Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿De qué dinastía surgió el amor más romántico de la historia de China?

¿De qué dinastía surgió el amor más romántico de la historia de China?

Dinastía Sui = = = = = = = = Una dama rica en Zhuo Wenjun, para perseguir su amor y felicidad, resueltamente se escapó con un hombre talentoso a quien solo había visto una vez por la noche. Esta era una sociedad feudal más de dos. hace mil años. La sociedad es preciosa. Esta gran fuga, junto con la historia de larga circulación de "Fénix buscando a Fénix" y su venta de vino como peón, se ha extendido durante mucho tiempo por todo el país y se ha convertido en un nombre familiar, convirtiéndose en la historia de amor más conmovedora y romántica de la historia de China. Ella es Zhuo Wenjun, una mujer famosa de Shu. No he estudiado sistemáticamente la historia de las damas famosas de la antigua China. En mi impresión, parece que hoy en día no basta con que una mujer sobreviva por su propia belleza. Por ejemplo, Diao Chan y Yang Guifei, que se han transmitido hasta el día de hoy, están vinculados a eventos históricos relacionados. Otro ejemplo son las ya mencionadas Madam Huarui y Xue Tao, que han sobrevivido hasta el día de hoy gracias a sus destacados talentos. Se puede ver que la difusión de la belleza requiere un portador. Zhuo Wenjun es famosa no sólo por su impactante fuga, sino también por su legendaria experiencia de utilizar la poesía para persuadir a su marido de que renunciara y protegiera el amor. Wenjun vende vino como un violín. El cuento de hadas no duró mucho. Con sus talentos sobresalientes, Sima Xiangru fue rápidamente utilizado por el emperador Wu de la dinastía Han. Quizás aquí comience la historia legendaria. Uno está en la corte y el otro está en la oposición; uno está en el palacio y el otro está fuera del palacio. El cambio de identidad y la gran distancia en el espacio permitieron que este genio apasionado comenzara a actuar sin escrúpulos. Era una sociedad donde eran populares "tres esposas y cuatro concubinas". Xiangru, que estaba lejos de Wenjun, no pudo resistir la tentación que lo rodeaba y quería casarse con una mujer Maoling como su concubina. Pensando en el amor pasado entre marido y mujer, el hombre talentoso parecía avergonzado de hablar con su esposa, por lo que le escribió una carta sin palabras a Wenjun. Después de que Wenjun recibió la carta, comprendió su significado y comenzó a escribir los poemas "Oda a la calvicie" y "Carta de despedida" como respuesta a su marido. Como la nieve en la montaña, tan brillante como la luna en las nubes, Wenjun tuvo dos ideas, así que se conocieron. Hoy estamos luchando contra el partido. Llevamos la carga en la cabecera de la zanja y perdemos el tiempo en la zanja. El agua en la zanja fluye de este a oeste. Es muy triste y triste, pero no hay necesidad de llorar aunque estés casado. Deben ser devotos el uno del otro y no estar dispuestos a dejarse el uno al otro. La caña de bambú está curvada, los peces nadan y el hombre es leal, ¿por qué usar un cuchillo para dinero? Después de este poema, hay un libro adjunto: "Flores de primavera, cinco colores, Qin todavía tiene el control, ¡pero el nuevo sonido reemplaza al antiguo! Hay patos mandarines en Jinshui y agua en el Palacio Han. Esto es nuevo y la gente Nadie en el mundo lo sabe." Más tarde dijo: "El Zhuxian está roto, el espejo se ha ido, el rocío de la mañana llora, la fragancia se ha ido, la cabeza blanca canta, es muy triste decir adiós. ¡Intenta comer más, no te pierdas a mi concubina y te acompaño en un largo viaje! ¡No sé cómo una mujer puede hacerlo! quien escribió estas palabras. La noche es muy larga y la sombra de la lámpara solitaria brilla sobre la solitaria Wenjun. Su estado de ánimo triste e impotente se combina con sus valientes y amorosas expectativas en estas breves líneas. Leí estas palabras en silencio, pero mi corazón estaba lleno de suspiros. Lo que leo es una especie de búsqueda y deseo, una especie de cariño familiar cálido sublimado del amor, y una expectativa de "tomar la mano de tu hijo y envejecer junto con él". "Wenjun tiene dos ideas, así que déjame