¿Qué significa Gujing Qiuyun en una oración?
Fuente
"Un verdadero pozo antiguo sin olas, pero un Qiu Yun nudoso" proviene de la obra "Linjiang Immortal·One Farewell to the Capital and Three Changes of Fire" del El poeta de la dinastía Song, Su Shi. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente:
Un adiós a la capital y tres cambios al fuego, el mundo se acabó. Sigue sonriendo como un calor primaveral. No hay ninguna ola en el antiguo pozo, pero está Qiu Yun en él.
Melancolía, navegué toda la noche, viendo las nubes claras en la luna pálida. No es necesario tener las cejas verdes delante de la botella. La vida es como un viaje contra viento y marea y yo también soy un viajero.
Notas
Dumen: hace referencia a la puerta de la capital.
Gaihuo: En la antigüedad se perforaba la madera para hacer fuego, y se utilizaba madera diferente en las cuatro estaciones, lo que se llamaba "gaihuo", que hace referencia al cambio de año.
Temperatura primaveral: hace referencia a la calidez de la primavera.
Gujing: secar bien. Es una metáfora de la tranquilidad interior y de que las emociones no se ven afectadas por cosas externas.
Jun: Bambú.
Traducción
Han pasado tres años desde que nos separamos en Beijing y usted ha viajado por todo el mundo. Cuando nos encontramos y sonreímos, todavía hace calor como la primavera. Tu corazón está tan tranquilo como el agua de un antiguo pozo y tan brillante como una caña de bambú en otoño.
Mi corazón está melancólico porque hay que navegar toda la noche. Cuando dices adiós, las nubes se oscurecen y la luna se apaga. La geisha que te acompaña no tiene por qué mirar muy triste la copa de vino. Vivir en este mundo es como alojarse en un hotel y yo soy uno más de los viajeros.
Agradecimiento
Este es un poema de despedida de Su Shi, que le fue entregado a su buen amigo Qian Mufu.
La primera parte del poema trata sobre el reencuentro con un amigo después de una larga ausencia. En los primeros años de Yuanyou, Su Shi estaba en la corte como una persona viva y el padre de Qian Mu era una persona Zhongshu. Tenían buen temperamento y una profunda amistad. En el tercer año de Yuanyou, el padre de Mu fue a Yuezhou y tomó una copa en la tienda de la capital. Su Shi escribió un poema de despedida. El tiempo vuela y este reencuentro en Hangzhou ya es el tercer año después de nuestra despedida. En los tres años transcurridos desde la separación, el padre de Mu viajó entre Beijing y Wuyue, y esta vez fue a Yingzhou. Se puede decir que "viajó al fin del mundo". Aunque llevamos mucho tiempo separados, nuestra amistad se ha hecho más fuerte y nos reímos cuando nos vemos, como el calor de la primavera. Lo que es aún más gratificante es que tanto los amigos como ellos mismos pueden mantenerse en el camino correcto y mantener la integridad. Para tomar prestado un poema de "Regalo a Yuan Zhen" de Bai Juyi, es decir, "el agua de un pozo antiguo no tiene olas, pero el bambú". Los postes tienen nudos en otoño." Esta oración utiliza los métodos retóricos de metáfora y antítesis para expresar que el amigo se ha cultivado hasta el punto en que su corazón está tan tranquilo como un pozo antiguo y no tiene problemas, y está tan erguido y erguido como una caña de bambú en otoño. Elogió el carácter indiferente y honesto de su amigo. El autor cree que el padre de Mu fue a defender a Yuezhou, al igual que él, porque le gustaba discutir asuntos políticos en la corte y fue atacado por los funcionarios.
Las frases anteriores están escritas en el tiempo, recordando la separación anterior, y luego entintadas en el espacio, resumiendo la carrera oficial. A continuación, el autor expresa la actitud optimista del autor hacia la frustración oficial y la adversidad a largo plazo. utiliza metáforas paralelas. La estructura de la oración muestra su estado mental indiferente y su firme integridad al elogiar a sus amigos por su integridad y honor. La primera parte del poema no es sólo un consuelo y apoyo para que un amigo ayude al emperador a gobernar el país y defender la integridad, sino también un autorretrato de la experiencia y la integridad de la vida media del poeta. estímulo y contiene un fuerte sentido de experiencia de vida. El anfitrión está escrito con claridad y el invitado está incluido implícitamente; el anfitrión se utiliza para consolar al invitado, y el invitado y el anfitrión son iguales, lo que demuestra que el autor y sus amigos son sinceros y tienen ideas afines.