El guión de conversación cruzada en el que Jiang Nanqin participó en la competencia en Gorgeous Challenge
Primera base: Quién
Segunda base: Qué
Tercera base: No lo sé
Campo central: Porque p>
Jardín izquierdo: Por qué
Paracorto: No me importa
Receptor: Hoy
Lanzador: Mañana
Árbitro: Tiana
A: ¡Ay! ¡caballeros!
B: ¿Conoces mi sombrero?
R: ¡Lo sé!
B: Sombrero conmemorativo, edición limitada.
R: Es difícil de ver.
B: Está agotado en Taiwán.
R: No te resulta fácil coleccionarlos.
B: ¿Pareces ser un fanático del béisbol?
R: Soy un fanático del béisbol estándar.
B: También soy aficionado al béisbol.
A y B: Hola, hola.
B: ¡Ay! ¡Déjame preguntarte algo!
R: ¡Sí!
B: He oído que recientemente se ha creado un nuevo equipo independiente de las dos ligas. ¿Sabes algo de esto?
R: ¡Lo sé, lo sé! ¿También te interesa la información privilegiada sobre este equipo de béisbol?
B: Soy un fanático, claro que me interesa.
R: ¡Ay!
B: ¿Puedes decirme el nombre de este equipo?
R: ¡Equipo de béisbol!
B: ¡Sí, sí! Sólo quiero saber su nombre.
R: ¡Equipo de béisbol!
B: ¡Sí! ¡Solo quiero saber el nombre de este equipo!
R: ¡Equipo de béisbol!
B: ¡Solo quiero saber el nombre de este equipo de béisbol!
R: Equipo de béisbol equipo de béisbol.
B: ¿Dijiste que este equipo se llama equipo de béisbol?
R: ¡Sí! Equipo de béisbolEquipo de béisbol
B: ¿Por qué tenía un nombre tan extraño?
R: Su nombre es extraño, pero ¿no crees que el nombre de su equipo es bastante sencillo? Tan pronto como escuchamos béisbol, sabemos que se trata de béisbol, no de fútbol.
B: ¡Oye, oye, oye! ¡Eso tiene sentido!
R: Déjame decirte que el equipo de béisbol no solo tiene un nombre extraño, sino que los nombres de los jugadores que lo integran son aún más extraños.
B: ¿Ah?
R: ¿Sabías que a todos los jugadores de béisbol profesionales hoy en día les gusta tener un apodo?
B: Lo sé.
R: ¿Lo sabes realmente?
B: Por supuesto que lo sé.
R: ¡Ponte a prueba!
B: ¡Vamos, vamos!
R: ¡El ladrón guapo!
B: ¡Lin Yizeng!
R: ¡Peter Pan!
B: ¡Lu Wensheng!
R: ¡Locomotora!
B: ¡Tu Longqin!
R: ¡Expreso de Oriente!
B: ¡Zhang Qiongzi!
R: ¿Eh?
B: ¡No, no, no! ¡Esa es su esposa, ese es Guo Taiyuan!
R: Ven de nuevo. ¡Señor béisbol!
B: ¡Li Juming!
R: ¡El cañón gigante de Asia!
B: ¡Lu Mingci!
R: ¡Manos destructoras de flores navideñas!
B: Chen... ¿ah? ¿Hay un destructor de flores ahí dentro?
R: Es un lanzador de cuchillos navideño.
B: ¡Ay!
R: ¡Eso es casi todo!
B: Es casi lo mismo, pero es muy diferente, ¿vale?
A: desliz de la lengua, desliz de la lengua, desliz de la lengua.
B: ¡Creo que eres odioso!
A: Jejeje
B: Pero acabas de decir que los apodos de estos jugadores de béisbol profesionales son realmente geniales
A: De verdad, ahora hay algunos. Un jugador con cierta habilidad le pondrá un apodo en sustitución de su nombre.
B: ¡Sí, sí, sí! Un apodo es como un nombre.
R: Los equipos de béisbol también son así.
B: ¿Ah?
R: ¡Sí!