pensar en ello". Lo que leí fue una especie de confianza en sí mismo, una especie de suicidio valiente. "El sonido del piano sigue siendo imperial, pero el nuevo sonido reemplaza al viejo". Lo que leí fue una especie de impotencia, acompañada de recuerdos y nostalgia. Por eso, está destinado que esta "Canción calva" y "Carta de despedida" se difundan por todo el mundo y se conviertan en una declaración de amor. La triste "Balad Song" y la "Farewell Letter" hicieron que Xiangru se sintiera avergonzado. La adversidad la acompaña y los días en que el amor es tan dulce como la miel reaparecen ante sus ojos. Xiangru nunca tuvo una concubina y los dos volvieron a estar juntos. Poco después, regresó a Wenjun y se enamoraron durante otros diez años hasta su muerte por enfermedad. Al año siguiente, Wenjun también murió. Pensé una y otra vez, ¿qué hizo que Wenjun permaneciera en la historia? ¿Qué papel juega ella a los ojos del mundo? Después de mucho tiempo, parecía haber encontrado la respuesta. La hija de una familia noble se atrevió a huir en contra de las órdenes de su padre por el bien de su propio amor y felicidad. Su valentía es encomiable y su perseverancia en el amor es encomiable. Ante la pobreza y la pobreza, Sima Xiangru, una mujer rica que había vivido una vida de abundante comida y ropa desde que era niña, pudo trabajar como vendedora de vino para ayudar a su marido. Ella es firme y valiente, esperando este amor ganado con tanto esfuerzo sin ningún arrepentimiento. Cuando supo que su marido lo había pensado mejor, se propuso firmemente despedirse de él. Qué tipo de autoestima y confianza es esa; por otro lado, está llena de amor y apego a su marido, llena de amor y cariño, que es sincera y conmovedora. Utiliza su talento y sabiduría para influir en su marido y proteger el amor. Desde fugarse hasta vender vino y persuadir a su marido, sea lo que sea, no sólo era muy difícil en la antigüedad, sino también admirable hoy. A menudo me siento solo en el banco del restaurante Wenjun, bebo vino de Wenjun y espero en silencio a que llegue la noche. Al comienzo de las linternas, Qintai Road está muy iluminada.

En la niebla de la luz de las estrellas, una mujer hermosa, valiente y talentosa caminó vagamente hacia mí y luego se dirigió a los lejanos tiempos antiguos. Xue Tao En la historia de China, la dinastía Tang fue quizás la más próspera y romántica. Esta fue una dinastía rica en poesía y música. En la larga historia literaria de China, China ha dado origen a innumerables celebridades culturales. Entre estos literatos, había una mujer, con su conmovedora belleza y su talento incomparable, que tomó un colorido papel de poema que ella inventó para escribir poemas y recorrió la historia de hace más de mil años y cruzó las orillas del río Jinjiang arriba. Chengdú. Ella es Xue Tao. No pude evitar explorar su vida legendaria. Poco a poco, su ternura, el dolor revelado por su destino, su franqueza y generosidad hacia la vida, y su descubrimiento y búsqueda de la belleza, todo se acumuló en mi corazón y se condensó en mis escritos. Xue Tao tiene buen corazón al hablar, talentoso e inteligente desde la infancia, y fue cuidadosamente cultivado por su padre. A la edad de ocho años, escribía poesía y dominaba la melodía. Cuando tenía catorce años, su padre murió. Para ganarse la vida, tuvo que convertirse en geisha y poetisa (nota: "geisha", no prostituta), utilizando su belleza y talento para acompañar a otros en la escritura de poemas y. tocando el piano. Debido a su destacado talento poético y su amplia reputación, Wei Gao, nuestro enviado especial a Jiannan en ese momento, estaba dispuesto a pedirle a la corte que la nombrara empleada escolar. "Pero no fue aceptada debido a las viejas prácticas". A pesar de esto, la gente todavía la llama "el libro de las escuelas de niñas" para mostrarle su respeto. Cuando Xue Tao estaba viva, había once enviados protegiendo Sichuan y todos la respetaban y amaban. En ese momento, estaba asociada con muchas celebridades y talentos, como Bai Juyi, Du Mu, Liu Yuxi, Yuan Zhen, etc. , se convirtió en una historia favorita por un tiempo. Vivió recluido en los