¿Por qué los cantoneses dicen mandarina pero no mandarina?
Las pronunciaciones de naranja y naranja son diferentes en cantonés.
1. Naranja, según el "Diccionario Fonético de Guangzhou", la pronunciación cantonesa es gwat1.
2. Naranja, según el "Diccionario Fonético de Guangzhou", la pronunciación cantonesa es gāt.
3. El *** cantonés tiene nueve tonos y seis tonos: Yin Ping, Yin Shang, Yin Qu, Yang Ping, Yang Shang, Yang Qu, Yin In, Zhong Ru, Yang In. Nueve tonos y seis tonos son nueve sonidos y seis tonos. Comprensión simple: primero, un tono corresponde a un sonido, seis tonos corresponden a seis sonidos y los tres sonidos restantes son sonidos de entrada.
Información ampliada:
En la vida, la gente suele escribir la palabra "naranja" como "naranja". De hecho, "naranja" y "naranja" son dos palabras no relacionadas, especialmente It. Cabe señalar que "jue" no es la abreviatura de "naranja".
"Jie" se pronuncia jié, y las palabras que forma a menudo incluyen "Jie Jie" y "Platycodon". "Jie Jie" es una herramienta para extraer agua y "Platycodon" es una hierba perenne que puede usarse como medicina. "Ju" se pronuncia jú, que se refiere a naranjos y naranjas. No se deben confundir "naranja" y "mandarina", especialmente no se debe utilizar "naranja" en lugar de "mandarina".
People's Daily Online - La "naranja" que solemos decir no es la palabra abreviada para "naranja"