B: ¿Puedes decirme los nombres de estos jugadores?
R: ¡Es un apodo!
B: ¡Es todo igual, es todo igual!
R: ¡Ay! ¡Equipo de béisbol, equipo de béisbol!
B: ¡Sí!
R: No sé quién está en primera base, quién está en segunda base o quién está en tercera base.
B: ¿Eh?
A: ¿Quién está en primera base?
B: Correcto...
A: ¿Qué hay en segunda base?
B: No eres tú...
A: No sé nada de tercera base.
B: ¿Puedes repetirlo?
R: Por supuesto. No sé quién está en primera base, qué en segunda base y qué en tercera base.
B: ¿Realmente conoces a estos jugadores?
R: ¡Sí!
B: Entonces dime ¿quién está cuidando la primera base?
R: ¡Sí!
B: No. Quiero decir, el nombre del primera base es...
A: ¡Quién!
B: ¿Dónde está ese tipo en primera base?
R: ¡Quién!
B: ¿Ese chico del equipo de béisbol que protege la primera base?
R: ¡Quién está en primera base!
B: ¿Qué me pides?
R: ¡No te pregunto, te digo quién está en primera base!
B: Vale, no me importa si me lo preguntas o te lo pregunto yo. Bueno, ¿el equipo de béisbol tiene un primera base en primera base?
R: Por supuesto.
B: Entonces dime ¿quién está cuidando la primera base?
R: ¡Sí!
B: Bueno... eso... yo... saludo a este señor. Al final de cada mes, cuando el equipo de béisbol tiene que pagarle a su primera base, ¿quién recibe el dinero?
R: Le quitaron cada pieza. Se le debería haber dado en primer lugar.
B: ¿A quién?
R: ¡Sí!
B: Quiero decir, ¿quién lo consiguió?
R: ¿Por qué no lo toma? ¡Vaya! Eso sí, a veces su mujer viene a ayudarle a conseguirlo.
B: ¿De quién es la esposa?
R: ¡Sí! Él gana mucho dinero.
B: ¡Dios mío! ¿Quién se lo ganó?
R: ¡Sí!
B: ¡Ay! Señor, sólo quiero saber una cosa simple ahora mismo, es decir, ¿cómo se llama el primera base?
R: ¡Ay! No, no, ¿qué hay en la segunda base?
B: ¡No te pregunté quién está en segunda base!
R: ¡Quién está en primera base!
B: ¡Esto es exactamente lo que quiero saber!
R: Entonces no cambies su posición defensiva casualmente.
B: ¡No transfirí a nadie al azar! ! !
R: No te enojes, ¿no estamos charlando?
B: Lo siento. Señor, sólo quiero saber cómo se llama el primera base.
R: ¡Cómo se llama el segunda base!
B: ¡No te pregunté quién está en segunda base!
R: ¡Quién está en primera base!
B: No lo sé.
R: ¡Tercera base! ! No entremos en la tercera base ahora, ¿vale?
B: ¿Cómo llegué a involucrarme en la tercera base?
R: ¡Lo que acabas de decir!
B: No, no, no. Si tuviera que preguntar sobre la tercera base, preguntaría ¿quién protege la tercera base?
R: No, no.
¡Primero deberías averiguar quién está en primera base!
B: ¡Vale! Entonces dime ¿cómo se llama el primera base?
R: ¡Qué hay en la segunda base!
B: ¡No te pregunté quién está en segunda base!
R: ¡Quién está en primera base!
B: ¡No lo sé!
R: ¡Tercera base! !
B: ¿Por qué estoy de vuelta en la tercera base?
R: ¡Ay! Yo... ¡te lo digo quien sea!
B: ¡Vale!
R: ¡Es lo que es!
B: ¡Vale!
R: ¡No lo sé, es que no lo sé!
B: ¡Vale! ! ¿Se me puede considerar equivocado? ¿Podrías quedarte en la tercera base un momento?
R: ¡No hay problema! ! Si tienes alguna pregunta, ¡aún puedes preguntar!
