¿Por qué estudiar chino clásico?
Si aprendes más sobre el chino clásico en chino moderno, de repente muchas cosas te quedarán claras. Por ejemplo, una palabra repetida significa 2, y luego solo se interpreta como 2 o la segunda vez en chino clásico. Hay muchos otros ejemplos. En resumen, el chino moderno hereda el chino clásico. Hoy en día, no es culpa del chino clásico que a los estudiantes les resulte difícil aprender chino clásico. Creo que es 1. A menudo tienen muy poco contacto con ella. 2. Hay muy poca lectura del chino clásico en las escuelas primarias y secundarias. 3. No aprendí gramática en la escuela secundaria, por lo que ni siquiera los estudiantes de secundaria pueden entender si Bimba Jin puede recitar cientos de ensayos antiguos, Mao Dun puede recitar Dream of Red Mansions o Qian Zhongshu puede recitar un diccionario.
Todo esto demuestra que el chino clásico no es imposible de aprender. Que tanta gente odie el chino clásico sólo demuestra que existen graves errores en nuestra educación.
A menudo pienso que nuestra educación destruye la personalidad de las personas y disuelve la memoria nacional. Angustioso.
Por cierto, Jin Yong dijo que nunca lee novelas escritas por autores menores de 20 años. Yo solo he visto The Triple Door de Han Han, que juega con palabras y es simplista. Ahora, mirando hacia atrás, parece algo muy normal. Guo Jingming y otros no han leído nada. Puedo ver la sombra de la nueva generación de escritores en las composiciones de los estudiantes: retórica, melancolía inexplicable y tristeza.
Es molesto mirar demasiado. A los estudiantes de secundaria de hoy les gustan sus cosas, pero no les gustará dentro de diez o veinte años.
Recomiendo leer las novelas de Lu Yao, como "The Ordinary World".
2. ¿Por qué estudiar chino clásico encarna la sabiduría y los pensamientos de la nación china y es un tesoro de la cultura china?
Aprender chino clásico puede permitirnos tocar verdaderamente el temperamento de China. Si no se puede entender el chino clásico, no se pueden entender los documentos antiguos, y es imposible hablar de la llamada herencia, absorción y desarrollo.
La cultura de cualquier país tiene una base. El patrimonio cultural de China comienza con la literatura antigua. Como Zhouyi, Las Analectas de Confucio, Mencio, Laozi, Zhuangzi, poesía Tang, poesía cantada, novelas, Qufu, etc. , su sabiduría y valor no se han atenuado con el paso del tiempo, sino que se han vuelto cada vez más deslumbrantes y favorecidos por las generaciones futuras.
Muchos principios y conceptos para tratar con las personas se benefician de "El Libro de los Cambios". Hay muchos resúmenes sobre el éxito o el fracaso del gobierno del país en "Registros históricos" y "Zi Zhi Tong Jian". La atención médica del "Huangdi Neijing" avergüenza a la medicina moderna... Los casi tres mil años de clásicos de China están escritos en chino clásico. Basándonos en él, hemos acumulado un vasto patrimonio cultural y hemos formado la cultura nacional, la psicología nacional, el carácter nacional y el espíritu nacional.
3. ¿Por qué los estudiantes de secundaria deberían aprender chino clásico? Cultivar la capacidad de los estudiantes para leer chino clásico simple es una de las tareas importantes de la enseñanza del chino en la escuela secundaria. (1) Tener la capacidad de leer chino clásico simple y fácil de entender ayudará a heredar la herencia cultural de la patria. (2) Tener la capacidad de leer chino clásico sencillo, lo que ayudará a mejorar el nivel del chino moderno. (1) Cultivar la capacidad de los estudiantes para leer chino clásico simple es una de las tareas importantes de la enseñanza del chino en la escuela secundaria.
China es un país con una civilización antigua. Su historia ha dejado tras de sí un vasto océano de libros antiguos, ciencias sociales, ciencias naturales, literatura y arte, muchos de los cuales vale la pena absorber. No heredar este legado cortará la historia de nuestra nación y cometerá el error del nihilismo.
La mayoría de los libros antiguos están escritos en chino clásico. Las dos características del chino clásico, que son “duraderas” y “separadas del lenguaje hablado”, no sólo nos brindan comodidad para leer poesía antigua, sino que también traen dificultades.
"sin cambios" se refiere al sistema de vocabulario y al sistema gramatical del chino clásico. Antes de la dinastía Han, el chino clásico se formaba sobre la base del lenguaje hablado.
Por ejemplo, en el estudio de "Las Analectas de Confucio", "Lo que el maestro quiere, lo que otros quieren", hay nueve palabras funcionales en una oración, lo que muestra que cada palabra funcional en el lenguaje hablado en ese momento fue grabado. Este tipo de lenguaje hablado no es exclusivo de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, sino de los literatos de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, Sui, Tang, las Cinco Dinastías, desde finales de Yuan, Ming y Qing hasta el 4 de mayo. El período imitó deliberadamente las obras de las dinastías anteriores a Qin y Han como modelos.
De esta manera, la lengua anterior a la dinastía Han se convirtió en la lengua escrita a lo largo de los miles de años de historia de China, y esta lengua escrita fue el chino clásico.
Por supuesto, debido a la imitación, los textos chinos clásicos escritos por autores de dinastías pasadas se mezclan inevitablemente con los textos de generaciones posteriores, y la gramática de las generaciones posteriores no puede ser exactamente la misma que la del idioma anterior a la dinastía Han. Provocó algunos cambios sutiles en el chino clásico, pero este cambio no ha cambiado la apariencia básica del chino clásico.