suburbios en sus últimos años y murió a la edad de 62 años. Xue Tao escribió más de 500 poemas en su vida y "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene 89 poemas. Los poemas de Xue Tao son hermosos y eufemísticos, pero no decepcionantes. Cuando era niña, su padre señaló un sicomoro en el patio y dijo: "El antiguo sicomoro en el patio se eleva hacia las nubes", pidiéndole que respondiera. Siguió la voz: "Las ramas dan la bienvenida a los pájaros del norte y del sur, y las hojas envían el viento". El siguiente poema es vívido y apropiado. Cuando Wei Gaogang llegó a Chengdu, para poner a prueba su talento, le ordenaron que escribiera poemas improvisados. Escribió con calma el poema "Adoración en el templo de Wushan": Al visitar Gaotang en el caos, la neblina y la vegetación a lo largo del camino no han olvidado a Song Yu, y el sonido del agua llora especialmente por el rey de Chu; Por la noche, bajo el balcón, la lluvia es la muerte de Chu; hay muchos sauces frente al palacio y los zorzales crecen en el cielo primaveral. Este poema no solo tiene un estilo fresco, sino que también tiene el significado de remontarse a sus raíces, lo que hace que la gente se maraville de él. Chengdu es una ciudad importante que guarda la frontera suroeste. Después de que Wei Gao abandonara Chengdu, Li Deyu, el sucesor de nuestra era, construyó un "edificio lateral" en el oeste de la ciudad como puesto de mando en tiempos de guerra. El día que se completó el edificio, organizó un banquete para celebridades en el piso de arriba, durante el cual le pidió a Xue Tao que escribiera poemas. Ella escribió casualmente el poema "Ascendiendo a la torre lateral de Bei": "Ping Shang, reescribe las ocho ventanas y cae, aplastando los cuarenta estados de Xichuan; el general no es codicioso de los caballos Qiang y lo encontrará poético y heroico". , quién hubiera pensado en esto El poema fue escrito por una mujer promiscua. Xue Tao es muy generoso y virtuoso. Le gusta el bambú y en su poema se compara con un bambú verde solitario, con la esperanza de emborracharse con los siete sabios del bosque de bambú. Aunque a menudo entra y sale del ajetreo y el bullicio, se siente muy sola por dentro y anhela profundamente el amor. La prosperidad cubre el vacío de su mundo emocional, pero no puede cubrir el anhelo de su corazón. No fue hasta los cuarenta y dos años que conoció al famoso poeta Yuan Zhen, que vino a Sichuan por negocios. Desesperada, comenzó a perseguir a su amor y pasaron un año en Shu. Ella nunca olvidará este año de vida. Un año después, Yanwu regresó a Beijing para trabajar y nunca regresó. Xue Tao lo esperó durante diez años, sólo para encontrar otro amante. Llena de amargura, escribió cuatro poemas famosos "Jin Jiang Chun Wang Ci" y se los dio a Yuan Zhen. Una de ellas es: Hay aprecio por las flores extrañas y hay tristeza por las flores extrañas. Quiero preguntar sobre el mal de amores, cuando las flores florecen y caen. Se puede ver que su estado de ánimo es triste. Un pequeño poema, después de todo, no podía retener al inocente que insistía en irse. Este es el dolor de Xue Tao y el arrepentimiento de Chengdu. Los sentimientos de Xue Tao por Yuan Zhen son sinceros y su anhelo por él es inolvidable. A partir de entonces no volvió a casarse y pasó el resto de su vida sola. A medida que pasa el tiempo, poco a poco pierde de vista el mundo. En sus últimos años, Xue Tao vivió recluido junto al río Huanhua, plantando bambúes por todas partes, encerrándose en casa, expresando sus sentimientos con poesía y viviendo una vida pacífica y ordinaria. En su tiempo libre, inventó un método de fabricación de papel, utilizando un material llamado madera roja y un tratamiento especial del agua de pozo para hacer papel con colores brillantes y formas únicas, que usaba para copiar sus poemas. Poco a poco, este tipo de poesía fue imitada y difundida ampliamente. Muchos poetas famosos le escribieron pidiéndole papeles. Esto es lo que las generaciones posteriores llaman "Xue". Después de vivir sola y sencillamente en el bosque de bambú junto al arroyo Huanhua durante casi 20 años, el solitario Xue Tao falleció silenciosamente.

