Poemas sobre la actitud ante la vida de los poetas antiguos.
2. Poemas sobre la vida por poetas antiguos
3.
Poemas sobre la vida de poetas antiguos 1. Poemas sobre la vida
●La persona que vive la vida con más significado no es la persona de mayor edad, sino la persona que siente la vida más profundamente.
-Rousseau
●El ideal de vida es una vida ideal.
Si la vida te engaña,
¡No estés triste ni impaciente!
Necesitas mantener la calma durante los días azules;
Créelo y vendrán días felices. ——"Si la vida te engañó"
Vive y trabaja en paz y satisfacción, ten suficiente comida y ropa y ten un futuro brillante. Sunshine Avenue es feliz y saludable, feliz y contenta, próspera y feliz juntos. Felices para siempre, felicidad familiar, reunión familiar y una carrera exitosa durante más de un año.
2. Poemas antiguos relacionados con la vida
Lu You "Visitando Shanxi Village" - No te rías de la granja bebiendo vino, criando suficientes gallinas y delfines en los años buenos, y allí No hay salida a pesar de las montañas y los ríos. Liuhua es otro pueblo, con flautas y tambores siguiendo el Club de Primavera, y ropa sencilla.
A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento. Xin Qiji vive en la aldea de Qingpingle, con aleros bajos y pasto verde en el arroyo.
Cuando estás borracho, tu voz es encantadora y tu cabello blanco. El chico grande está cavando frijoles en el este, y el chico del medio está tejiendo gallineros; mi favorito es el pequeño sinvergüenza, tumbado en la cabecera del arroyo pelando flores de loto.
Durante la dinastía Song del Sur, las ciruelas de Fan Chengda eran doradas, los albaricoques gordos, las flores del trigo blancas y las coliflores escasas. Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.
Los aleros del muro Songanshi del Sr. Shu Huyin son largos y no tienen musgo, y las flores, plantas y árboles están plantados a mano. Una corriente de agua protegerá los campos y rodeará el verde, y las dos montañas enviarán a Shi Qing: pasando por mi viejo amigo Zhuang Haoran, prepárame arroz con pollo, viejo amigo, me entretienes en tu granja.
Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Casa de fideos Gong Xuan, sosteniendo una taza y hablando con Sang Ma.
Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.
3. Interesantes historias e introducciones sobre la vida de algunos poetas antiguos.
Introducción a los poetas antiguos.
Cen Shen (715-770) era un nativo de Jiangling, Jingzhou. Se sentía solo desde que era un niño y era un gran conocedor de los clásicos y la historia. Cen, un famoso poeta fronterizo de la próspera dinastía Tang, era tan famoso como Gao Shi y era conocido como "Gao Cen".
Sus poemas son atrevidos, imaginativos y coloridos, especialmente los poemas de siete caracteres. Gao Shi (700-765), poeta de la dinastía Tang.
La palabra Duff. Originario de Cangzhou (ahora condado de Jingxian, provincia de Hebei), vivió en la dinastía Song (ahora Shangqiu, provincia de Henan).
Gao Shi fue un famoso poeta fronterizo de la dinastía Tang, y fue llamado "Gao Cen" junto con Cen Shen. La pincelada es vigorosa y desenfrenada, llena del espíritu de la época exclusivo de la próspera dinastía Tang.
Soy solo y pobre, me encanta hacer amigos, tengo el estilo de un caballero y contribuyo a la causa. En sus primeros años, viajó a Chang'an, y más tarde a Jimen y Lulong, buscando la forma de entrar en el cuerpo, pero todo fracasó.
Antes y después de esto, vivió en la dinastía Song y socializó con Li Bai y Du Fu. Meng Haoran (689~740), poeta de la dinastía Tang, cuyo nombre real era Hao y cuyo nombre de cortesía era Haoran.
Xiangyang Xiangzhou (ahora Xiangfan, Hubei) Xiangyang, conocido como Meng Xiangyang en el mundo. Como nunca había sido funcionario, también lo llamaban Monsanto.
