Pasajes chinos clásicos similares en "Tallando un barco y buscando una espada"
21, tocarle el piano a la vaca
Resulta que Gongmingyi es la práctica de golpear a la vaca para "limpiar la quemadura", y la comida es lo mismo. No es que las vacas no lo escuchen, y no es que las vacas no lo escuchen. Se convierte en el sonido de un tábano, el sonido de un ternero solitario, es decir, escuchando con la cola vuelta.
Más tarde, la gente derivó el modismo "tocar el laúd a una vaca" basado en esta historia, lo que significa que razonar con personas que no entienden es un desperdicio de palabras. También se suele utilizar para reírse de las personas que hablan sin mirar los objetos.
El palacio tocó música llamada "Qingming Corner" para la vaca, y la vaca bajó la cabeza y seguía comiendo hierba. No es que la vaca no haya oído, es que sus oídos no son aptos para oír. En cambio, emite el sonido de un tábano y el grito de un ternero solitario. La vaca inmediatamente meneó la cola, levantó las orejas y dio pequeños pasos para escuchar con atención.
22. Los ricos piden ovejas
Los ricos de Chu alimentarán a noventa y nueve ovejas y desearán cien. Estaba visitando a un viejo amigo en la ciudad, mi vecino, que era muy pobre y tenía una oveja, y me dijo: "Mis ovejas son 99, y ahora soy el monarca de 100, así que el número de pastores es suficiente".
Los comentarios sobre esta historia caricaturizan a aquellos que son ávidos de dinero.
Había un hombre rico en el estado de Chu que crió noventa y nueve ovejas y pidió cien ovejas. Solía buscar conocidos en su pueblo. Su vecino era un hombre pobre que tenía una oveja. El rico le pidió al pobre que le dijera: "Tengo noventa y nueve ovejas. Ahora, si me das ésta, te la aumentaré a cien, así que el número de ovejas que tengo es un número entero.
23 .Luhou Bird Raising
En el pasado, las aves marinas se detenían en las afueras del estado de Lu, pero el duque del estado de Lu se postró en el templo como un emperador. Jugar "Jiu Shao" era un. placer, y comer también fue un placer. Pronto el pájaro quedó tan deslumbrado por la tristeza que no se atrevió a comer ni beber. Murió después de tres días. Esto es criar un pájaro por sí solo, sin depender del pájaro. >
El significado profundo de esta fábula es inspirar a las personas a comprender las leyes de las cosas sin importar lo que hagan, y nunca hacer lo que quieran, independientemente de las condiciones específicas de los objetos de trabajo y de investigación, y cuáles son sus características. y las leyes son
Érase una vez, un ave marina aterrizó en las afueras de la capital de Lu. La emperatriz Lu la recibió personalmente en el salón ancestral, organizó un banquete respetuoso para darle la bienvenida y la apoyó. Tocar la música antigua "Jiu Shao" todos los días y hacer arreglos para que comiera. La hospitalidad de la reina Lu hizo que las aves marinas se marearan y asustaran, y no se atrevieron a comer carne ni a beber un vaso de agua. La reina Lu crió a los pájaros a su manera, no según el estilo de vida del pájaro. Este pájaro estaba muerto de miedo por él.
24. > Resulta que la madre de Zou hizo una orden pública: cuando comas gansos, debes comerlos. Por lo tanto, dos piedras son para el mijo y una piedra es para el grano, así que por favor come. con mijo.
Mu Gong dijo: "¡Ve, no lo sabes!" El marido y el pueblo estaban arando los campos con su ganado, y eran violentos y arrogantes. ¿Son pájaros y bestias los que son diligentes pero no perezosos? La gente come maíz, entonces ¿por qué criar pájaros? Tú conoces el subtotal, yo no conozco la reunión. Zhou Yan dijo: "La bolsa tiene fugas". ¿Y no la hueles solo? Los maridos son los padres del pueblo. Sacar el mijo de los almacenes y ponerlo en manos del pueblo no es mi mijo. Si un pájaro se come el pastel de Zou, no le hará daño. ¿Qué elección debo hacer entre el almacén y las personas? "
Comentarios y análisis
Traducción
Zou Mu ordenó públicamente: "¡Alimenta a los patos y gansos con paja, no con cereales! "Así que si no hay paja en el granero nacional, cambiaremos mijo con el pueblo, y una piedra de paja sólo se cambiará por dos piedras de mijo. Los funcionarios pensaron que era un desperdicio y pidieron que se les alimentara con Millet. Mu Gong respondió: "Dime, no puedes entender esto. ¡La verdad! La gente común no sólo cuece y hornea sus campos bajo el sol abrasador, sino que también se inclina para desmalezar y fertilizar sus campos bajo el sol abrasador. Trabajan duro pero no son perezosos. ¿Es este el arduo trabajo de los pájaros y los animales? El arroz es el alimento de primera clase para la gente. ¿Por qué usarlo para criar pájaros? Y sólo conoces el cálculo detallado de los decimales, pero no la suma de números grandes. La gente de Zhou tiene un dicho: "La bolsa de grano en el granero tiene una fuga, pero el grano todavía está almacenado en el granero". '¿No has oído hablar de esto? Ren Jun es el padre y la madre de la gente común y transfiere la comida del granero nacional a la gente común. ¿No es este mi cereal? Si un pájaro come la paja de un zoe, no dañará el grano del zoe.