Como escribió en "Ci del Rey de Jin", "Los días de dolor primaveral han terminado y los pájaros primaverales están de luto nuevamente", "Las ramas están llenas de flores, ¿cómo se pueden traducir en dos párrafos de mal de amor?" . Xue Tao se siente solo. Quizás este grupo de poemas "Esperanza de primavera" sea su desesperación impotente. No hay duda de que este poema fue cantado por su corazón sangrante. El poeta se ha ido, pero su legado permanece. Hoy en día, la tumba de Xue Tao todavía se encuentra en la orilla del río Jinjiang, y su antigua residencia se ha convertido en un parque para que la gente presente sus respetos. El antiguo pozo utilizado para fabricar "Xue" siempre se ha llamado "Xue", pero no sé si "Xue" todavía está en producción. ¡Quizás se haya perdido! En la historia de China, hubo una breve dinastía entre las poderosas dinastías Tang y Song, conocidas en la historia como las Cinco Dinastías y los Diez Reinos. Esta fue una era turbulenta con movimientos frecuentes, y también fue una era con grandes logros en el desarrollo literario. En ese momento, había una figura muy famosa en Shu. No es un emperador, ni un funcionario, ni un general militar, sino una mujer. Ella es la señora Huarui. Al observar detalladamente los 3.000 años de historia de Chengdu, esta belleza ha dejado demasiadas cosas para la ciudad. Escribir la historia de Chengdu es inseparable de ella pase lo que pase. Todo esto no es sólo por su belleza, sino también por sus poemas y las muchas historias conmovedoras que dejó a esta ciudad. El apellido de la Sra. Hua Rui era Fei, originaria de Dujiangyan, Chengdu y geisha. Ella era la noble concubina de Mengchangjun, el señor de Later Shu, y la llamaban "Sra. Huarui" debido a su belleza. Las flores no son suficientes para imitar su color y su belleza es diferente. "No puedo imaginar su belleza de la nada, y mucho menos ver su belleza a través del tiempo y el espacio, por lo que todo solo se puede inferir basándose en los registros. Presumiblemente, esta concubina imperial que era profundamente amada por Meng Chang debería tener una belleza verdaderamente hermosa. Su rostro y su capacidad para hundir peces y capturar gansos no son la razón principal por la que la Sra. Huarui está registrada en la historia, porque hay tantas concubinas hermosas en la historia de China que hacen que la historia recuerde a esta mujer. poeta, las generaciones posteriores compilaron más de 100 de sus poemas en "Ci de la Sra. Hua". Sus poemas se incluyeron en "Trescientos poemas de canciones" y "Poemas completos de la dinastía Tang", que abrieron la historia de la literatura china. un gran aporte en la literatura No hay muchas mujeres con ciertos logros y fama, y ​​la señora Huarui es una de ellas, pero ella aparece en esa lista como una concubina real. Esto es único en China. La Sra. Huarui se fue a Chengdu. Dejó algo más importante para la ciudad. Debido a su amor por las flores de hibisco, Mengchang ordenó que se plantaran flores de hibisco en las paredes de Chengdu, e incluso la gente común tenía que plantarlas cada otoño. Estaban en plena floración, toda la ciudad es "como bordados de algodón", la fragancia de las flores está por todas partes, los brocados están por todas partes y se ve muy espectacular desde entonces, Chengdu fue apodada "Ciudad Hibiscus" y este nombre. Se ha utilizado hasta el día de hoy. La Sra. Hua Rui es honrada como el "Dios de las flores de hibisco". Ninguna ciudad de China ha plantado flores en sus paredes. Quizás Chengdu sea una excepción, probablemente por esto. Mientras Mengchang