Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Respuestas a la lección 12 del volumen 2 del libro de ejercicios de chino para el quinto grado

Respuestas a la lección 12 del volumen 2 del libro de ejercicios de chino para el quinto grado

"Media Vela"

Época: Segunda Guerra Mundial

Localización: Francia, casa de Madame Bernaud

Personajes: Madame Bernod, una Mujer de familia francesa, agente de inteligencia secreta, en adelante denominada Madam

Jack: hijo de la señora Bernod

Jacqueline: hija de la señora Bernod

A: teniente oficial alemán A

B: teniente oficial alemán A

C: teniente oficial alemán B

[Apertura actual]

[Casa de la Sra. Bernold . En el lado derecho de la chimenea había un candelabro con media vela dentro. Hay unas escaleras a la izquierda. La casa está muy mal amueblada]

Esposa: (Sosteniendo una caja de metal con información en la mano) Niños, vengan aquí rápido (cierren la puerta).

(Entran Jack y Jacqueline)

Esposa: Aquí está la información sobre el No. 3. Jacqueline, sal y vigila por si de repente entran los alemanes.

Jacqueline: Está bien, mamá. (Corriendo hacia abajo)

Esposa: ¿Dónde debo esconder esta información importante?

Jack: ¡Escóndelo debajo de tu almohada!

Esposa: No, los alemanes definitivamente lo registrarán y hurgarán en él.

Jack: (vacilante) ¡Entonces escóndelo en la sartén!

Esposa: (Niega con la cabeza) No es seguro. ¡Oye, claro! (Encantadoramente) ¡Escóndelo en la media vela! ¡Luego ponlo en el candelabro y ponlo sobre la mesa!

Jack: (salta y aplaude) ¡Genial, mamá! ¡Qué idea tan brillante!

(La señora ocultó la información, Jacqueline entró apresuradamente)

Jacqueline: (jadeando) Mamá, ¡qué mal, vienen los alemanes!

(A, B, C entran)

C: (Empujando fuerte la puerta, la puerta se abre) ¿Hay algún agente de inteligencia en tu familia?

Jacqueline: Señor, no tenemos un agente de inteligencia en nuestra familia.

(B y C comienzan a buscar, a continuación)

A: (a Jacqueline) Niña, ¿puedes traerme una silla?

Jacqueline: (coge la silla y camina hacia A) ¡Por supuesto! Señor, por favor siéntese.

R: ¡Gracias! (Siéntate)

(B y C corren)

B: Informe al Mayor, ¡no hay nada sospechoso! (Coge el candelabro y ponlo delante de A) Está oscuro, encendamos una vela (enciende la mitad de la vela y ponla delante de A, B y C se sientan).

Señora: (Vaya a la izquierda y mire hacia el público) Esa mitad de la vela contiene información importante. Si la vela se quema hasta el tubo de metal, se apagará automáticamente, el secreto quedará expuesto y el secreto quedará expuesto. La estación de inteligencia será destruida. Fue destructivo y también significó el fin de la vida de nuestra familia de tres. ¡No, tengo que encontrar una manera! (Después de pensar un momento, rápidamente puso una lámpara de aceite en su mano)

Señora: (sonriendo) Señores, esta lámpara debería ser más brillante (apaguen la vela suavemente)

B: Está muy oscuro por la noche, ¿por qué no encendemos más velas pequeñas? (Vuelve a encender la vela)

Jack: (Vaya a la derecha, de cara al público) Mamá no reemplazó la vela, ¿qué debo hacer? ¿Qué hacer? ¡Las velas cada vez son más cortas! ¡Se acerca la perdición! (Se golpea la cabecita) ¡Sí!

Jack: (caminando hacia A) Sr. Major, hace mucho frío. Iré a la leñera y traeré un poco de leña para encender un fuego y mantener a todos calientes, ¿vale?

R: ¡Bien, entonces adelante!