La experiencia de vida de Meng Haoran es relativamente simple y el tema de su creación poética también es muy limitado. La mayoría de los poemas de Meng son cuentos de cinco personajes, en su mayoría poemas pastorales sobre paisajes y poemas ermitaños, y muchos de ellos tienen la sensación de viajar para servir a los inmortales.
Aunque no está exento de cinismo, es más bien una autoexpresión del poeta. Él y Wang Wei también dijeron que, aunque son mucho menos profundos que los poemas de Wang, tienen logros artísticos únicos.
Wang Zhihuan (688-742), poeta de la próspera dinastía Tang, nació en Jinyang (ahora Taiyuan, Shanxi). Su bisabuelo se mudó al condado de Jiangxian, Shanxi. Era audaz y desinhibido, y a menudo se lamentaba de la habilidad con la espada. Muchos de sus poemas fueron cantados por los músicos de la época, y se hizo famoso por un tiempo. A menudo canta a dúo con Gao Shi y Wang Changling, y es famoso por su capacidad para describir el paisaje de las fortalezas fronterizas.
Hada Poeta: Los poemas de Li Bai están llenos de romanticismo positivo. El poeta de la dinastía Tang admiraba los poemas de Li Bai y lo comparó con un "hada" que cae del cielo.
Después del homenaje, la gente llamó a Li Bai el "Poético Inmortal". Poeta sabio: Los poemas de Du Fu, un poeta de la dinastía Tang, son vigorosos, poderosos, coloridos, implícitos y altamente ideológicos y artísticos.
Muchos poetas de las dinastías pasadas consideraron sus poemas como un modelo de aprendizaje y lo respetaron como el "Sabio de la poesía". La magia del poeta: Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, trabajó muy duro escribiendo poemas.
Como él mismo decía: “El corazón del borracho no está en el vino, pero su pena está en la tarde”. La lectura y la escritura excesivas le provocaban dolores en la lengua y en los dedos.
Por eso se llama “magia del poeta”. Fantasma de la poesía: Li He fue un poeta versátil pero de corta duración en la dinastía Tang. Sus creaciones tenían concepciones extrañas, concepciones artísticas grotescas, concepciones artísticas vagas y esquivas.
Wei Qingyun de la dinastía Song: "Taibai es una persona inmortal y talentosa". Por eso se le llama el "fantasma de la poesía".
Zhang Sanying: el poeta de la dinastía Song, Zhang Xianshan, escribió un poema. Una vez, un invitado lo elogió: ¡Te llaman Zhang Sanzhong! Porque escribiste una hermosa frase en "Xiang Xingzi": "Qué hay en tu corazón, qué hay en tus ojos, qué hay en tu corazón". "
Zhang Xian dijo con desaprobación: "¡También podrías llamarme 'Zhang Sanying'! "El invitado no entendió lo que significaba, por lo que Zhang explicó: "Las nubes atraviesan la luna y crean las sombras de las flores", "Delicadas y perezosas, las cortinas se enrollan con las sombras de las flores", "No hay uno en el camino de los sauces, y no hay sombras de ovejas que caen". Estas tres palabras son lo que quiero decir. ¡Lo más orgulloso de mi vida! " Entonces, se difundió "Zhang Sanying". "Primavera en la Casa de Jade", escrita por Song Qi de la dinastía Song, describe vívidamente el paisaje de principios de la primavera, especialmente la frase "El amanecer es frío fuera del humo verde y las ramas rojas de albaricoque están llenas de primavera", como la llama la gente. eso "Las ramas rojas de albaricoque están llenas de primavera" ". He Meizi: En la dinastía Song, había un poema llamado "Caso de Jade" que terminaba con "La lluvia de ciruelas es amarilla". Todos servían a sus obras, y los eruditos-burócratas lo llamaban "He Meizi".
Perdiz Zheng: Zheng Gu, poeta de la dinastía Tang, es famoso por sus “Poemas Perdiz”, por eso se le llama Perdiz Zheng. Cui Yuanyang: Cui Jue, un poeta de la dinastía Tang, fue llamado Cui Yuanyang por sus poemas únicos sobre Yuanyang.