Jun y la Sra. Hua Rui estaban celebrando un banquete y buscando poemas, Zhao Kuangyin, que estaba "vestido con una túnica amarilla", comenzó su gran causa de unificación, Meng Chang se ató fuera de la ciudad y exigió la rendición. y su esposo fueron llevados a Bianliang. Con el sonido de la voz de Du Yu, el auto de la prisión se alejó gradualmente del Reino Shu. Ella tomó un bolígrafo y escribió un poema en la pared de la posada: "Cuando salí por primera vez de Shu. Camino, mi corazón se rompería y me llenaría de odio. La primavera es como un año y enseguida huelo a cuco. "Esta es una buena palabra, pero simplemente falta. Tuvo que dejar de escribir porque los soldados la instaron a irse. No sé cómo se sintió frente a los grandes ríos y montañas de Shu en ese momento, en el sonido de Cucos llorando sangre. El dolor y el resentimiento En Bianliang, Meng Changjun no sólo murió de una enfermedad repentina, sino que también siguió los pasos de su padre y creó dos jóvenes emperadores que fueron los primeros en China: abrió la primera academia real de pintura. China y escribió la "Primera Academia de Pintura Imperial de China". Se dice que los primeros pareados del Festival de Primavera, "Feng Nian Yu Qing, Jia Wu Chang Chun", fueron envenenados por Song Taizu. La actividad de publicar pareados del Festival de Primavera se convirtió gradualmente en la. costumbre más común en toda la nación china. Al año siguiente, la señora Huarui fue aceptada por Song Taizu. Un día, Taizu fue a visitarla y le preguntó el motivo del colapso del país. ¿Dónde me enteré del arriado de la bandera en la ciudad real? "Ciento cuarenta mil personas fueron desarmadas, y ninguna de ellas era un hombre." Este poema "que narra la muerte de una nación" es discreto y triste, ni humilde ni arrogante, y expresa el profundo lamento de una mujer recta que ha pereció. La señora Huarui, que estaba atrapada en el Palacio Song, estaba deprimida. No estaba contenta por los mimos de su nuevo dueño. Se dice que como extrañaba mucho a Meng Chang, colgó en secreto su retrato en su dormitorio como monumento conmemorativo. Más tarde, cuando Song Taizu descubrió esto, le preguntó de quién era el retrato que colgaba. Ella respondió obedientemente y la foto fue enviada, lo que la tranquilizó.

Posteriormente, esta práctica fue imitada por otras concubinas, y poco a poco se extendió desde el palacio al pueblo, convirtiéndose en una costumbre. Por eso la gente la llama respetuosamente Guanyin. Cómo murió la señora Huarui no está registrado en la historia, pero circulan muchas versiones. En general, se cree que el hermano menor de Zhao Kuangyin la mató a tiros. La Sra. Hua Rui falleció y las flores de hibisco en las paredes de Chengdu gradualmente quedaron desiertas. Una mujer hermosa y talentosa fue víctima de la política. Sin embargo, dejó sus poemas a Chengdu, su persistente historia de amor a Chengdu y sus hermosas flores de hibisco a Chengdu. En el umbral del siglo XXI, paseando por las calles de Rongcheng, todo parece tan ordinario y vacío, y siempre siento que falta algo. Al pensar en las flores de hibisco que solían estar por todas partes aquí, mis pensamientos parecieron haberse detenido. La historia es la más despiadada. Siempre explica el principio de que los fuertes sobreviven y los débiles perecen, quitándose todo lo que no pertenece a esa época sin reservas. Sin embargo, la historia es sentimental. Siempre deja algo atrás y hace que la gente recuerde algo. Esta es Hua Rui, una bella dama, una concubina valiente y una mujer talentosa.

Buscando adopción