¿Cuál es mi elección entre esconder la comida en un almacén público o esconderla en privado? "Después de escuchar las palabras de Zou Mugong, todos los Zou saben que posesión y reserva están integradas. A esto se le llama saber y hacer para enriquecer el país.
25. Entrando a la ciudad de Jiaochuan
Original texto Geng Yindong quería crecer desde que era un niño. Después de entrar en la ciudad de Jiaochuan, le ordené a Xiao que atara el libro con tiras de madera. Cuando el sol se puso por el oeste, el humo permaneció en los árboles por la noche. millas de la ciudad y preguntó al barquero si podía abrir la puerta sur. Dijo: "Si te mueves lentamente, sabrás que todavía está abierta; si te mueves rápido, sabrás que está cerrada. "Déjelo en manos del espectáculo y seguirá su ejemplo. A mitad de camino, el pequeño sirviente se estaba lavando, la bolsa se rompió y el libro se derrumbó. Antes de que comenzara el cuervo, el libro estaba atado y la puerta de entrada ya estaba debajo del marco de la puerta.
Comentarios y Análisis
Traducción
¡En invierno! En el séptimo año de Shunzhi, partí de Xiaogang y planeé ir al condado de Jiaochuan. Le pedí a una persona muy estudiosa que me siguiera con un libro atado con una tabla de madera. Para entonces, el sol se había puesto y las nubes del atardecer me rodeaban. Montañas Al ver que aún faltaban dos millas para llegar a la ciudad, preguntó al barquero: "¿Todavía puedes llegar a la puerta sur?" El barquero miró atentamente al chico de los libros y respondió: "Tómate tu tiempo y aún podrás alcanzarlo". Si sales rápido, lo cerrarás. "Pensé que estaba bromeando conmigo y estaba muy enojado, así que me apresuré a alejarme. A mitad de camino, el chico de arriba se cayó, la cuerda que unía los libros se rompió y los libros se desmoronaron. Lloró y no se levantó de inmediato. Cuando empacamos los buenos libros, los atamos y seguimos adelante, la puerta de la ciudad estaba cerrada y atrancada de repente me di cuenta de que lo que decía el barquero tenía sentido. Este es el caso de las personas que fracasan en el mundo debido a su impaciencia y. ¡No vuelvas a casa hasta que oscurezca!
26. Luchando por el ganso
En el pasado, cuando la gente veía el ganso salvaje, le disparaban con sus arcos. y decir: "Cógelo y cocínalo". Su hermano menor argumentó: "Yan Shu debería cocinarse y Xiang Yan debería quemarse". "En realidad, golpeé y demandé al club, y el club cocinó el ganso. Si intentas atrapar gansos salvajes, volarás muy lejos. ("Xian Lei" de Liu Yuanqing)
Es correcto El comentario le dice a la gente: hay que priorizar las cosas, de lo contrario no se logrará nada.
Traducción
Érase una vez un hombre que volaba hacia él y estaba a punto de derribarlo. con su arco, entonces dijo: “Cocínalo tan pronto como le dispares. El hermano menor objetó, argumentando: "El ganso está bien cocido, pero el ganso está bien asado". Los dos se pelearon hasta llegar al anciano, pidiéndole que distinguiera el bien del mal. El anciano dijo: "Simplemente hierve la mitad y hornea la otra mitad". "Los hermanos aceptaron felizmente. Pero cuando fui a tomar fotografías de los gansos salvajes nuevamente, los gansos salvajes ya habían volado hacia el horizonte.
27. Mapa taurino
Yuanma Zheng Hui Probó Qi Zhen. Las fotografías recopiladas de corridas de toros se exponen frente a la sala. Si lo duda, pregunte por qué "Los granjeros no entienden las pinturas, pero entienden las vacas reales". Cuando Qi Fang toreaba, su cola quedó atrapada entre su barba, aunque sus músculos no podían salir. "Esta imagen muestra su cola, que parece diferente. "El público quedó muy impresionado. (Revista Lonely Wake Zeng Minxing)
Comentarios Esta historia nos dice que "la práctica trae conocimiento verdadero", la práctica es la fuente del conocimiento y el conocimiento humano es inseparable de la práctica social. Aunque Dai Song era un experto en pintura, no pudo lograr una comprensión correcta porque no practicaba en profundidad y no entendía los hábitos del ganado. En cuanto a los pastorcillos, que tratan con las vacas todos los días, comprenderán naturalmente los hábitos de las vacas.
