Poemas antiguos que satirizan la burocracia
1. Poemas sobre la burocracia antigua
Poemas sobre la burocracia antigua 1. ¿Cuáles son los poemas sobre la burocracia?
"Biejiashan Two Wonders" Zheng Gangzhong Jianshu Me instaron para emprender un viaje y me senté frente a las Montañas Occidentales para vivir temporalmente en régimen de aislamiento.
Escuché que la carrera oficial era muy peligrosa, por lo que no deberíamos habernos conocido desde entonces. "Xing Xiangzi" Su Shi La noche clara está libre de polvo y la luz de la luna es como plata.
A la hora de servir el vino, deben ser diez minutos. Famoso y vanidoso, vanidoso y duro trabajo.
Un caballo queda atrapado en un suspiro, el fuego queda atrapado en una piedra y un cuerpo queda atrapado en un sueño. Aunque tengamos artículos en la mano, ¿quién nos besará cuando abrimos la boca?
Tao Tao está lleno de alegría e inocencia. ¿Cuándo volverás y serás un holgazán?
A un arpa larga, a una vasija de vino y a un torrente de nubes. "La casa de Xiao Xianggong fue un regalo para el maestro zen Ziyuan después de conocerlo" Bai Juyi: La carrera oficial está llena de risas y tristeza, la gloria de ayer está disminuyendo hoy.
Gira como una hoja de otoño sin lugar fijo, y dura más que un sueño primaveral. La mitad de su cabello blanco parece avergonzado y su rostro está lleno de polvo rojo. Le pregunta al maestro distante.
Debería ser que el destino del mundo aún no ha terminado, y él todavía duda en dejar su cargo oficial. "Enviar a Fan Zhang Jingren" Su Zhe La ciudad capital es como una aldea llena de nubes, y Japón y China se apresuran a luchar por la puerta de la ciudad.
Mi flaco caballo no conoce el camino, así que me dirijo solo hacia el oeste de la ciudad para buscar a Yinjun. El cabello blanco de Yin Jun nutre su espíritu majestuoso y sus elevadas opiniones asombran al mundo.
Estoy feliz de ayudarme a resolver el problema del Pabellón Este, donde las ventanas transparentes están llenas de flores. En primavera, los copos de nieve son del tamaño de manos y las nueve vías están cortadas para preocuparse por los vecinos.
Estamos durmiendo profundamente por la mañana, pero tenemos una cita a ciegas mientras bebemos vino en la dinastía Qing. Mi hermano vino del este para conocer Dongwu y salió a ver el río Amarillo.
Cuando llegas a la puerta, no puedes entrar. Mirando hacia atrás, quieres ir, pero no hay nadie. Los melocotones y ciruelas de Dongyuan están a punto de florecer, así que abren la puerta y piden prestada la rueda de estacionamiento.
Hay hileras de frijoles en forma de copa sobre el rocío en el cielo azul, y las flores que caen y los amentos flotan sobre la ropa y las toallas. Me quedé durante cuatro meses y escuché a He'er. Tan pronto como el barco se fue, se llenó de caos.
Los encuentros y separaciones de la vida son impredecibles, y los caminos peligrosos del mundo eventualmente pasan factura. Tengo miedo de socializar y de estar cansado de estar sentado, y quiero hablar una y otra vez cuando quiero hablar.
La seguridad es como una taberna sin escrúpulos, y cien mansiones son seguras para un pobre. "Magnolia Slow" Wang Yun suspiró por los invitados que regresaban de las Montañas Occidentales y se sintió triste por pasar el Festival Qingming.
Está registrado que el nido de golondrina se cayó y la gente en la sala del tribunal quedó conmocionada por el pasado. No es un esfuerzo humano almacenar cosas. Es polvoriento y es el alma de la cabaña con techo de paja.
Pan Yue tiene dones infinitos y Yuan Ming sabe dónde hay tierras para cultivar. La familia Han habla de eruditos.