B: ¿Podrías decirme por favor el nombre del tercera base?
R: ¡Cómo se llama el segunda base!
B: ¡No te pregunté quién está en segunda base!
R: ¡Quién está en primera base!
B: ¡No lo sé!
A, B: ¡Tercera base! !
B: ¡Hoy me encontré con una mina terrestre!
R: ¡Acabo de conocer a un monstruo hoy!
B: ¡Vale! ¡Simplemente! ¿Este equipo tiene jardines?
R: Por supuesto.
B: Entonces dime el nombre del jardinero izquierdo.
R: ¡Por qué!
B: ¡Solo quiero saber!
R: ¡Así te lo dije!
B: ¡Vale! Entonces, ¿dime quién es el jardinero izquierdo?
R: ¡Quién está en primera base!
B: ¡Te lo ruego! No vuelvas al cuadro otra vez, ¡vale!
R: ¡Tienes que ir tú mismo a la primera base!
B: ¡No! ¿Solo quiero saber cómo se llama el jardinero izquierdo? !
R: ¡Qué hay en la segunda base!
B: ¡No te pregunté quién está en segunda base!
R: ¡Quién está en primera base! !
B: ¡No lo sé! !
A, B: ¡Tercera base! ! !
B: ¡No creo que pueda volver a casa hoy!
R: ¡Estoy destinado a estar aquí con él hoy!
B: Señor, ¿podría decirme el nombre del jardinero izquierdo?
R: ¡Por qué, qué, qué!
B: Por qué...porque...
A: ¡Porque está en el jardín central!
B: ¡Porque está en el jardín central!
R: ¡Porque está en el jardín central!
B: ¡Dios mío, estará en el jardín central!
R: ¡Ay! ¡Señor, tiene muy poco pelo! ¡Este sombrero es muy especial! ¿Sigues...?
B: ¡Este señor!
R: ¡De nada!
B: ¡No estoy siendo cortés contigo!
R: ¡Entonces no te enfades!
B: ¿Este equipo tiene lanzador?
R: ¡Por supuesto que hay lanzadores! ¿Se puede convocar a un equipo de béisbol sin un lanzador?
B: ¿Puedes decirme el nombre del lanzador?
R: ¡Mañana!
B: ¿No estás dispuesto a decírmelo ahora?
R: ¡Estoy dispuesto a decírtelo!
B: ¡Vale! ¡Entonces por favor dilo!
R: ¡Mañana te lo cuento!
B: ¿Cuándo?
R: ¿Cuándo?
B: ¿Cuándo me dirás mañana quién está lanzando?
R: ¡Ay! ¿Has descubierto quién no es el lanzador y quién es...
B: ¡Cállate! ! ¡Si vuelves a decirme quién está en primera base, te romperé la mano!
R: ¡Entonces por qué lo preguntas!
B: ¿Solo quiero saber cómo se llama el lanzador?
R: ¡Qué hay en la segunda base!
B: ¡No lo sé! !
A, B: ¡Tercera base! ! !
B: ¡Corrí hasta la tercera base sin saberlo!
R: ¡Todo el mundo sabe que está en la tercera base!
B: ¿Hay algún receptor en este equipo? ……¡disparates! ¡No hay ningún receptor y nadie atrapa el lanzamiento del lanzador! ¿Me dices el nombre del receptor?
R: ¡Hoy!
B: ¿Serás receptor hoy?
R: ¡Sí!
B: ¿Vas a lanzar mañana?
R: ¡Sí!
B: ¿Y pasado mañana?
R: ¡No hay pasado mañana!
B: ¡Humph! ¡Creo que este equipo estará en problemas en unos días!
R: No se puede decir eso, ¡su alineación defensiva es bastante fuerte!
B: ¡Vale, vale! ¡Ese es mi saludo!
R: ¡Sí!
B: Si yo fuera receptor...
A: ¡Oh!
B: Aquí viene un bateador, un toque...
A:!
B: Soy receptor...
A: ¡Sí!
B: Tengo la responsabilidad de bloquearlo en primera base...
A: ¡Sí!