Ma Zhijie sacó la foto de la corrida de toros del fondo de la caja y la colocó al sol frente a la sala. Un granjero vino a pagar impuestos y vio esta foto. Lo miró y no pudo evitar sonreír. Ma Zhijie se sorprendió al estar cerca, así que le preguntó al granjero: "¿Sabes dibujar? ¿Qué tiene de gracioso este dibujo?". El granjero respondió: "Sólo soy un granjero". No sé dibujar, pero sé mucho sobre vacas vivas. "Cuando los toros pelean, tienen que meter la cola entre los muslos. No importa lo fuertes que sean, no pueden sacarla. Pero mira esta foto de una corrida de toros. Dos toros pelean enojados, pero sus colas están en alto. Esto es similar a ¡La situación real es completamente diferente! " Ma Zhijie escuchó y admiró el conocimiento del granjero.
El día 28, funcionarios del gobierno estatal prendieron un incendio
en el condado de Harada Tonza, cuyo nombre se ocultó.
Los que lo toquen se enojarán y muchos oficiales y soldados serán castigados. Por eso, este estado se llama "luz" como "fuego". Shangyuan (3) dejó las linternas y se anunció la lista de funcionarios de la ciudad, diciendo: "La capital del estado será incendiada durante tres días como de costumbre ("Notas sobre el antiguo templo del aprendizaje" de Lu You).
Comentar este pasaje. Es una metáfora de que puedes hacer el mal arriba, pero estás restringido en todas partes abajo.
En la dinastía Song, había un funcionario estatal llamado Tian Deng que tenía mucho miedo de usar su propio nombre. Debido a que "luz" y "Deng" son homófonos, es imposible decir "luz", sólo "fuego". Si alguien ofende accidentalmente a alguien, Tian Dengmo se enojará. El decimoquinto día del primer mes lunar, todo el estado celebra el Festival de los Faroles y apaga faroles como de costumbre. Cuando el gobierno publicó avisos, era tabú usar la palabra "luz", por lo que todos los avisos decían "El estado le prenderá fuego durante tres días como de costumbre". Muchos forasteros se sorprendieron al ver esta escena. Después de preguntar el motivo, dijeron sarcásticamente: "¡En realidad, sólo los funcionarios estatales pueden iniciar incendios y la gente común no puede encender lámparas!"
29 "Colección Song Jian"<. /p>
En el texto original, las tabernas tienen varios cuadernos de la dinastía Song. De vez en cuando venía un famoso calígrafo de Wuzhong y decía sarcásticamente: "Tu artículo es muy bueno. ¿Por qué no le pides su caligrafía a un miembro del público para divertirte?". Gong dijo: "¿Quieres arruinar mi artículo?". Guárdalo Song Note, ¡deja que la gente de la dinastía Song lo dibuje! "("No recuerdes a los inmortales" de Zhang Minglingyi)
El comentario llama al mundo a no ceñirse a los tiempos, sino a avanzar con los tiempos.
El hogar de Yugong Contiene las notas de varias canciones. Un famoso calígrafo y pintor vino de Wuzhong. Alguien convenció a Yu Gong: "Tu artículo es muy bueno". ¿Por qué no regalárselo a un famoso calígrafo y pintor para que lo disfrute en su tiempo libre? Yu Gong dijo: "¿Quieres destruir mi periódico?" "¡Deberías pedirle a la gente de la dinastía Song que pinte el papel que guardas!"
Naranjas del Sur y Naranjas del Norte
El rey de Chu, Yan Zi, le dio vino a Yan. Zi. Cuando se acabó el vino, dos funcionarios ataron a uno al costado del rey. El rey dijo: "¿Dónde están los que están atados?" Dijo: "La gente de Qi también son ladrones". El rey de Qi miró a Yanzi y dijo: "¿La gente de Qi es buena para robar?" mesa y dijo: "Bebé, escúchalo, nacido en Las de Huainan son naranjas. Las hojas son similares a las de Huaibei, pero el sabor es diferente. El suelo y el agua son diferentes. Ahora el sustento de la gente es mejor que el de Qi . Este y oeste. Si el agua y el suelo no son claros, la gente será buena robando."
Comentarios: Las naranjas del sur se convertirán en naranjas amargas si se trasplantan al norte del país. Río Huaihe. Metafóricamente, la misma especie muta debido a diferentes condiciones ambientales. Las generaciones posteriores utilizaron la frase "naranja del sur y mandarina del norte" para describir el impacto del medio ambiente en las personas. En chino moderno, parece usarse en un sentido ligeramente despectivo para describir algo que se ha "alienado" o "deteriorado" debido a cambios en el medio ambiente.
Yan Zi envió un enviado al estado de Chu, y el rey de Chu organizó un banquete en honor a Yan Zi. Cuando el vino estuvo lleno, dos funcionarios secuestraron a un hombre y fueron a ver al rey de Chu. El Rey de Chu preguntó: "¿Qué hizo el hombre secuestrado?" La respuesta fue: "Él es de Qi y está robando". El Rey de Chu miró a Yan Zi y dijo: "¿A la gente de Qi le gusta robar?" Yan Zi abandonó el banquete y respondió: "Escuché que la mandarina crece en Huainan, que significa naranja, y crece en Huaibei, que significa naranja. Aunque las hojas son similares, su fruto tiene un sabor diferente. ¿A qué se debe esto? El agua y el suelo son diferentes. La gente hoy en día crece en Qi, en Chu es un ladrón. ¿A la gente le gusta robar el agua y la tierra de Chu?