Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - La última frase sobre enviar gente a Yishui tiene un rico significado. Analice esta palabra para expresar la comprensión del poeta sobre la historia y el presente.

La última frase sobre enviar gente a Yishui tiene un rico significado. Analice esta palabra para expresar la comprensión del poeta sobre la historia y el presente.

Entonces Shui ① despidió a alguien.

En este lugar, Jing Ke se despidió del Príncipe Dan de Yan, y el hombre fuerte cantó canciones trágicas y se enojó.

No había nadie en ese momento, pero hoy el agua todavía está fría.

La palabra "frío" al final del poema es el toque final. Tiene un rico significado y expresa profundamente los sentimientos del poeta sobre la historia y la realidad. La palabra "frío" contiene los sentimientos de la situación, une los sentimientos y la situación y utiliza imágenes para formar significado. Los paisajes y las imágenes son descripciones específicas de cosas objetivas; la emoción y el significado son la comprensión estética y los sentimientos del poeta sobre las cosas objetivas. El poeta encontró la existencia objetiva de la belleza en los objetos naturales, encontró lectores en los objetos artísticos y encontró la gran expresión de la vida y la personalidad. Cuando el poeta se despidió de sus amigos a orillas del río Yishui, lo que sintió no sólo fue el agua fría, sino también su corazón frío. En "¿Dónde están las edades perdidas delante de mí?, y detrás de mí, las generaciones venideras?", el poeta tuvo que confiar sus ambiciones ganadas con tanto esfuerzo y su resentimiento sin fin a su mejor amigo. El recuerdo que el poeta tiene de Jing Ke no sólo es un consuelo para él mismo, sino también un estímulo para sus amigos. La historia misma es una fuerte despedida, que es el mismo acontecimiento en el que el poeta despide a sus amigos. Las despedidas de los tiempos antiguos y modernos siempre son a orillas del río Yishui, y la ubicación es la misma. Estos dos poemas tienen forma de antítesis, uno antiguo y otro moderno, uno ligero y otro pesado, uno lento y otro urgente, uno brillante y otro oscuro, dos pistas. Al mismo tiempo, muestra que Yishui abarca los tiempos antiguos y modernos, y que la poesía trasciende el tiempo y el espacio. Finalmente, se unifica en la palabra “frío” en “hoy el agua sigue fría”, y se integra todo el poema. No es sólo un elogio de la historia, sino también una expresión de emoción. Afirma plenamente el valor de la vida del antiguo héroe Jingke y, al mismo tiempo, expresa la ambición y la depresión del poeta y expresa su esperanza para sus amigos.