Poemas sobre la apreciación de la luna durante el Festival del Medio Otoño
Los poemas sobre la apreciación de la luna durante el Festival del Medio Otoño son los siguientes:
Luna del Medio Otoño
(Dinastía Song) Su Shi<. /p>
Las nubes del crepúsculo se han acumulado y se han desbordado con el frío claro. Yinhan giró la placa de jade en silencio.
Esta vida y esta noche no durarán mucho. ¿Dónde podré ver la luna brillante el año que viene?
Traducción: Al caer la noche, las nubes desaparecen, el cielo y la tierra se llenan de aire frío, la Vía Láctea fluye silenciosamente y la brillante luna se vuelve hacia el cielo, tan blanca y cristalina como una placa de jade. Cada noche del Festival del Medio Otoño en mi vida, la luz de la luna está oculta en su mayor parte por el viento y las nubes, y rara vez encuentro paisajes tan hermosos como hoy. ¡Es realmente raro! Pero en el Festival del Medio Otoño del próximo año, ¿dónde veré la luna?
2. Observando la luna en la decimoquinta noche
(Dinastía Tang) Wang Jian
Los cuervos se posan en los árboles blancos del patio y el frío rocío. Moja silenciosamente el perfumado osmanthus.
Esta noche, cuando la luna brilla y todos miran a su alrededor, no sé quién se está perdiendo mis pensamientos otoñales.
Traducción: La luz de la luna del Festival del Medio Otoño brillaba en el patio y el suelo parecía tan blanco como una capa de escarcha y nieve. Los cuervos en los árboles dejaron de parlotear y se quedaron dormidos. Es tarde en la noche y el fresco rocío del otoño moja silenciosamente el dulce y perfumado osmanthus del jardín. Esta noche, la luna brillante está en el cielo y toda la gente está admirando la luna. Me pregunto en qué casa caen esos vastos pensamientos otoñales.
3. Canción Wu de Medianoche · Canción de Otoño
(Dinastía Tang) Li Bai
Hay una luna en Chang'an y el sonido de miles de hogares. golpeando su ropa.
El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor entre ambos.
¿Qué día serán pacificados los bárbaros? El buen hombre detendrá su expedición.
Traducción: Hay luz de luna en la ciudad de Chang'an y miles de hogares están golpeando la ropa. El viento otoñal trae el sonido de la ropa golpeando y todas las familias extrañan a quienes custodian la frontera. ¿Cuándo se resolverá la guerra fronteriza y terminará la expedición de mi marido?
4. Mirar la luna y abrazar la distancia
(Dinastía Tang) Zhang Jiuling
La luna brillante sale sobre el mar, y el fin del es el mundo en este momento.
El amante se queja de la noche lejana, pero se enamora por la noche.
Cuando la vela se apaga, se llena de piedad y luz, y cuando me visto, siento el rocío.
No puedo soportar regalarlo, pero todavía duermo bien por la noche.
Traducción: Una luna brillante se eleva sobre el vasto mar. En este momento, tú y yo nos miramos en el fin del mundo. Las personas amadas resienten la larga noche de luna y se quedan despiertas toda la noche pensando en sus seres queridos. Apagué las velas y me encantó la luz de la luna en la habitación. Deambulé vestido y sentí el frío del rocío de la noche. No puedo regalarte la hermosa luz de la luna, sólo espero encontrarte en el país de mis sueños.