Liuhe espera una aclaración. Incluso Yuanlong arriba, el primer ministro en las montañas, es más que un nombre vacío.
Cuando Wolong estaba preocupado, perdió sus plumas y vio a Qingming a través de los siglos. El viejo funcionario demacrado en el pasillo del medio derrama lágrimas cuando está borracho.
"Inscrito en el Templo Qimen del Rey Yue" Las ropas a pescado de Fang Yue están cubiertas de escamas en la capital divina, y la niebla de tres espíritus bloquea la luz del cielo y la tierra. Los cuervos y los planeadores están llenos de risas y el universo es como perros y ovejas.
Quien esté conmigo quedará reducido a un estado normal y yo seré rehén del plan. El corazón del rey se llenó de asombro, el cielo se volvió azul y regresó a la corte.
La promesa del sur al norte ha sido pagada, entonces, ¿cómo puedo usarla para servir como esclavo a los cautivos? Hu Buzang vino a vengarse, y el corte del río Huai sigue siendo el río.
Cada vez que veo el Rey Chuan, mi corazón se siente herido y mi ira fortalece mi coraje. El emperador me dio una ciudad en Qichang. Escuché que el rey tenía una estatua en Beishangang.
Si quieres seguirme, nunca olvidaré lo que dijiste en la breve carta. Ahora que estoy aquí, ¿por qué te atreverías a olvidarlo? Son buenos los días en que los animales están gordos y el vino es fragante, y las montañas están llenas de oro y caballos de hierro.
"Miedo a la calumnia" Li Bai Dos melocotones matan a tres hombres y la espada falsa es como escarcha. Las chicas están celosas y sus flores compiten por la belleza primaveral.
Wei Shu creyó en Zheng Xiu y se cubrió las mangas con el rey Huai. Zhu Yan fue asesinado o herido por un conversador confundido.
Estoy a punto de llorar y abanicarme, sintiéndome triste y triste. "Retiro" de Xu Wei La naturaleza de una grulla es como un pino, y su corazón está en la montaña, y los cinco príncipes trepan tímidamente.
Tres años de enfermedad son inevitables, pero sólo un día de bondad puede ser recompensado. La luna brillante envía a la gente por el camino del correo y las nubes blancas siguen a los caballos hasta Chaiguan.
Fan Li se rió de él porque era codicioso, y cuando renunció al dinero, comenzó a retirarse. Entre ellos, "Fear of Slander" proviene de la traducción del autor de la dinastía Tang, Li Bai: El primer ministro de Qi, Yan Ying, mató a tres oficiales militares amenazadores con solo dos melocotones. ¿Es menos letal que usar una espada tan afilada como la escarcha? Las mujeres hermosas con cejas largas siempre están celosas, y enfrentar a las dos mujeres más bellas es como hacer que las dos flores más hermosas compitan entre sí.
Wei Shu creyó en las palabras de la esposa del rey de Chu, Zheng Xiu, se tapó la nariz, ofendió al rey de Chu y fue arrojada al frío palacio. Una vez que se deja seducir por dulces palabras, su belleza perderá repentinamente su brillo y puede morir, resultar herida o quedar abandonada al frío.
El resultado inevitablemente será suspirar ante el frescor del abanico otoñal y no usarlo, y llorar y desconsolarse todo el día. Sobre el autor: Li Bai (701~762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi.
Afirmando ser de Chengji, Longxi (ahora suroeste de Jingning, provincia de Gansu), sus antepasados vivieron en Suiye en las regiones occidentales a finales de la dinastía Sui (perteneció al Protectorado Anxi en la época Tang Dinastía, cerca de Tokmak en el norte de Kirguistán). Cuando era joven, se mudó con su padre al municipio de Qinglian, Changlong, Mianzhou (ahora Jiangyou, Sichuan).
De joven mostró su talento, recitó poemas y compuso poemas, era conocedor y conocedor, y era bueno en la caballerosidad. Dejé Sichuan a la edad de 25 años y viajé por varios lugares durante mucho tiempo, adquiriendo mucha experiencia en la vida social.