Así que, ya sean obras chinas clásicas de las dinastías anteriores a Qin y Han o de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing, su vocabulario y gramática básicos son casi los mismos. Esto es objetivamente conveniente para nosotros: mientras estudiemos chino clásico, podremos absorber libremente los nutrientes que necesitamos de los vastos libros antiguos sin estar restringidos por la época.
Si los libros antiguos no estuvieran escritos en chino clásico, sino en la lengua vernácula de diferentes períodos de la historia, sería muchas veces más difícil para nosotros heredar este legado. Esto se puede ver al leer el Tang. Dinastía, Song Yuan, Dinastía Yuan Puedes experimentarlo en los dramas Bianwen de la dinastía Ming. La característica de "separarse del lenguaje hablado" hace que el chino clásico sea difícil de entender.
No es fácil aprender chino clásico desde las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte hasta la actualidad. Debido a que los estándares de "conocimiento" son diferentes, la dificultad de aprender también es diferente.
El estándar para que los eruditos en la sociedad feudal comprendan el chino clásico es poder leer y escribir, mientras que el estándar para que la gente moderna entienda el chino clásico es poder leer. Relativamente hablando, para la gente moderna es mucho más fácil "saber". Además, muchos libros antiguos han sido compilados por eruditos de generaciones pasadas, lo que los hace menos difíciles de leer.
A pesar de esto, todavía es difícil para la gente moderna aprender a leer libros antiguos en chino clásico. Con el desarrollo del lenguaje, los tiempos están demasiado alejados y no estamos muy familiarizados con los significados léxicos y las características gramaticales del chino clásico. O no estamos familiarizados con la historia, la cultura, las leyes y regulaciones registradas en los libros antiguos, o nunca hemos estado expuestos a ellas.
Estas son las dificultades para aprender chino clásico. Sin embargo, al leer libros antiguos, debes aprender chino clásico.
El chino clásico es un obstáculo frente al tesoro del patrimonio cultural. Si estamos decididos a someter a este tigre, se nos abrirá la puerta de la casa del tesoro y la cosecha será grande. Si dudamos y tememos frente a este tigre y no nos atrevemos a tocarlo, la puerta de la casa del tesoro se cerrará y nuestras pérdidas serán grandes. Si los estudiantes de secundaria tienen la capacidad de leer chino clásico simple, pueden leer inicialmente libros antiguos con puntuación y anotaciones y mejoran gradualmente su nivel de lectura de chino clásico durante la lectura, pueden formar un número considerable de lectores.
De esta manera, por un lado, se capacitará a un grupo de expertos en la organización de libros antiguos, por otro lado, un gran número de lectores podrán leer los libros antiguos compilados y, con suerte, recibir el patrimonio cultural; de la patria. De lo contrario, incluso si un grupo de talentos está especialmente capacitado para organizar libros antiguos, solo quedarán archivados y se convertirán en adornos, y no desempeñarán el papel que les corresponde.
(2) Tener la capacidad de leer chino clásico simple ayudará a mejorar el nivel del chino moderno y mejorará la alfabetización china. El chino se registra con la palabra "cuadrado", que es una especie de logograma. 80 de los caracteres fonéticos se componen de símbolos fonéticos y símbolos de significado.
Con el desarrollo del lenguaje, la pronunciación ha cambiado y la pronunciación no se puede leer con precisión de acuerdo con los símbolos fonéticos. Esta es una deficiencia de los caracteres chinos y aumenta la dificultad de lectura de los estudiantes. Pero los caracteres chinos son monosilábicos y cada carácter representa una sílaba y un significado al mismo tiempo. Su ventaja es una gran adaptabilidad.
No importa cuántas palabras nuevas se generen, en principio no es necesario añadir nuevas palabras. En chino, las palabras polisilábicas (excepto las palabras coronadas y los préstamos transliterados) se componen de palabras significativas.
Por lo tanto, más de 3.000 palabras comunes en chino se pueden combinar en decenas de miles de palabras (el diccionario chino moderno contiene 51.419 palabras disílabas, y sólo 1.972 palabras componen estas palabras). El chino clásico se compone principalmente de palabras monosilábicas, una palabra es una palabra; el chino moderno es principalmente bisílabo y una palabra se compone de dos palabras.
Algunas palabras del chino clásico ya no se utilizan, pero sus significados se conservan como morfemas en las palabras bisílabas o polisilábicas del chino moderno. Por ejemplo, "perdido" es una palabra en chino clásico, pero no puede usarse como palabra separada en chino moderno. Pero puede usarse como morfema para formar muchas palabras, como ser irrespetuoso, estar solo, robar, insuficiencia cardíaca, desamor, perder el control, perder el amor, separación, perder la virginidad, perder el tiempo, no encontrarse, no poder levantarse, desorden, desamor, etc.
¿Qué significa "pérdida"? "Shuowen Jiezi" lo anota como "Zongye". ""Zong" significa huir y tirar.
Dado que significa "escapar" y "tirar", no estoy dispuesto a hacer esto subjetivamente.
Por lo tanto, "descortesía", "despido" y "no reunirse" se refieren a descortesía de etiqueta debido a razones objetivas; no acompañar a los invitados de acuerdo con la etiqueta;
"Perdido" significa robado por negligencia subjetiva. Todo el mundo tiene un significado de "deseo no subjetivo".
Muchas palabras en chino clásico todavía están en uso, pero algunos de sus significados han cambiado y otros han desaparecido. Sin embargo, aquellos significados que han cambiado o desaparecido todavía se utilizan como morfemas en el vocabulario chino moderno. dos o dos o más sílabas. Por ejemplo, "ciudad" significa "muro" en chino clásico.
"La capital está a más de cien millas de distancia y el país también está en peligro ("Izquierda.