El Emperador del Poeta: Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang, escribió "El sonido de los sentimientos y el dolor profundos" y fue llamado el "Emperador del Poeta". Pobre Maestro: Meng Jiao tuvo una vida dura y un destino trágico, y fue llamado el "Pobre Maestro".
Hombre de Garra Larga: Li He, un famoso poeta de la dinastía Tang, era llamado "Hombre de Garra Larga" por la gente en ese momento debido a sus extraños dedos. Du: Du Mu escribió una vez "Wei Zihua", que usaba flores para expresar emociones y elogiarse a uno mismo. La gente lo llama "Du Wei Zi".
Wen Bajiao: Wen Jiuzhi. Cada vez que hacía un examen, su mano octogonal cambiaba a una rima octogonal y la gente lo llamaba "Wenbajiao". Gran Muralla de cinco caracteres: Liu Changqing es bueno en poesía de cinco caracteres, que representa el 78% de todos sus poemas, por eso se llama "Gran Muralla de cinco caracteres".
Mi Dian: Mi Fei es distante y arrogante, su paradero es extraño y lo apodan "Midian". He Guitou: El poeta He Zhu mide dos metros de largo y tiene cara y cejas de hierro. La gente lo llama "He Guitou".
Meizi Pufferfish: Meizi, un poeta de la dinastía Song, recibió su nombre de su poema "Plumpuffer", y era conocido como "Plumpuffer". Bao: Bao Dang, un poeta de la dinastía Song, recibió su nombre de su "Poesía de la caída del ganso salvaje".
Zhang: Zhang Yan, poeta de la dinastía Song, es famoso por su "Jie Lian Lian" y es conocido como "Zhang". Xie: Durante la dinastía Song, Metabolismo recitaba 300 poemas de mariposas, que se llamaban "Xie".
Yuan Baiyan: Yuan Kai, poeta de la dinastía Ming, es famoso por los poemas de Bai Yan y es conocido como "Yuan Baiyan". Pescado y camarones Qi: en la dinastía Qing, el poeta Wang Yuyang llamaba a la prefectura de Qishan "Pescado y camarones Qi" debido al poema "El viento del este sopla lluvia toda la noche, y los peces y camarones crecen en el agua nueva del río". ".
Liu Qi, la historia de antiguos eruditos que estudiaron con diligencia. Liu Qi, un nativo de Pengcheng en la dinastía Liang, estaba "solo y pobre, pero era difícil hacer lámparas y velas, por lo que a menudo las compraba y las quemaba para convertirlas en lámparas" y estudiaba mucho.
Su Ting sopló fuego y leyó un libro. "Muchos padres suelen salir con sirvientes y están ansiosos por aprender.
Cada vez que quiero estudiar, siempre no hay luces ni velas. Pruebo en el establo y leo junto al fuego. Es demasiado amargo. ." Chang Lin sostiene una azada.
A finales de la dinastía Han, Chang Lin dijo: "Estoy ansioso por aprender y llevar un arado y una azada. Su esposa a menudo paga por ello ella misma. Aunque Lin está fuera de casa, nos tratamos unos a otros con respeto como invitado."
Shi Mi colgó el libro en la esquina. Shi Mi de la dinastía Sui fue enviado a la corte de Yang Di como guardia cuando era un adolescente.
Es flexible por naturaleza. Cuando estaba de servicio, miró a su alrededor y fue descubierto por el emperador Yang Di. Pensó que el chico era deshonesto y lo eximió del trabajo. Li Mi no estaba deprimida. Después de regresar a China, estudió mucho y decidió convertirse en una persona instruida.
Una vez, Shimi montó una vaca.
Poemas sobre la vida escritos por poetas antiguos 1. Poemas sobre la vida
Amapola/amapola/amapola común
Autor: Li Yu
¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante.
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió.
Preguntar cuánta tristeza puedes tener es como un río que fluye hacia el este.