En 742 d.C. (el primer año de Tianbao), fue llamado a Chang'an para servir como erudito en Hanlin. El estilo de sus artículos lo hizo famoso por un tiempo, y fue muy apreciado por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Sin embargo, no fue tomado en serio políticamente y los poderosos lo calumniaron. Dejó Chang'an en poco más de un año. .
En el año 744 d.C. (el tercer año de Tianbao), se hizo amigo de Du Fu en Luoyang. Después de que estalló la rebelión de Anshi, se unió al shogunato de Yongwang Li Lin en 756 d.C. con la intención de sofocar la rebelión.
Al verse implicado por el fracaso del rey Yong en la lucha por el trono, fue exiliado a Yelang (en la actual Guizhou), pero fue indultado y devuelto al este. En sus últimos años, vagó por el sureste y murió en Dangtu (ahora Anhui).
Sus poemas son principalmente líricos, mostrando su espíritu arrogante de desprecio por los poderosos, expresando simpatía por el sufrimiento del pueblo, y siendo bueno para describir paisajes naturales y expresar su amor por las montañas y ríos del patria. El estilo poético es majestuoso y audaz, la imaginación es rica, el lenguaje fluye con naturalidad y la melodía es armoniosa y cambiante.
Es bueno absorbiendo nutrientes y materiales de la literatura popular, el arte, los mitos y las leyendas para formar sus magníficos colores únicos. Li Bai es el poeta romántico más grande y singular después de Qu Yuan, y alcanzó la cima del arte poético en la próspera dinastía Tang.
Es conocido como el "Inmortal de la Poesía" y también es conocido como "Li Du" junto con Du Fu. Existen más de mil poemas y artículos, incluidos 30 volúmenes de la "Colección Li Taibai".
2. Poemas sobre la burocracia
La riqueza y el honor no son lo que deseo, y no se puede esperar el imperio.
Los que vuelan violentamente hacia el cielo miran las cumbres y descansan la mente; los que son ahorradores en los asuntos mundanos miran los valles y se olvidan de rebelarse.
No hay desordenados. orejas de seda y bambú, y no hay forma laboral de documentos.
¿Adónde van los sacerdotes taoístas que cultivan melocotón? Liu Lang, que estuvo aquí antes, está aquí de nuevo. ----Liu Yuxi
Gou Yu tiene un corazón recto, entonces ¿por qué le duele aunque esté lejos?
No dudo en Dong Dao, pero caeré en coma por el resto de mi vida. (Qu Yuan·Shejiang)
El mundo entero está turbio y yo estoy solo en mi pureza; todos están borrachos y yo estoy solo en mi sobriedad. (Qu Yuan, Pescador)
Tengo buen corazón y, aunque morí nueve veces, todavía no me arrepiento. (Qu Yuan·Li Sao)
El camino es largo y largo, y buscaré arriba y abajo. (Qu Yuan·Li Sao)
Respiré profundamente para cubrir mis lágrimas, lamentando las dificultades de la vida de la gente. (Qu Yuan·Li Sao)
El agua de Canglang es clara y puede lavar mi ropa. El agua de Canglang es turbia y puede lavarme los pies. (Pescador)
Escuché que la carrera oficial es muy peligrosa, por lo que no debemos separarnos de ahora en adelante.
Debería ser que el destino del mundo aún no ha terminado, y él todavía duda en dejar su cargo oficial.
Fan Li se rió de él porque era codicioso, y cuando renunció al dinero, comenzó a retirarse.
El primer ministro Bai sabe que todavía presiona su espada, pero Zhumen Weida se ríe y agita su corona.
3. Buscando algunos poemas que describan los peligros de la burocracia.
Hay muchos poemas que describen los peligros de la burocracia. Aquí hay algunos poemas representativos.