B: ¡Así que cogí la pelota y se la tiré a "quién"!
R: (Aplausos) ¡Esta es la primera frase correcta que has dicho hoy!
B: ¿En qué tengo razón?
R: ¡Sigue diciendo esto! ¡Vamos, esto es correcto, esto es correcto!
B: ¿Lanzar la pelota a primera base?
R: ¡Sí!
B: Entonces ¿quién lo recibe?
R: ¡Por supuesto!
B
:¿Quién lo recibió?
R: ¡Por supuesto!
B: ¿Por supuesto?
R: ¡Por supuesto!
B, A: ¡Entendido! ? ¡Entiendo! ? ¡Entiendo! (! Para el tono de B,? Para el tono de A)
B: ¡Recogí la pelota y se la lancé a "Por supuesto"!
A: Debes levantar la pelota y tirarla a primera base...
B: ¿Quién la atrapará?
R: ¡Por supuesto!
B: ¡Así es!
R: ¡Sí!
B: ¡Dije que recogería la pelota y se la lanzaría, por supuesto!
R: ¡No! ¡Debes levantar la pelota y tirársela a "quién"!
B: ¡Por supuesto!
R: ¡Vale! ¡Di lo que quieras!
B: ¡No, no, no! ¡Eso es lo que dije!
R: ¿Qué acabas de decir?
B: ¡Dije que recogí la pelota y se la tiré, por supuesto!
R: ¡No! ¡Debes levantar la pelota y tirársela a "quién"!
B: ¡Por supuesto!
R: ¡Ay!
B: ¡No suspires! ¡Casi lo entiendo! Dije que recogí la pelota y se la lancé a ¡Por supuesto!
R: ¡No! Deberías levantar la pelota y lanzarla a primera base...
B: Entonces, ¿quién la atrapa?
R: ¡Por supuesto!
B: ¡Esto es lo que quiero decir!
R: ¡Eso no es lo que quieres decir!
B: Señor, ¡lo acabo de dejar muy claro! ¡Dije que recogí la pelota y la lancé, por supuesto!
R: ¡No! ¿A quién deberías recoger la pelota y tirársela?
B: ¡Por supuesto! !
R: ¡Vale! ¡Di lo que quieras!
B: ¿Qué es mi amor? ¿Cómo decirlo? Seguí lo que dijiste y lo que me dijiste. ¿Cometí un error? !
R: ¡Vale! ¡No te emociones! ¡No te emociones! ¡No te emociones!
B: ¡Acabo de decir que tiré la pelota a primera base!
R: ¿Quién es? ¿Quién lo recibe? ¿OMS? ¿OMS? ¿OMS?
B: ¡No me importa quién sea! ¡Será mejor que no me extrañe!
R: No te enfades, ¿vale? ¡Hemos recorrido un largo camino!
B: ¿Hay algún avance?
R: ¡Un poquito!
B: ¡Vale! ¡Ese es mi saludo!
R: ¡Sí!
B: Aquí viene un bateador duro...
A: ¡Sí!
B: ¡El hit fue alto y lejano, un elevado al jardín central!
R: ¡Jardín central! ¡Campo central! ¡Campo central!
B: Dime, ¿quién lo recogió y lo mató?
R: ¿Quién lo recogió y lo mató?
B: ¡Ay!
R: ¿Quién puede correr tan rápido para atraparlo y matarlo? ¡Nadie podría correr tan rápido para atraparlo y matarlo! ¡Te das cuenta de que no existe "quién está en primera base"!
B: ¿Por qué me preguntas otra vez quién está en primera base?
R: ¡Ah!
B: ¡Ya no me importa!
R: ¡Ay! ¡No es asunto suyo!
B: ¿Eh?
R: ¡Es un campocorto!
B: ¡Campecorto! ¡Dios mío!
R: "¡Dios mío" es el árbitro!
B: ¡Carpeta de mil palabras!
R: ¡No existe tal persona en la carpeta de 10.000 palabras!
B: (acción)
A: ¡Ah! Realmente no existe tal persona