Este poema simplemente se canta en un lenguaje sencillo, lamentando las propias experiencias y experiencias de vida, y contando los dolores y tristezas de la vida. Li Yu ha llegado al final de su vida, ha visto el final de su vida. Miró hacia atrás, al tiempo que pasaba como un río torrencial, y los recuerdos pasados de las flores de primavera y los meses de otoño vinieron a su mente año tras año, cuarenta años tras cuarenta años. El pequeño edificio está de cara al viento del este y ha llegado la primavera, pero es la última vez. La luz de la luna todavía está ahí, pero no es mi ciudad natal. Las flores en primavera y la luna en otoño causan infinita tristeza y pena en el corazón.
Shu Fen
Era: Canción Autor: Lu You Género: Qilu
Cuando era niño, sabía que el mundo es difícil de tolerar y Las Llanuras Centrales parecen montañas.
Por la noche nevó y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal.
Al caminar por la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo.
Cuando debutas, podrás decir tu nombre real, pero no podrás luchar durante mil años.
Este poema fue escrito por Lu You en la primavera del decimotercer año de Xichun (1186) cuando se encontraba en (ahora condado de Shaoxing, Zhejiang). En ese momento ya tenía 62 años.
Lu You ha fijado su ambición desde que era un niño en "montar su caballo para atacar a Kuang Hu y desmontarlo para redactar documentos militares". Tuvo un corazón patriótico durante toda su vida, esperando día y noche ahuyentar a los gobernantes de la dinastía Jin y recuperar el territorio perdido. Sin embargo, la dinastía Song del Sur siempre consideró la coexistencia pacífica como una política nacional básica. Todo el grupo gobernante encabezado por el emperador había estado satisfecho durante mucho tiempo con una vida de humillación y no estaba dispuesto a animarse. Lu You vivió en un ambiente así, lo que le hizo imposible usar sus brazos y realizar sus ideales a lo largo de su vida. Cuando tengo 62 años y vivo en mi ciudad natal, no puedo evitar mirar hacia atrás, a las ambiciones del pasado y ver la realidad del presente. Debido a esto, el poema recuerda su espíritu heroico en sus primeros años y las hazañas heroicas de la resistencia del pueblo a la dinastía Jin, mientras suspira que su ambición de servir al país debe ser recompensada, nadie en la corte podría persistir en el Norte; Expedición y contribución al país como Zhuge Liang, que hizo que el poema estuviera lleno de estado de ánimo desolado y deprimente.
Año: Dinastía Tang
Autor: Li Yu
Título: Meet You Huan
Contenido:
Hualin agradeció las flores primaverales y se fue apresuradamente. Por la mañana llega una lluvia fría e impotente y por la noche llega el viento.
Las lágrimas de colorete salen de la embriaguez y se vuelven pesadas. Naturalmente, la gente siempre odiará y el agua fluirá hacia el este.
Sola en la cámara oeste, la luna es como un gancho. El solitario y profundo patio de Wutong encierra el otoño.
Seguir cortando y clasificando cosas las vuelve desordenadas. Éste es el dolor de la separación. No es un gusto cualquiera, está en mi corazón.
Esta palabra refleja la infinita desilusión de la vida en la descripción de los restos del final de la primavera, y es un modelo de lirismo in situ.
Qiu Xi①
Du Mu
Las velas plateadas dibujan la pantalla y los pequeños abanicos de luz Luo revolotean hacia las luciérnagas②.
La noche en "Day Order" es fresca como el agua, tumbada y mirando a Penny y Vega.
Este es un poema sobre el resentimiento palaciego. La "vela plateada" del poema se refiere a la vela blanca. La luz de las velas es silenciosa, los muebles son preciosos y la atmósfera es desolada, lo que resalta la soledad de las damas del palacio. La segunda frase "Usa un pequeño abanico para hacer volar luciérnagas" muestra que ya es otoño. El pequeño abanico ya no es una herramienta para ahuyentar el calor, pero la doncella del palacio todavía lo usa para hacer volar luciérnagas, lo que demuestra lo aburrida que está. La noche era muy fría, tan fría como el agua, pero la doncella olvidada del palacio aún no se dormía, mirando las estrellas titilantes en el cielo durante mucho tiempo. Todo lo que vio fue a Petunia y Weaver.
"Yu Beauty" de Nalan Xingde -
Te extraño por un centímetro en el pasillo,
La luna cae en la soledad.