1. Un año para limpiar la prefectura, cien mil copos de nieve y plata. (De "The Scholars" de Wu Jingzi de la dinastía Qing) Explicación: Incluso un prefecto "incorruptible" tendrá un ingreso gris de cien mil taeles de plata en tres años.
Es una sátira sobre ser funcionario en la antigüedad. 2. El agua del manantial de la montaña es clara y el agua del manantial de la montaña es turbia.
(De "Belleza" de Du Fu de la dinastía Tang) Explicación: El agua de manantial en la montaña era originalmente clara, pero se volvió sucia después de salir de la montaña. Se refiere a seguir la tendencia después de convertirse en funcionario y poco a poco volverse menos honesto.
3. La rata en el almacén oficial es del tamaño de un cubo y no se irá cuando alguien abra un almacén. Los niños sanos no tienen comida y el pueblo tiene hambre. ¿Quién enviará al rey a la boca del rey?
(De "El hámster oficial" de Cao Ye de la dinastía Tang) Explicación: Las ratas del granero oficial son tan gordas como un cubo para medir arroz. No huirán cuando alguien venga a abrir el. granero.
Los soldados que custodian la frontera no tienen comida y la gente trabajadora se muere de hambre. ¿Quién pone la comida del almacén oficial en la boca de las ratas del almacén oficial todos los días? El uso del hámster oficial alude a funcionarios corruptos y condena a funcionarios corruptos, grandes y pequeños.
4. El vino y la carne en Zhumen huelen mal y hay huesos congelados en el camino. (De "Quinientas palabras de la Oda al inmortal de la capital" de Du Fu) Interpretación: El aroma del vino y la carne flota desde las casas de los nobles, pero los pobres mueren de frío y hambre en las calles.
Refleja la inacción de los funcionarios en ese momento y la enorme brecha entre ricos y pobres en la sociedad. 5. No hay tierras ociosas en todo el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre.
(De "Dos poemas antiguos" de Li Shen de la dinastía Tang) Interpretación: No hay campos baldíos en el mundo y los agricultores trabajadores seguirán muriendo de hambre.
4. Poemas sobre la carrera oficial
Crane se eleva hacia el cielo
Liu Yong
En la lista de oro, de vez en cuando extraño el plomo.
¿Cómo rendir homenaje a las personas virtuosas que quedaron temporalmente en la dinastía Ming?
Si el viento desaparece tras el intento, ¿por qué no pasear alocadamente?
No hay necesidad de hablar de luto.
El talentoso poeta es, naturalmente, el primer ministro vestido de blanco.
Fuegos artificiales en los callejones, una barrera de belleza pinturas según el acuerdo.
Afortunadamente, puedo buscar a la persona que amo.
Déjame acurrucarme en el rojo y el verde, y tener una vida romántica, y mi vida cambiará. sé suave.
La juventud dura un tiempo.
¡Ten paciencia! ¡Nombre falso, cambiado a servir vino y cantar en voz baja!
Traducción
Mi nombre no está en la lista de oro y accidentalmente perdí la esperanza de convertirme en el erudito número uno. La dinastía Qingming dejó temporalmente atrás a personas talentosas, ¿cómo puedo hacerlo? sanar el trauma de mi alma? Si no puede mostrar sus talentos y realizar sus ambiciones, entonces déjese llevar por el libertinaje. ¡Sin mencionar las ganancias y pérdidas! Soy un poeta talentoso y debería ser el primer ministro vestido de blanco.
En los callejones de fuegos artificiales, se alza una barrera de pinturas hermosas y elegantes. Afortunadamente, la belleza de mis sueños tiene un amigo cercano. Es lo más digno de mi búsqueda. Por el momento, este tipo de relación romántica es suficiente para hacerme sentir cómoda toda mi vida. La hermosa juventud es muy corta, pero solo dura un momento. ¡Cambia la falsa fama de la medalla de oro por el oportuno placer de beber y cantar a capella!
