girar el huso con las manos. El significado original es rotar, que significa concentrarse en hacer algo. Los significados de los dos son muy similares, ambos se refieren a concentrar esfuerzos en la manufactura. La pronunciación antigua de la palabra "道" es similar a la de la palabra "Zhuan". A juzgar por la pronunciación del chino moderno, "Yan", una palabra relacionada con "Zhuan", se pronuncia como tuán, que es similar al sonido de "Dao" en la pronunciación actual. "Lu" significa hacer cerámica a partir de arcilla, lo cual está relacionado con el significado de "Tao". Otro ejemplo son las palabras "jie", "personalidad", "personalidad", etc. El sonido antiguo de "嗟" es gàI-; el sonido antiguo de "一" es gā-; el sonido antiguo de "ge" es G【歶】, y las pronunciaciones son muy parecidas. "Zuo Zhuan: El segundo año de ser funcionario": "El marqués de Qi dijo: 'Aquí falta el jade antiguo, así que ve y cómelo. Se escapó sin presentar un caballo". "Du Nota:" Jie, Jia Ye. "Registros históricos: biografía de Han Feizi": "Si tiene prisa, debe utilizar un intermediario". "O "interfaz" significa "armadura". De lo anterior podemos ver que las dos palabras A y Jie tienen el mismo origen. En la antigüedad, las armaduras no estaban hechas de piezas de armadura totalmente metálicas como las armaduras posteriores, sino que estaban hechas de pieles de animales salvajes como los rinocerontes, y luego convertidas en armaduras. Por ejemplo, se desenterraron una gran cantidad de armaduras de cuero de la tumba de Zeng Houyi en el condado de Suixian, provincia de Hubei: "Cao Wu Gexi llevaba una armadura de rinoceronte". , lo que indica que la armadura en ese momento estaba hecha de piel de rinoceronte y otras bestias. Se puede ver que el atributo material de la armadura original era el cuero. Esto es una prueba de que A y el cuero tienen significados similares.
(2) Sonido y significado Similar. "Libro de los cambios de Judá": "El público es igual al emperador.
"El significado de "Heng" aquí generalmente se escribe como "disfrute". Los caracteres para "昅" y "昅" en las inscripciones de bronce y de Oracle son exactamente iguales, por lo que cuando se llaman "昅" en documentos antiguos, estos dos Las palabras son similares y tienen el mismo significado. La pronunciación antigua de "heng" es hola (зˋ) [ng], y la pronunciación antigua de "混" es kā: I, el sonido antiguo. de "开" K [歶], los dos sonidos son relativamente similares. Hay muchos homófonos similares en la literatura antigua, por lo que no los enumeraré uno por uno. p>
(3) El significado es similar. al sonido. Podemos dar el ejemplo de Yuan Yuan y Guo Yuan. "Yuan" es el jeroglífico del agua de manantial que fluye desde el acantilado. El significado original es la fuente de agua, lo que significa el flujo original. "fuente". De hecho, "Yuan" es la palabra original de "Yuan". Sin embargo, "Yuan" luego tuvo muchos significados extendidos, por lo que se agregó "Yuan" para referirse a la fuente o fuente de agua. es un pictograma de una persona con un símbolo de referencia en la cabeza. Su significado original es cabeza humana, que luego se amplió para significar "principio", "primero", etc., como "enero", "año nuevo". , "Jefe de Estado", etc. Esto se acerca al significado original de la palabra "元". Ambos tienen la misma pronunciación y la misma pronunciación antigua, aunque la pronunciación de "Guo" y "Guo" ahora es diferente. Pero la pronunciación en la antigüedad era exactamente la misma. Además, "Guo" y "Guo" estaban relacionados y tenían la misma pronunciación. En la antigüedad, una ciudad se dividía en una ciudad interior, una ciudad exterior y una ciudad exterior. se llamaba "Guo" "A veces se la llama la ciudad exterior. Por ejemplo," Zhuangzi Qiu Shui ": "Wang Xifeng pasó tres días y tres noches en la escuela secundaria". El "país" aquí es la ciudad exterior. no el área dentro de la frontera nacional. Por lo tanto, Guo y Guo son palabras afines. Además, "人" y "人", "invasivo" y "Qin" también pertenecen a este tipo de palabras afines, y el método de investigación es aproximado. Similar a lo anterior, por lo que no entraré en detalles aquí.
④ El concepto de palabras chinas
Además, es necesario agregar que algunos estudiosos también lo usan. "palabras afines" como término para explicar sus conceptos. De hecho, hay muchas palabras afines que son un grupo de caracteres fonéticos con el mismo sonido. Por ejemplo, "Huan", "Xuan", "Yuan", "Heng". Y "Gen" puede considerarse como una familia. Todos tienen el significado de rodear y sonar, pero el lado de la forma representa sus atributos. Este es un grupo de palabras descriptivas. Es un homónimo del lado fonético. Sinónimo La parte negra del ojo es "ojo" en la antigüedad. "Kui" también se llama "Qin", que significa orilla del agua. Si el río se considera una desembocadura, entonces la tierra junto al agua es la boca. Esta es una palabra que utiliza metáforas de imágenes para convertir el significado. Académicamente, esto se llama significado de palabra Palabras similares y extendidas. Además, hay antónimos y sinónimos. Los anteriores son todos homónimos y homónimos relacionados con el prefijo *S-. ). Estas palabras pertenecen a diferentes categorías gramaticales o tienen diferentes significados gramaticales. También hay un grupo de palabras con la misma forma fonética. Este fenómeno se llama transliteración de homófonos. También se puede dividir en transferencia de un solo nivel, transferencia de rima de un solo nivel, transferencia de varios niveles y transferencia de rima de varios niveles. ⑥ Su clasificación es extremadamente detallada y llevará mucho tiempo discutirla. Sin embargo, el tema de este artículo no requiere una explicación detallada. Sólo hace falta aclarar la atribución de cada serie de palabras afines, y lo más importante es explicar que su pronunciación es igual o similar (las consonantes iniciales o finales son las mismas). Si desea conocer sus detalles, consulte el método de sistematización y verificación de palabras afines chinas de Zhang Bo, que no repetiré aquí.
Los caracteres fonéticos como este representan la gran mayoría en los Seis Libros de los Caracteres Chinos. Casi todas las palabras nuevas creadas desde la Edad Media son caracteres pictofonéticos. Debido a la gran cantidad de fonogramas y su uniformidad, no se darán ejemplos. Sin embargo, también existe el fenómeno de que la pronunciación antigua es la misma pero la pronunciación moderna es diferente. Todos los caracteres antiguos contienen los mismos caracteres fonéticos, que pueden considerarse "fonogramas antiguos". Un ejemplo típico: Dongdang, Chongdi (зя). [ng]; Dǐng, Dong, Chen Dǎn; Dǐ: N, dong dāng d (зб) [ng]. Sus sonidos antiguos son similares pero sus significados son diferentes. Pero hay un "este" en el artículo.
Las inscripciones de bronce de Oriente están escritas en Oriente, y las pesadas inscripciones de bronce son las más importantes. Hay un ejemplo más obvio: la aparición de un hombre sosteniendo un bulto. El significado original es soportar una carga u objeto pesado. Es el "Oriente" el que lleváis. Los otros "Chen" (dos tipos), "东" y "东", todos provienen de "东" o "重" y están naturalmente relacionados con el este. Algunos expertos del "Oriente" lo consideran un cultivo parecido al maíz. A excepción de Donghe, los demás son todos personajes pictofonéticos. Además, la pronunciación antigua de estas palabras es sorprendentemente similar.