La luz del fondo y la luna son lúgubres.
Han pasado diez años.
Apreciación: Rong Ruo vuelve a visitar su antiguo lugar, independientemente de la luz de la luna, y tiene altibajos en su corazón. El claustro debería ser el lugar donde él y su amante se alojaban y salían. La luna brillante en el cielo todavía está allí, pero la gente en el suelo ya no está. ¿Y qué pasa si la luz de la luna es tan suave como el agua? Bien envueltos, dos personas ya no dependen una de otra.
2. Poemas antiguos relacionados con la vida
Lu You "Visitando Shanxi Village" - No te rías de la granja bebiendo vino, criando suficientes gallinas y delfines en los años buenos, y allí No hay salida a pesar de las montañas y los ríos. Liuhua es otro pueblo, con flautas y tambores siguiendo el Club de Primavera, y ropa sencilla.
A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento. Xin Qiji vive en la aldea de Qingpingle, con aleros bajos y pasto verde en el arroyo.
Cuando estás borracho, tu voz es encantadora y tu cabello blanco. El chico grande está cavando frijoles en el este, y el chico del medio está tejiendo gallineros; mi favorito es el pequeño sinvergüenza, tumbado en la cabecera del arroyo pelando flores de loto.
Durante la dinastía Song del Sur, las ciruelas de Fan Chengda eran doradas, los albaricoques gordos, las flores del trigo blancas y las coliflores escasas. Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.
Los aleros del muro Songanshi del Sr. Shu Huyin son largos y no tienen musgo, y las flores, plantas y árboles están plantados a mano. Una corriente de agua protegerá los campos y rodeará el verde, y las dos montañas enviarán a Shi Qing: pasando por mi viejo amigo Zhuang Haoran, prepárame arroz con pollo, viejo amigo, me entretienes en tu granja.
Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Casa de fideos Gong Xuan, sosteniendo una taza y hablando con Sang Ma.
Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.
3. Los poetas antiguos escribieron muchos poemas que reflejaban los intereses de la vida de los niños y pedí dos frases.
1. Los niños volvieron temprano del colegio y aprovecharon el viento del este para volar cometas.
"Casa de Campo" en la Dinastía Qing: Alta Costura
En febrero, la hierba crece y las oropéndolas vuelan, y los sauces se embriagan con el humo primaveral.
Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.
Explicación:
En el segundo mes del calendario lunar, la hierba alrededor del pueblo ha brotado y crecido gradualmente, y los oropéndolas vuelan por ahí. Los sauces cubiertos de largas ramas verdes se mecen con el viento, como si acariciaran suavemente el terraplén. El vapor de agua que se evapora entre el estanque y la vegetación se condensa en humo. El sauce parece embriagado por este hermoso paisaje.
Después de la escuela, los niños del pueblo se apresuraron a volver a casa para volar cometas en el cielo azul cuando soplaba el viento del este.
2. Los niños persiguieron apresuradamente a la mariposa amarilla, pero no la encontraron por ningún lado.
Dinastía Song Su Xinshi Xu Gongdian: Yang Wanli
Las cercas son escasas, un camino conduce a la distancia, los pétalos de los árboles caen, pero aún no han formado una sombra. . (Hua Luo Yi: Fresh Green)
El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y no pudo ser encontrada nuevamente.
Explicación:
La valla es escasa, un camino conduce a lo lejos, los pétalos de los árboles caen, pero aún no se ha formado la sombra.
El niño corrió rápidamente detrás de la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia la coliflor y nunca más fue encontrada.
3. Quería atrapar la cigarra, pero de repente cerré la boca.
Lo que ves: Yuan Mei en la dinastía Qing.
Los vaqueros cabalgan a lomos de bueyes y sus cantos resuenan en el bosque.
De repente quise capturar la canción del árbol, así que inmediatamente dejé de cantar y me quedé en silencio junto al árbol.
Explicación:
El pastorcillo cabalga sobre el lomo de la vaca y su fuerte canto resuena en el bosque.
De repente, quise ver a la cigarra cantando en el árbol, así que dejé de cantar y me quedé en silencio junto al árbol.