Apreciación de los poemas Ci de Liu Yong
Este poema refleja el carácter rebelde de Liu Yong y también provocó importantes giros en su vida. Según la leyenda, Liu Yong es bueno escribiendo. Y a Song Renzong le gustaban mucho las letras elegantes. Una vez, cuando Song Renzong estaba publicando una lista de poemas en Linxuan, recordó la línea del poema de Liu Yong "No puedo soportar la falsa reputación, sino que canto en un. taza poco profunda y canta en voz baja". Dijo: "Adelante, canta en voz baja. ¿Por qué quieres una reputación falsa?" Fue depuesto así. A partir de entonces, Liu Yong se llamó a sí mismo "Liu Sanbian, quien. escribía letras por encargo" y permanecía mucho tiempo en las calles, buscando el rumbo de la vida y el sustento espiritual entre las flores y los sauces. p>
5. ¿Cuáles son los poemas que describen ser un funcionario?
1. "Taiping borracho · Dayuan digno"
Era: Yuan Autor: Yuan Anónimo
La gran dinastía Yuan, la dictadura traicionera y aduladora.
La desembocadura del río se ha convertido en fuente de problemas, provocando miles de pañuelos rojos.
Las leyes oficiales son excesivas, las leyes penales son pesadas y la gente está resentida.
La gente se come a la gente, el dinero compra dinero, algo nunca antes visto.
Es lamentable que un ladrón se convierta en funcionario y un funcionario se convierta en ladrón.
2. "Qinyuanchun·Buscando ser un funcionario"
Época: Dinastía Song Autor: Zhao Bi?
Ver ser funcionario es como cuando eras niño, tirar fotos a los funcionarios seleccionados. Si el acantilado de Qiong está en la orilla, Hun se irá, Hanlin será abandonado y los vítores serán eliminados. Todo de un solo tiro, muchas cosas, perder, ganar, ganar, perder. Mirando hacia atrás, toda esta riqueza fue en vano. El que me destruya en mi vida será alabado. Que la carrera oficial esté llena de espinas. Suspirar que un hombre pierde su caballo durante una bendición disfrazada es a la vez una desgracia y una bendición, encontrar un ciervo entre los plataneros es verdaderamente un sueño hecho realidad. No hay necesidad de culpar, no hay necesidad de quejarnos, cantamos y reímos para nosotros mismos, Dios quiere que estudiemos más. Cuando regreso a casa, construyo una cabaña con techo de paja entre bambúes y pinos.
3. "Condado de Tonglu"
Época: Dinastía Song Autor: Hu Zhonggong
En el condado de Tonglu, al pie de la montaña Fuchun, el río regresa a miles de picos.
¿Quién es el magistrado del condado que realmente entiende las cosas? Cuando se convierta en funcionario, vendrá a Hua Tu.
4. "Diez poemas varios sobre el pueblo pesquero de He Xue Zhongzhi"
Era: Dinastía Song Autor: Liu Fu
Gan You, un pescador y leñador, Es demasiado vago para ser funcionario y realiza un seguimiento de los acontecimientos actuales.
Últimamente, la atmósfera terrestre se ha convertido en un miasma austral y las flores de ciruelo del duodécimo mes lunar no reconocen el frío.
5. "Regalo al taoísta Ruan Taixu He Cunzhai"
6. Época: Dinastía Song Autor: Xie Fangde
7. Los seis caminos y las cuatro vidas del sufrimiento, que no molestaría.
Los funcionarios se convierten ellos mismos en funcionarios y los taoístas cultivan su propio camino.
No desmontes cuando nos encontremos, cada uno buscamos la isla Peng.
Si no hubo una relación cercana en la vida anterior, ¿qué tan buena es esta vida?
Originalmente no había causa ni destino, pero sí consecuencias.
No son atrapados por los humanos, son liberados por el cielo.
Si no fuera feo, el taoísmo caería junto.
La brisa primaveral no puede contenerse y el eclipse de luna de otoño se vuelve más brillante.
