Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La Corte Ártica nunca cambiará. ¿De quién es el poema "Los bandidos no se atreven a abandonar las montañas occidentales"?

La Corte Ártica nunca cambiará. ¿De quién es el poema "Los bandidos no se atreven a abandonar las montañas occidentales"?

Originado en

Subir a la Torre de Du Fu

Las flores están muy cerca del edificio alto y lejos de mi ciudad natal. Estoy muy triste en este momento difícil en el que ocurren los desastres. En todas partes de este país, subí, mire.

La luz primaveral del río Jinjiang entra a raudales y las nubes en las montañas son antiguas, variadas y en constante cambio.

La corte imperial es como la Estrella Polar, que al final no cambiará, y el Monte Korsi no invadirá el Tíbet.

Por desgracia, el gobernante de Shu y el emperador de Shu todavía disfrutan de los sacrificios en el templo y tengo que recitar "Liang Yinfu" por la noche.

Traducción

Las flores están cerca de los edificios altos, pero me siento triste cuando estoy lejos de casa.

En estos tiempos difíciles en todo el país, subí a echar un vistazo.

El paisaje primaveral a ambos lados del río Jinjiang es abrumador.

Las nubes flotantes en la montaña Leiyu han variado en apariencia a lo largo de los siglos.

La corte imperial, como la Estrella Polar, al final no cambiará.

No molestes a los bandidos y ladrones en Xishan.

Por desgracia, Liu Chan, el gobernante del antiguo Reino Shu,

todavía disfruta de los sacrificios en el templo.

Al anochecer, todavía puedo recitar " Fu Liang Yin".