(Jack cogió el candelabro y se volvió hacia la puerta. La habitación de repente se volvió mucho más oscura)

B: (Rápidamente dio un paso adelante y agarró la vela.

Severamente) La leñera no está lejos. ¿Por qué no usas velas? !

Jack (con calma retiró un haz de leña, encendió un fuego y se sentó en silencio)

Narrador: La llama de la vela se balanceó, emitiendo una luz tenue, y en ese momento Parecía la cosa más aterradora de la casa. El corazón de la señora Bernold estaba en su garganta. Parecía sentir que los ojos de lobo del ejército alemán miraban las velas cada vez más cortas.

Jacqueline: (Al público) Mamá y hermano intentaron por todos los medios cambiarlas por velas, pero fracasaron. Jacqueline, Jacqueline, tú decides. (Piensa por un momento, luego gira y camina hacia la Persona A)

Jacqueline: (Sonriendo, dulcemente) Señor Comandante, se hace tarde, me voy a la cama. Arriba está oscuro y estoy un poco asustado. ¿Puedes traer luz arriba?

Persona A: (con cariño) Por supuesto. Cuando te veo, pienso en mi hija. Ella tiene más o menos tu edad y es tan hermosa como tú. Hace mucho que no la veo. Adelante, chico.

Jacqueline: ¡Gracias! (con calma levanta el candelabro hacia A, B y C) ¡Buenas noches, caballeros!

(A la señora Jack) ¡Buenas noches, mami! ¡Buenas noches Jack!

Qi: ¡Buenas noches! ¡bebé!

Jacqueline: (Recoge la mitad restante de la vela y sube las escaleras.)

[La vela se apaga y la luz se atenúa]

[ Fin del telón]

La señora Bernold es la protagonista de "Half Candle".

Juego de libro de texto "Vela medio cortada"

Tema: Adaptado del artículo "Vela medio cortada" del volumen 10 de Idioma chino de la escuela primaria

Hora : Durante la Segunda Guerra Mundial

Personajes: la señora Bernold, el hijo mayor Jack, la hija menor Jacqueline, tres oficiales alemanes y cinco agentes de la policía secreta alemana

Acto 1

Se levanta el telón. La casa de la señora Bernold. Una mesa, cuatro sillas y un candelabro sobre la mesa. La señora Bernold estaba sentada a la mesa, con sus hijos a su lado. La señora Bernard miró fijamente la nota que tenía en la mano, pensó y sacudió la cabeza.

Jacqueline: Mamá, ¿qué vas a recibir?

Señora Bernold: (tocándose la cabeza) Esta es la información que envió su tío Burke (Mirando hacia adelante) En unos días, el tío guerrillero vendrá a recogerla. Me preguntaba dónde debería ponerlo para que los alemanes no pudieran registrarlo.

Jack: (gritando) ¡Mamá, te ayudamos a pensar en ello!

Jacqueline: (tocándose la cabeza) ¡Lo escondimos en el armario!

Jack: (agitando las manos) ¿No, no? No es seguro allí. ¡Ay, mamá! ¡Escondámoslo en la leñera!

Jacqueline: No, lo olvidaste, ¡buscaron allí la última vez!

Jack: (frunce el ceño) Entonces, ¿dónde ponerlo?

Señora Bernold: (sonriendo) Niños, no se preocupen, definitivamente encontraremos la manera. Jack, está oscureciendo, ¡por favor enciende las velas!

Jack encendió la vela y los ojos de la señora Bernold se iluminaron cuando vio la vela.

Sra. Bernold: (feliz) ¡Escondamos la información en la vela!

Jacqueline: (confundida) Pero, ¿está bien poner la vela aquí?

Sra. Bernold: Los lugares más peligrosos suelen ser los más seguros. Ven y hagámoslo juntos.

La madre y el hijo trabajaron juntos para esconder el tubo metálico de la información en la mitad de la vela y colocaron el candelabro sobre la mesa.