No tardes en charlar con alguien que sea rico en ese momento.
Si no os conocéis, os irritaréis al abrir la boca.
Por ejemplo, representar un drama es sólo para hacer reír a los demás.
Soy Feng Dian, lo sé.
No te preocupes si tengo hambre o sed. Siempre habrá comida en el cielo y suficiente comida en el cielo.
Zhenzai era bueno entendiendo a la familia y no se atrevía a hablar con él.
8. "Shangzhongguan"
Era: Dinastía Song Autor: Zheng Guang
Los poemas de Zheng Guang sobre "Shangzhongguan" parecen ser promedio tanto en el ámbito civil como en el militar. negocios.
Todos los funcionarios eran funcionarios pero eran ladrones. Zheng Guang era un ladrón pero era un funcionario.
9. "Ci de la Pescadora"
Época: Dinastía Ming Autor: Qiujiang Zhangong
Anon vivía junto al lago Taihu y había sido perseguido por el humo durante veinte años.
No quiero que sea funcionario, pero sí quiero que lance su red y su concubina para hacer olas.
6. Poemas que satirizan a la burocracia
La chica de negocios no conoce el odio al sometimiento del país, pero aún canta las flores en el patio trasero al otro lado del río.
======================= Zhumen huele a vino y carne, y hay huesos congelados en el camino. No hay tierras ociosas en todo el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre.
======================= Enlace superior: Los superiores suprimen a los subordinados, un nivel suprime al otro y cada nivel aumenta el presión y el éxito es inminente. Segunda línea: Los subordinados engañan a los superiores, un nivel engaña al otro, el agua se filtra capa por capa y todo se hará realidad =====================. == Frente al escenario, hay lágrimas de preocupación por la gente. Detrás de escena Dinero de soborno escondido La ley es despiadada y la gente tiene ojos, entonces, ¿cómo pueden ocultar su verdadera apariencia con maquillaje?
======================= Artemisia está en todos lados y el cabello es corto, es el momento en que el homenaje está por llegar . ======================= A mi hijo adoptivo le encanta ser inteligente, pero yo he pasado toda mi vida tratando de ser inteligente.
Espero dar a luz a un niño tonto y descuidado, y poder alcanzar el trono sin ningún desastre o daño. ======================== El trabajo de la tierra es un legado, y estoy en armonía contigo.
El viento está lleno de rocío y es así ahora. Debemos olvidar la época en que era rocío y turbio.
7. Poemas sobre retirarse de la burocracia y luego ingresar a la burocracia
¿A dónde va el sacerdote taoísta que cultiva melocotones? Liu Lang, que estuvo aquí antes, está aquí de nuevo. ----Liu Yuxi
De:
"Revisitando la vista de Xuandu" de Liu Yuxi, un poeta de mediados de la dinastía Tang
Los cien acres El patio está medio cubierto de musgo y todas las flores de durazno han desaparecido. La coliflor está floreciendo.
¿A dónde fue a visitarlo antes el sacerdote taoísta que cultivaba melocotones?
Agradecimiento
Este poema es la secuela de "Regalando flores a los caballeros de Langzhou a la Ópera de Pekín en el décimo año de Yuanhe". Hay un breve prefacio del autor antes del poema. El artículo dice: "Cuando Yu Zhenyuan era oficial de guarnición en el año 21, no había flores en este templo. Ese año, abandonó Mu Lianzhou (hoy condado de Lianxian, provincia de Guangdong) y fue degradado a Sima de Langzhou. Después Viviendo allí durante diez años, fue llamado a la capital. Todos decían que había un sacerdote taoísta que plantaba melocotones de hadas por todo el templo, como nubes rojas, y luego había un capítulo anterior, que trataba sobre un incidente temporal allí. No queda ni un solo árbol, pero los conejos, los girasoles y la avena se mecen con la brisa primaveral. Las veintiocho palabras se escribirán por adelantado en marzo del segundo año de Yamato."