Modismos similares en "Érase una vez en América"
Pinyin: hán dān xué bù
Explicación: Handan: la capital del estado de Zhao durante el Período de los Reinos Combatientes; Es una metáfora de imitar a las personas que no pueden volver a casa y olvidar lo que una vez supieron.
Fuente: "Zhuangzi Qiushui": "Berenjena" Me pregunto si Yuzi estudió en el mausoleo de Fushou en Handan. Sin el poder del país, es irrazonable y va directo a sus oídos. ”
Ejemplo: Los medios brazos están fríos, el ministro está borracho, detrás de la pantalla, la leña entra en la dinastía Qing y todos se inclinan ★ "Dos tipos de Qiu" de Liang Qing Shao Ren. Yu Temple Essays" (Volumen 1)
Sinónimos: repetir como loro, aprender de Oriente, olvidar a los antepasados.
Antónimos: originalidad, encontrar un nuevo camino, elegir el bien y crecer
Gramática: usado como atributo, objeto y cláusula; se refiere a la adoración ciega.
Modismo: Érase una vez en América
Pinyin: yí bó. yú n tiā n
Definición: significado: justicia; delgado: acercándose; cielo: se refiere a gran altitud. El espíritu de lucha por la justicia se describe como extremadamente noble. /p>
Fuente: "La biografía de Xie Shu Lingyun" de Shen Songyue de las Dinastías del Sur: "Gao Yibo Tian Yun". ”
Ejemplo:
Sinónimos: íntegro, entusiasta y valiente.
Antónimos:
Gramática: como predicado y atributivo; para elogiar la lealtad de las personas