Jack: Mamá, espero que el tío de la guerrilla venga mañana a buscar información.

Sra. Bernold: (acariciando la cabeza de Jack) No te preocupes, niño, llegará mañana.

Se oyó un golpe en la puerta. Jack abrió la puerta y entraron tres policías secretos alemanes gritando.

Policía A: Señora, sospechamos que tiene información oculta aquí y se le ordena buscar. ¡Ustedes tres no pueden moverse!

Policía B: (Con saña) Señora, le aconsejo que si alguno de ustedes se atreve a confabularse con la guerrilla, ¡tenga cuidado con su vida!

Salida de las tropas alemanas. Jack cerró la puerta y escupió afuera.

Jack: ¡Ladrón de perros, tarde o temprano tu tío de la guerrilla los matará a todos a golpes!

Jacqueline: (Emocionada, feliz) No encontraron la inteligencia, ¡lo logramos!

Los tres se abrazaron y se sentaron juntos para celebrar su éxito. Cae el telón.

Acto 2

Inicio de la velada: Al día siguiente. La señora Bernold estaba limpiando la casa, Jack hacía su tarea y Jacqueline jugaba con sus muñecas. Alguien llamó a la puerta afuera. Jacqueline abrió la puerta y entraron tres oficiales alemanes. Jacqueline corrió detrás de la señora Bernold y los miró con horror.

Sra. Bernold: Señor, ¿qué pasa?

Teniente A: Estamos cansados ​​de caminar. Sentémonos aquí un rato. Ve a buscar agua para los oficiales.

Jack y Jacqueline miraron a su madre, la señora Bernold asintió y Jack se acercó a servir agua. Después de que los tres se sentaron, el mayor sacó un papel arrugado de su bolsillo y lo leyó con dificultad.

Teniente B: (cogió una vela, la encendió y la colocó frente al mayor) Señor, ¿puede ver claramente ahora?

Mayor: (Asiente) Bueno, mucho mejor.

Los tres hablaron juntos sobre la situación de la guerra.

La familia de tres miembros de la Sra. Bernold miró las velas con ansiedad. Las velas son cada vez más cortas. Sra. Bernold: (se apresuró a tomar una lámpara de aceite de la cocina y la puso sobre la mesa) (El Mayor la miró) ¡Miren, señores, esta lámpara brilla más!

Apaga suavemente la vela.

Teniente B: (Mirando alrededor de la habitación) Está tan oscuro por la noche, ¿por qué no enciendes más velas pequeñas? (Vuelve a encender la vela.)

Jack: (Camina lentamente hacia la mesa) ¡Caballeros, hace mucho frío! Iré a la leñera y traeré leña para encender el fuego.

Coge el candelabro y dirígete hacia la puerta.

Teniente A: (rápidamente dio un paso adelante y gritó) Para, pequeño bastardo, ¿no puedes hacerlo sin una vela? (Extendió la mano para agarrar la vela y la puso sobre la mesa)

Jack miró al teniente, se agachó, trajo la leña y se sentó a encender el fuego.

(Voz en off) La llama de la vela se balanceaba, emitiendo una luz tenue. En ese momento, parecía ser lo más aterrador acerca de los pares de electrones en la habitación. El corazón de la señora Bernold estaba en su garganta. Parecía sentir que los ojos de lobo del ejército alemán miraban las velas cada vez más cortas.

Jacqueline: (caminando hacia la mayor con la muñeca en brazos, dulcemente) Señor comandante, se hace tarde y arriba está oscuro. ¿Puedo coger una lámpara y subir a dormir?

Mayor: (la mira y la atrae hacia él) Por supuesto. Yo también tengo una hija pequeña de tu edad. Apaga la vela.

Mayor: (se levanta) Ya casi es la hora, vámonos.

Los tres se levantaron y caminaron hacia la puerta.

Señora Bernold: (cierra la puerta y respira profundamente) ¡Gracias a Jacqueline! ¡Vamos, vamos a verla!

