Chino antiguo
"Chinos antiguos" Wang Li Zhonghua Book Company 1997 03
Introducción
La cultura de China es larga y tenemos un patrimonio cultural extremadamente rico, que debe ser críticamente ser heredado. Para heredar el patrimonio cultural, debemos leer libros antiguos, y para leer libros antiguos debemos tener la capacidad de leer libros antiguos, por lo que debemos aprender chino antiguo. Cuanto más avanza la era, mayor es la distancia entre el idioma y la modernidad; precisamente porque la cultura china es tradicional, el estudio del chino antiguo se vuelve aún más importante. Debemos eliminar las barreras del idioma para poder acceder plenamente a nuestro patrimonio cultural; sólo entonces podremos eliminar la escoria y absorber la esencia. Si ni siquiera sabes leer un libro, ¿cómo podrás distinguir la esencia de la escoria?
"Chino antiguo" es uno de los cursos básicos del Departamento de Lengua y Literatura Chinas. Su objetivo didáctico es cultivar la capacidad de los estudiantes para leer libros chinos antiguos. Debemos comprender claramente que "Chino antiguo" es un curso de herramienta; a través del estudio de este curso, podemos dominar mejor el chino antiguo para leer documentos antiguos y heredar críticamente la herencia cultural de mi antiguo país.
El chino antiguo es un concepto relativamente amplio. En términos generales, tiene dos sistemas: uno es el idioma escrito del chino antiguo, basado en el idioma hablado de la dinastía anterior a Qin, y el idioma de las obras posteriores. generaciones de escritores que imitaron los tiempos antiguos. Se lo conoce comúnmente como chino clásico; uno es la lengua vernácula antigua basada en el dialecto del norte desde las dinastías Tang y Song. De acuerdo con el propósito y tarea de este curso, el objeto de nuestro estudio e investigación es principalmente el primero, es decir, el lenguaje literario antiguo y las obras modelo que lo imitaron en las dinastías pasadas. El llamado lenguaje literario aquí es el resultado de un lenguaje altamente procesado por maestros del idioma basándose en el lenguaje utilizado por todas las personas. La atención se centra en las obras ejemplares del período anterior a Qin. Esto no se debe sólo a que la era anterior a Qin está muy lejos del presente y las obras son difíciles de entender, sino también a que el lenguaje de las obras modelo anteriores a Qin es la fuente del lenguaje literario de todas las dinastías y tiene una profunda influencia; influencia. El estudio del lenguaje de las obras clásicas anteriores a la dinastía Qin puede lograr el efecto de rastrear el origen y la popularización, y sacar inferencias de un caso a otro. En cuanto a la lengua vernácula antigua, debido a que es muy parecida al chino moderno y más fácil de leer, no la utilizamos como objeto de estudio e investigación.
Una vez determinado el objeto de esta asignatura, se deberá considerar también su contenido didáctico y sus métodos de enseñanza. Cuando los antiguos chinos estudiaban chino antiguo, daban gran importancia al conocimiento perceptivo y enfatizaban la lectura frecuente y exhaustiva. Como dice el refrán: "Lee cien veces y el significado te resultará evidente". Con la ayuda de libros de referencia, con el tiempo, gradualmente dominé una cierta cantidad de vocabulario chino clásico y entendí algunas reglas del uso de palabras y oraciones en chino clásico. Pero sin llegar a una comprensión racional, la comprensión suele ser vaga: lo sabemos pero no sabemos por qué. Si quieres mejorar un paso más, también debes estudiar la llamada "escuela primaria" (caracteres, fonología y exégesis). Después del Movimiento del 4 de Mayo, los colegios y universidades establecieron cursos separados sobre caracteres, fonología, exégesis y gramática en la enseñanza del chino antiguo. Estos son cursos de conocimientos básicos y no tienen como objetivo cultivar la capacidad de leer libros antiguos. Obviamente, ambos enfoques son muy unilaterales e inadecuados para las necesidades actuales.
Algunas personas alguna vez esperaron que hubiera una clave al aprender chino antiguo. Una vez que los estudiantes dominaran esta clave, podrían abrir la puerta a todos los libros antiguos. No es que entiendan cada artículo. si se les enseña, pero no entenderán si no se les enseña. Este deseo es comprensible. ¿Pero existe tal clave? Si considera esta clave como una panacea y espera obtener algo a cambio de nada, esa clave, naturalmente, no existirá. Es completamente posible si consideramos cuidadosamente el contenido de la enseñanza y prestamos atención a los métodos de enseñanza y aprendizaje para que los estudiantes puedan entender por analogía y captar todo.
El conocimiento racional depende del conocimiento perceptivo, y el conocimiento perceptivo debe convertirse en conocimiento racional. Ésta es la epistemología del materialismo dialéctico. Aprender chino antiguo debe combinar la comprensión perceptiva y racional del chino antiguo para lograr los resultados deseados.
