¿Qué palabras se usaban en la antigüedad para representar varios colores?
Correspondientes a "rojo, naranja, amarillo, verde, cian, índigo, morado, negro, blanco, gris", los antiguos caracteres chinos para estos colores son: Tong, Ti, 缃, verde, cebolla, índigo, 缼, Xuan, Su, Cang.
Los colores reflejados en los poemas son:
1. Tong - rojo
La chica tranquila es promiscua y Tong me preocupa.
Dinastía Pre-Qin "Jing Nu": Anónimo
Jing Nu y su concubina me esperan en un rincón de la ciudad. Amar pero no ver, rascarse la cabeza y dudar.
La chica tranquila es promiscua, lo que me genera problemas. Tongguan Youwei, dijo que la niña es hermosa.
Desde el pastoreo y el regreso a los pastizales, es hermoso y único. La chica gángster es hermosa y la mujer hermosa es la belleza.
Interpretación:
La chica recatada es tan linda que me pidió que subiera a la torre de la esquina. Lo escondió deliberadamente para que yo lo encontrara y yo estaba tan ansioso que me rasqué las orejas y las mejillas. La chica recatada tiene una cara tan hermosa. Dame un tubo rojo. El tubo rojo brillante tiene brillo, me encanta lo brillante que es el color. Coleccioné amentos del campo y me los regalé. Los amentos son hermosos y raros. No es que los amentos sean hermosos, es que las bellezas se dan un gran cariño.
2. Xiang (xiāng) - amarillo claro
La falda xiang y las medias están en la orilla de la flor de durazno, y la camisa delgada está ligeramente abanicada por la torre de la flor de albaricoque.
"El edificio más alto · Viejos pensamientos" Dinastía Song: Cheng Gai
Viejos pensamientos, hablando de las cejas tímidas. Recuerda siempre y viaja con tus hombros. Las faldas y las medias están en el banco de flores de durazno, y la camisa delgada abanica suavemente la torre de flores de albaricoque. Viaja varias veces, emborrachate varias veces, quédate varias veces.
Inesperadamente, la brisa primaveral ha llegado. ¿Quién hubiera esperado que las nubes voladoras también se dispersaran? Es fácil envejecer, pero es difícil devolver el odio. Las abejas no entienden el sufrimiento de la gente, las golondrinas no entienden el dolor de la gente. Los viejos sentimientos nunca desaparecerán, ¿cuándo terminarán?
Interpretación:
Es vergonzoso hablar de mis preocupaciones pasadas. A menudo recuerdo que ambos disfrutamos de hacer turismo uno al lado del otro, caminando por la orilla de las flores de durazno con nuestro amarillo claro. faldas y medias, camisa fina verde, Qingluo, pequeño abanico, cantando y bailando en la Torre Xinghua, cuántas veces he visitado, cuántas veces he estado intoxicado, cuántas veces he intentado quedarme.
¿Quién hubiera pensado que el pasado sería arrastrado por la brisa primaveral? ¿Quién habría pensado que las hermosas nubes de la mañana volarían y desaparecerían? Es fácil para Dios envejecer, pero es difícil. Para eliminar el odio, las abejas no comprenden el dolor de la gente. Yan'er no comprende la tristeza y la nostalgia de la gente por el pasado.
3. Verde - verde
Las seis barandillas curvas están apoyadas contra los árboles verdes, y los sauces muestran sus hebras doradas en la suave brisa.
"Urracas pisando las ramas·Seis barandillas curvas apoyadas contra árboles verdes" Cinco Dinastías: Feng Yansi
Las seis barandillas curvas apoyadas contra árboles verdes, los sauces extienden sus hebras doradas en la suave brisa. ¿Quién movió la cítara al pilar de jade y dejó volar a los petreles a través de la cortina?
Mis ojos están llenos de espirales y amentos caídos Cuando florecen los albaricoques rojos, de repente hay una lluvia clara. Mientras duermen, los oropéndolas dicen tonterías y los buenos sueños asustados y discapacitados no se encuentran por ningún lado.