Jack: (hablando mientras camina) Mamá, ¿vendrá mañana el tío guerrillero?

Señora Bernold: No se preocupe, ya llegará.

Los dos caminaron hacia las escaleras.

(Voz en off) Al día siguiente, los guerrilleros se llevaron la inteligencia y, basándose en ella, aniquilaron a las tropas alemanas en Dieppe y liberaron la ciudad. El padre de Jack también regresó con ellos y la familia luchó valientemente por la liberación de la patria.

Texto original Durante la Segunda Guerra Mundial, había en Francia un ama de casa, conocida como Madame Bernardo. A su lado sólo hay dos niños pequeños. Para expulsar a los bandidos alemanes de su tierra natal, madre e hijo participaron en la entrega de información secreta.

La tarea de la señora Bernold es ocultar la información ultrasecreta recibida hasta que su propio ejército envíe a alguien a recogerla. Por el bien de la seguridad de la inteligencia, pensó en muchas formas, pero todavía no podía estar segura. Finalmente, se le ocurrió una idea brillante: esconder el pequeño tubo de metal que contiene la información en la mitad de la vela y luego pegarlo en un candelabro. Debido a que la vela estaba colocada sobre una mesa llamativa, engañó la estricta búsqueda del ejército alemán.

Una noche, tres oficiales alemanes irrumpieron en la casa. Después de que se sentaron, un teniente tomó la vela que contenía la información, la encendió y la colocó frente al oficial mayor. La Sra. Bernold sabía que si encendían la vela en el tubo de metal, se apagaría automáticamente, el secreto de la vela quedaría expuesto, la estación secreta de inteligencia sería destruida y también significaría que las vidas de su familia de tres llegaría a su fin. Miró a los dos niños pálidos y rápidamente sacó una lámpara de aceite de la cocina y la puso sobre la mesa. "Miren señores, esta lámpara brilla más." Dijo y apagó la vela con facilidad. Una crisis parecía haber terminado.

El ambiente relajado no duró mucho y el teniente volvió a encender la mecha de la vela humeante. "Está tan oscuro por la noche, ¿por qué no enciendes más velas?", dijo.

El tiempo pasaba minuto a minuto. En ese momento, el hijo mayor, Jack, se levantó lentamente y dijo: "Hace mucho frío. Déjame ir a la leñera a traer algo de leña para encender el fuego, mientras decía esto, extendió la mano, tomó el candelabro y caminó". hacia la puerta. La habitación de repente se volvió oscura. El teniente se apresuró y gritó: "¿No puedes usar velas?". Recuperó el candelabro. Los niños son sensatos. Sabía que se acercaba la fatalidad. En el último momento de la lucha, con calma retiró un haz de leña, encendió un fuego y se sentó en silencio. La luz de las velas parpadeó y emitió una luz tenue. En ese momento, parecía ser la cosa más aterradora de la habitación. El corazón de la señora Bernard estaba en su garganta. Parecía sentir los ojos de lobo del ejército alemán mirando las velas cada vez más cortas.

De repente, Jacqueline, la hija menor, le dijo al alemán con voz dulce: "Señor comandante, se hace tarde y arriba está oscuro. ¿Puedo coger una lámpara y subir a dormir?". Mirando a esta linda niña, dijo: "Por supuesto. También tengo una pequeña hija de tu edad en casa". Jacqueline tomó tranquilamente el candelabro, dio las buenas noches a varios oficiales y subió las escaleras.

La vela se apagó mientras ella estaba en la habitación.

Durante la Segunda Guerra Mundial, había en Francia un ama de casa conocida como Madame Bernaud. A su lado sólo hay dos niños pequeños. Para expulsar a los bandidos alemanes de su tierra natal, madre e hijo participaron en trabajos secretos de inteligencia.