El conocimiento perceptivo es una condición necesaria para aprender un idioma. Cuanto más rico y profundo sea el conocimiento perceptivo, más fuerte y competente será el dominio del idioma. Para obtener una comprensión perceptiva del chino antiguo, es necesario leer una gran cantidad de obras clásicas antiguas. Por lo tanto, la parte de selección de este libro ocupa una posición extremadamente importante. Los artículos seleccionados son generalmente artículos famosos de dinastías pasadas, y todos son trabajos excelentes con un lenguaje ejemplar, y la mayoría de ellos son una combinación de lenguaje ideológico y ejemplar. Algunos hablan de lectura y otros leen. Debemos combinar las anotaciones y leerlas detenidamente, y esperamos leer cada vez con más familiaridad. Es mejor recitar varios artículos. Esto no solo nos ayudará a dominar algunos materiales en idiomas antiguos, sino que también nos ayudará a dominarlos. También cultivamos nuestro "sentido del lenguaje" del chino antiguo. Esta habilidad práctica básica ayuda enormemente a enriquecer nuestro conocimiento perceptivo. Si puedes perseverar, definitivamente tendrás éxito.
Por el contrario, si hablas de las leyes de los antiguos chinos sin conocimiento perceptivo, no obtendrás más que algunos conceptos abstractos y vacíos, que no serán de mucha ayuda para cultivar la capacidad de leer libros antiguos.
Cuando decimos esto, no pretendemos despreciar el conocimiento teórico en absoluto. Al contrario, creemos que aprender conocimientos teóricos básicos del chino antiguo también es muy importante. Porque es necesario profundizar la comprensión y la etapa perceptiva de la comprensión debe desarrollarse hasta la etapa racional. No basta con confiar en algunas experiencias y conocimientos esporádicos después de leer mucho, también es necesario heredar los resultados de investigaciones previas sobre el chino antiguo. Por lo tanto, este libro tiene una introducción general al chino antiguo, que explica los conocimientos teóricos básicos del vocabulario, los caracteres, la gramática, la fonología, las expresiones retóricas, las características estilísticas, etc. del chino antiguo, con el fin de profundizar la comprensión de los estudiantes sobre el chino antiguo y permitirles que los alumnos comprendan las obras que han leído. Úselo para demostrarlo. De esta manera, tendrá materiales y opiniones, y tendrá una comprensión relativamente completa del chino antiguo. Sin embargo, el propósito de nuestra Introducción General no es enseñar teorías sistemáticas sobre el chino antiguo, sino ayudar a mejorar la capacidad de lectura de los chinos antiguos, por lo que no se requiere la integridad y sistematicidad de cada parte del conocimiento;
Al aprender chino antiguo, debes aprender los tres aspectos de pronunciación, gramática y vocabulario, pero primero debes enfatizar el aspecto del vocabulario. Debido a que el problema de la fonología solo es más prominente cuando se leen poemas y canciones antiguas; en cuanto a la gramática, no hay mucha diferencia entre la época antigua y la moderna, por lo que el problema es fácil de resolver y el vocabulario cambia casi constantemente. Las palabras comúnmente utilizadas en la antigüedad se han vuelto raras ahora. Algunas palabras tienen significados completamente diferentes en la antigüedad y en la actualidad, o son similares. Al leer libros antiguos, si no tienes cuidado, te equivocarás. un ciervo por un caballo y malinterpretar el significado de la palabra. Por lo tanto, cuando estudiamos chino antiguo, la atención debe centrarse en el vocabulario. En cuanto al vocabulario, la atención debe centrarse en dominar las palabras comunes. No todas las palabras en chino antiguo son igualmente importantes. Algunas palabras raras y sus significados solo aparecen en capítulos u obras individuales. No son palabras de uso común. Solo necesitamos entender sus significados cuando leemos estos trabajos. Resuelva el problema y no necesita gastar mucho esfuerzo para dominarlo por el momento. En cuanto a las palabras de uso común, es diferente. Mientras leamos libros antiguos, estaremos en contacto con ellos casi todo el tiempo, si dominamos sus significados comunes, podemos eliminar muchos obstáculos a la escritura. En el pasado, algunas personas se especializaban en estudiar el significado de palabras raras, pero esa no era una tarea urgente al estudiar este curso, son precisamente estas palabras de uso común las que la gente parece entender pero no entender, por lo que la comprensión de las obras antiguas por parte de la gente; Es tragarse los hechos o dejarse llevar por el viento. También se puede decir que dominar palabras comunes es dominar una clave. Resuelve los principales problemas del vocabulario chino clásico. Ya no será un dolor de cabeza ni un dolor de pies. Comprenderá un artículo y no lo entenderá. si no lo hablas. El dominio de las palabras de uso común es, por un lado, conocimiento perceptivo y, por otro, también es conocimiento racional. Se dice que es conocimiento perceptivo, porque el vocabulario es mucho menos sistemático que la gramática. Para dominar el significado y el uso de cada palabra, debes dominarla una por una. Si dominamos más de mil palabras comunes de forma planificada, básicamente podremos resolver las dificultades de vocabulario al leer libros antiguos. Es imposible enseñar estas palabras de uso común una por una en clase. Se requiere que los estudiantes las dominen durante el autoestudio fuera de clase, prestando especial atención a las diferencias sutiles en los significados de las palabras antiguas y modernas para evitar que se pasen por alto. una mirada. Decimos que el dominio de las palabras de uso común también es conocimiento racional, porque requiere mucha generalización para recopilar los significados de palabras comunes en varios libros. Las anotaciones de los antiguos sobre los significados de las palabras en los libros antiguos a menudo sólo se encargaban de tener sentido en un contexto específico. Sin embargo, algunos diccionarios incluyen la exégesis de muchos anotadores antiguos por palabra, lo que la hace parecer diversa y confusa. De hecho, muchos significados aparentemente divergentes pueden resumirse en un significado básico, o con la adición de uno, dos o más significados extendidos, se pueden explicar más del 90% de los problemas. Este es un proceso de eliminar lo complejo y simplificarlo, recortar los detalles y resaltar el cuerpo principal, que es un proceso de resumen de alto nivel. Con este tipo de formación, los estudiantes tendrán algunas habilidades reales y mejorarán enormemente su capacidad para leer libros antiguos.