Interpretación:
Los sauces verdes se apoyan en los giros y vueltas de las barandillas. La brisa primaveral es suave y gentil, y los sauces sedosos de color amarillo claro y verde balancean sus cinturas. y meciéndose en el viento. Quien de repente tocó la cítara, despertando a los polluelos de las golondrinas, y ambos volaron a través de la cortina.
Sin embargo, durante unos días, todo lo que se podía ver estaba cubierto de amentos caídos. Justo cuando las flores de albaricoque estaban en plena floración y eran extremadamente hermosas, comenzó a llover en el Festival Qingming. En medio de sentimientos tan profundos, no pudo evitar caer en un sueño profundo. Mientras dormía profundamente y soñaba dulcemente, la despertó el crujiente grito de un oropéndola fuera de la ventana, y su dulce sueño no se encontraba por ningún lado.
4. Cebolla - verde
La brida bordada es tan verde como la cebolla y el anillo dorado presiona la brida para que se balancee exquisitamente.
Dinastía Tang "Gaoxuan Guo": Li He
La brida bordada es tan verde como una cebolla, y el anillo dorado presiona la brida para agitarla exquisitamente. El sonido de los cascos de los caballos se esconde en los oídos y la energía del caballo es como un arco iris al entrar por la puerta.
Yun es un talentoso académico de Tokio y un gran escritor. Las veintiocho constelaciones tienen una mente amplia y los nueve espíritus están en ellas.
Los poemas escritos frente al palacio son en vano, y la escritura es en vano. El invitado al libro de cejas pobladas siente la pelusa del otoño, pero quién sabe, la hierba muerta dará lugar a esplendor.
Ahora cuelgo mis alas y me aferro al inframundo, pero en el futuro no me avergonzaré de una serpiente y me convertiré en un dragón.
Interpretación:
Los dos adultos iban vestidos con uniformes oficiales tan verdes como cebollas verdes, con anillos de oro presionando contra las bridas del caballo y balanceándose exquisitamente. Se escuchó el sonido de los cascos de los caballos y el estruendo de los carruajes. Desmontó y cruzó la puerta con un aura majestuosa y majestuosa como un arco iris. Resulta que uno es un gran talento en la ciudad de Luoyang y el otro es un gigante literario de una familia famosa en el mundo. Los talentos de Erbasu están en sus cofres y pueden comprender la esencia del cielo y la tierra.
Las voces de las personas recitando poemas y componiendo poemas frente al palacio resonaban en el cielo, incluso si la pluma pudiera suplir las deficiencias de la naturaleza, sería inútil ir al cielo. Yo, un erudito de cejas pobladas que vive en un país extranjero, nunca supe que podría encontrar la brisa primaveral cuando veo pasto seco. Soy como un pájaro con las alas caídas aferrado a un gran cisne. Un día, no me avergonzaré y la pequeña serpiente se convertirá en un gran dragón.
5. Xuan——Hei
No podía soportar la sombra de Xuan en las sienes, así que vine a cantarle a Bai Tou.
"Cigarras cantando/Cigarras cantando en prisión" Dinastía Tang: Rey Luo Bin
Las cigarras cantan en el oeste y los invitados en el sur están pensando profundamente. Insoportable al ver la sombra en las sienes, vine a cantarle a Bai Tou.
Es difícil volar debido al fuerte rocío y es fácil hundirse debido al fuerte viento. Nadie cree en Gao Jie, ¿quién puede expresar su sinceridad?
Interpretación:
A finales de otoño, las cigarras siguen chirriando, y el sonido de las cigarras lleva muy lejos la melancolía de mi prisionero. ¿Cómo podría soportar esta cigarra batiendo sus alas negras y cantando sin cesar a mi mata de pelo blanco? El rocío del otoño es tan denso que incluso si la cigarra extiende sus alas, le resulta difícil volar alto y el viento frío fácilmente ahoga su canto. ¿Quién puede creer que Qiu Chan sea tan honesto y recto? ¿Quién puede reparar la injusticia por mí, una persona inocente y recta?