4. Los transeúntes agitan las manos desde lejos, temiendo que los peces no se sorprendan.
Niños pescando en la dinastía Tang: Hu Lingneng
Un niño con el pelo despeinado y rostro inmaduro está aprendiendo a pescar junto al río. Está sentado de lado en la hierba, su sombra está. provocado por las malas hierbas.
Al escuchar la voz del transeúnte, el niño agitó la mano, temiendo molestar a los peces y sin atreverse a responder al transeúnte.
Explicación:
Un niño de cabello despeinado y rostro inmaduro estaba aprendiendo a pescar como un adulto junto al río. Estaba sentado de lado en la hierba, y la maleza oscurecía su figura.
Cuando el transeúnte pidió direcciones, el niño agitó la mano con calma, sin atreverse a responderle por miedo a molestar a los peces.
5. No te quites la ropa y te acuestes a la luz de la luna después de haber comido bien al anochecer.
Dinastía Tang "Pastor": Lu Yan
La litera de pasto está a seis o siete millas a través del campo, y la flauta toca el viento de la noche tres o cuatro veces.
Cuando vuelvo de una comida completa por la noche, me acuesto bajo la luz de la luna sin quitarme el impermeable de fibra de coco.
Explicación:
La vasta pradera es como estar extendida en el suelo, y hay praderas por todas partes. En la brisa de la tarde se podía escuchar débilmente el sonido intermitente y melodioso de la flauta del pastorcillo.
Al atardecer, después de cenar, el pastorcillo regresó del pasto. Ni siquiera se quitó la gabardina, simplemente se tumbó en el pasto y miró la luna llena en el cielo.
Un poema sobre cómo debe vivir un poeta1.
Del poema de Tao Yuanming "Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, contemplando tranquilamente la montaña Nanshan", puedo sentir el interés indiferente por la vida del poeta "Todos los pobres son felices" puedo sentir la preocupación del poeta por el país; y la gente.
Siento el interés optimista por la vida del poeta en los poemas de Li Bai: "Un día cabalgaré con el viento largo, romperé las olas y navegaré directamente hacia el mar";
De En el poema de Su Shi "Si no escuchas el sonido de las hojas batiendo en el bosque, ¿por qué no cantar y caminar despacio?", siento el interés del poeta por la vida;
Lo siento desde Xin El poema de Qiji "Borracho mirando linternas y espadas, soñando con tocar cuernos y acampar" Al interés heroico del poeta por la vida;
Del poema de Li Yu "La cerca de jade tallada aún debería existir, Zhu Yan la cambió" , Siento el interés impotente y pesimista del poeta por la vida...
Si tienes alguna duda, por favor pregunta. Si está satisfecho, adoptelo a tiempo.
2. Este poema describe la vida del poeta.
Está lleno del humor alegre del poeta y del orgullo de la reclusión. El lenguaje sencillo de "Cultivar frijoles bajo la montaña Nanshan" y la hermosa frase de "La luna trae flores de loto a casa" es verdadera y la segunda es falsa; Todo el poema es sencillo y hermoso, sin ninguna modificación, y sale de manera informal. Este poema natural y simple integra la concepción artística de todo el poema, convirtiendo el lenguaje hablado en poesía, unificando armoniosamente el lenguaje hablado simple y la suave belleza de la poesía, formando las características artísticas de belleza simple y suave de Shi Tao. Los poemas de Tao son sencillos e interesantes. El interés de los poemas de Tao proviene de la pincelada a mano alzada. “La luna carga la azada y vuelve a casa”, el poeta regresa del trabajo solo, pero acompañado de la brillante luna. Qué hermoso mapa a la luz de la luna es este. Bajo la luz de la luna, el poeta lleva una azada al hombro y camina sobre la hierba hasta la cintura. La escena real y la escena virtual se complementan. Esta es una descripción de la vida pastoral en la que el poeta vive recluido en las montañas y no participa en los asuntos mundanos
Salir temprano y regresar tarde
El lenguaje de este poema Es muy sencillo y natural. "Cultivando frijoles en Shannan" y "Mi ropa se revela"