Poemas y pinturas del Festival del Medio Otoño
1. Poemas de las dinastías Han y Wei
La luna brillante brilla intensamente por la noche
La luna brillante brilla intensamente por la noche, provocando el tejido del muro este.
Yuheng se refiere a Meng Dong, ¿cómo se pueden alinear todas las estrellas?
El rocío blanco toca las malas hierbas y las estaciones cambian de repente.
Las cigarras otoñales cantan entre los árboles y los pájaros negros fallecen pacíficamente.
En el pasado, mis compañeros discípulos mantenían en alto las seis plumas.
Si no queréis unir vuestras manos, me abandonaréis como a una reliquia.
Hay lucha en el sur y en el norte, y los bueyes no pueden llevar el yugo.
¿De qué sirve un buen nombre si no es sólido?
Poesía Tingyue
La cima de la Torre Tingyue está conectada a Taiqing, y la más obvia Lo importante es escuchar la luna apoyándose en la torre.
El cielo zumba y el hielo gira, y el mortero de jade tintinea cuando se golpea la medicina.
El sonido de la música que se reproduce en Guanghan es tenue, y el hacha, el Dangui y el osmanthus tintinean.
De vez en cuando, soplaba una ráfaga de viento fragante que se llevaba la risa de Chang'e.
¿Qué tan brillante es la luna brillante?
¿Qué tan brillante es la luna brillante? Brilla en las cortinas de mi cama.
Triste y sin poder dormir, recojo mi ropa y deambulo.
Aunque es un viaje agradable, es mejor volver temprano a casa.
Cuando salí de casa, deambulaba solo. ¿A quién debo quejarme de mis preocupaciones?
El guía regresó a la habitación, y su ropa estaba manchada de lágrimas.
La Canción del Resentimiento
Las grietas frescas son puras y frescas, tan frescas y limpias como la escarcha y la nieve.
Córtala formando un abanico de albizia, que parece una luna brillante.
Entrando y saliendo de las mangas, temblando con la brisa.
A menudo tengo miedo de que cuando llegue el otoño, el frescor supere al calor.
Abandona la caja de donaciones y métela en la cesta, y la amabilidad quedará eliminada.
2. Poemas de las dinastías Tang y Song
Observando la luna en la decimoquinta noche (Wang Jian)
Los árboles blancos del patio están cubiertos de cuervos, y el rocío frío moja silenciosamente el perfumado osmanthus.
Esta noche la luna brilla hasta donde alcanza la vista y no sé quién falta en mis pensamientos otoñales.
Guan Shanyue (Li Bai)
La brillante luna emerge de las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen.
La dinastía Han descendió hasta Baideng Road y los Hu echaron un vistazo a la bahía de Qinghai.
La tierra fue conquistada, pero nadie regresó.
Los invitados de la guarnición miraron los pueblos fronterizos, pensando en regresar a casa con muchas caras tristes.
El edificio alto es como esta noche y no tengo tiempo para suspirar.
Bebiendo solo bajo la luna (Li Bai)
Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.
Brindamos con una copa por la brillante luna y nos miramos como tres personas.
La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue.
Mientras la luna está a punto de oscurecerse, debemos divertirnos hasta la primavera.
Mi luna cantora persiste, mis sombras danzantes se dispersan.
Hacen el amor juntos cuando están despiertos, pero se separan cuando están borrachos.
Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos en Miao Yunhan.
Ye Si (Li Bai)
Había una brillante luz de luna frente a la cama y se sospechaba que había escarcha en el suelo.
Mira hacia la luna brillante y baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.
Noche de luz de luna (Liu Fangping)
La luz de la luna es más profunda que la mitad de la casa y el Beidou está inclinado hacia el sur.
Esta noche sé que el aire primaveral es cálido y el sonido de los insectos es nuevo a través de la mampara verde de la ventana.
Chang'e (Li Shangyin)
Las sombras de las velas en la pantalla de mica son profundas y las estrellas del amanecer se hunden gradualmente sobre el largo río.
Chang'e debería arrepentirse de haber robado el elixir, y su corazón se llenará de mar azul y cielo azul cada noche.
La luna en la noche del 15 de agosto (Du Fu, dinastía Tang)
La luna llena vuela hacia el espejo brillante y regresa al corazón para doblar la espada.
Vagando por la tierra está muy lejos, trepando al osmanthus y mirando al cielo.
Hay escarcha y nieve en el canal, y se pueden ver plumas en el hábitat del bosque.
Mirando al conejo blanco en este momento, quiero contar el pelo.
Recordando a mi cuñado (Du Fu) en una noche de luna
El sonido de los tambores interrumpiendo el movimiento de los peatones se escucha con el sonido de los gansos salvajes en otoño.
Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal.
Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte.
Se tarda mucho en enviar un libro