Los textos seleccionados, las palabras de uso común y la teoría general del chino antiguo no están aislados entre sí, sino que se sirven mutuamente. Si sólo dominas palabras comunes sin leer las obras, sólo podrás obtener un conocimiento fragmentario sobre el significado de las palabras. Si solo hablas de leer obras sin dominar las palabras comunes, entonces entenderás un artículo si no lo lees, y aún no lo entenderás si no lo lees. Si solo lees algunas obras y dominas algunas palabras comunes, pero no tienes conocimientos teóricos básicos sobre el chino antiguo, no podrás comprender ni resumir de manera integral.
Si solo tienes conocimientos teóricos básicos sobre el chino antiguo sin dominar los materiales reales (textos seleccionados, palabras de uso común), será un castillo en el aire y no desempeñará un papel importante en el cultivo de la capacidad de leer libros antiguos. Por tanto, si queremos aprender bien el curso "Chino antiguo", debemos dominar de forma integral los contenidos de estas tres partes.
El lenguaje es la realidad directa del pensamiento. No podemos cultivar la capacidad de leer libros antiguos desde la perspectiva del llamado lenguaje sin abandonar el contenido ideológico del artículo. Si no entendemos el pensamiento de los antiguos, no podemos entender su lenguaje; si no tenemos una comprensión correcta del contenido ideológico de una determinada obra, no podemos pensar que la hemos entendido verdaderamente. Los pensamientos de los antiguos están marcados por la clase y coloreados por la época. Por lo tanto, cuando tratamos las obras clásicas, debemos tener en cuenta las limitaciones de clase y de época de las obras de los escritores. Como curso de idioma y curso de herramienta, durante el proceso de enseñanza del "chino antiguo", es imposible dedicar mucho tiempo al análisis ideológico de las obras de los escritores, lo que requiere que los estudiantes las traten con un espíritu de herencia crítica. Obras, y cultivar conscientemente la capacidad de analizar y apreciar las obras.
El idioma se hereda, y el chino moderno es la herencia y el desarrollo del chino antiguo. El vocabulario gramatical y los recursos retóricos del chino moderno se heredan y se desarrollan a partir de lenguas literarias antiguas. En términos de gramática, hay muchas palabras funcionales y formas estructurales antiguas que se utilizan a menudo en el chino moderno, especialmente en las lenguas escritas modernas. términos de vocabulario. Por lo tanto, aunque el objetivo principal de aprender chino antiguo es cultivar la capacidad de leer libros antiguos, dominar el idioma literario antiguo también será de gran ayuda para mejorar nuestros logros en el idioma chino moderno. El camarada Mao Zedong dijo en "La composición en ocho partes del partido de oposición":
Aún necesitamos aprender los seres vivos en el idioma de los antiguos. Debido a que no estudiamos el idioma con diligencia, no hicimos un uso completo y razonable de muchas de las cosas vivas de los idiomas antiguos. Por supuesto, nos oponemos firmemente al uso de vocabulario muerto y de alusiones. Esto es cierto, pero las cosas buenas que aún son útiles deben heredarse. (Nota: página 838 del volumen 3 de "Obras seleccionadas de Mao Zedong".) Si desea aprender los aspectos vitales del idioma de los antiguos, debe estar familiarizado con el lenguaje literario utilizado por los antiguos.
Deberíamos prestar atención a la herencia del idioma, pero también deberíamos ver que el chino moderno es más rico, más sofisticado y perfecto que el chino antiguo. Al aprender chino antiguo, ya sea para cultivar la capacidad de leer libros antiguos o para mejorar el dominio del idioma del chino moderno, debemos adherirnos al principio de "servir el pasado para el presente" y oponernos a valorar el pasado por encima del presente y Usar el pasado para reemplazar el presente. Esto es indudablemente cierto.
Son demasiadas, más de 1.000 palabras, y no se pueden copiar. Lo hay en esta web, puedes echarle un vistazo, debería estar bastante completo, son siete páginas, ¡tómate tu tiempo y disfruta! /viewthread.php?tid=414903