La tarea de la señora Bernold es ocultar la información ultrasecreta recibida hasta que las fuerzas aliadas envíen a alguien a recogerla. Por el bien de la seguridad de la inteligencia, pensó en muchas formas, pero todavía no podía estar segura. Finalmente, se le ocurrió una idea brillante: esconder el pequeño tubo de metal que contiene la información en la mitad de la vela y luego pegarlo en un candelabro. Debido a que la vela estaba colocada sobre una mesa llamativa, engañó la estricta búsqueda del ejército alemán.

Una noche, tres oficiales alemanes irrumpieron en la casa. Después de que se sentaron, un teniente tomó la vela que contenía la información, la encendió y la colocó frente al oficial mayor. La Sra. Bernold sabía que si encendían la vela en el tubo de metal, se apagaría automáticamente, el secreto de la vela quedaría expuesto, la estación secreta de inteligencia sería destruida y también significaría que las vidas de su familia de tres llegaría a su fin. Miró a los dos niños pálidos y rápidamente sacó una lámpara de aceite de la cocina y la puso sobre la mesa. "Miren señores, esta lámpara brilla más." Dijo y apagó la vela con facilidad. Una crisis parecía haber terminado.

El ambiente relajado no duró mucho y el teniente volvió a encender la mecha de la vela humeante. "Está tan oscuro por la noche, ¿por qué no enciendes más velas?", dijo.

El tiempo pasaba minuto a minuto. En ese momento, el hijo mayor, Jack, se levantó lentamente y dijo: "Hace mucho frío. Déjame ir a la leñera a traer algo de leña para encender el fuego, mientras decía esto, extendió la mano, tomó el candelabro y caminó". hacia la puerta. La habitación de repente se volvió oscura. El teniente se apresuró y gritó: "¿No puedes usar velas?". Recuperó el candelabro. Los niños son sensatos.

Sabía que se acercaba la fatalidad. En el último momento de la lucha, con calma retiró un haz de leña, encendió un fuego y se sentó en silencio. La luz de las velas parpadeó y emitió una luz tenue. En ese momento, parecía ser la cosa más aterradora de la habitación. El corazón de la señora Bernard estaba en su garganta. Parecía sentir los ojos de lobo del ejército alemán mirando las velas cada vez más cortas.

De repente, la hija menor, Jacqueline, les dijo a los alemanes con voz dulce: "Señor comandante, se hace tarde y arriba está oscuro. ¿Puedo coger una lámpara y subir a dormir (ver mayor?"). Miró su carita rosada y sonrió) Por supuesto que es un angelito hermoso. También tengo una hija de tu edad. Por muy linda que seas, su nombre es Malina.

Jacqueline (riendo) Creo que debe extrañarte.

Mayor Bueno, buenas noches, pequeña.

Jacqueline Buenas noches, señor. Buenas noches, mamá.

Jacqueline cogió tranquilamente el candelabro, dio las buenas noches a varios agentes y subió las escaleras.

Justo cuando llegaba al último escalón, la vela se apagó.

[Editar este párrafo] Explicación del texto

Este texto es un breve guión que refleja una historia que tuvo lugar en una ciudad francesa durante la Segunda Guerra Mundial. La casa de la anfitriona, la señora Bernold, es un punto de contacto de la organización antifascista. Por razones de seguridad, la señora Bernold escondió un documento secreto en media vela. En el momento crítico en que los alemanes que vinieron para una inspección de rutina encendieron la vela, para guardar el secreto en la vela, la Sra. Bernold, Jack y Jacqueline usaron su sabiduría y valentía para lanzar una lucha emocionante con el enemigo. La emoción de la historia se refleja en su diálogo con el enemigo: Sra. Bernold - "Lo siento mucho, señores, olvidé encender la lámpara. Miren, esta lámpara es más brillante y puede apagar esta pequeña vela tenue". (Apaga la vela) Jack - (camina hacia la mesa con indiferencia y levanta la vela) "Hace mucho frío. Señores, iré a la leñera a buscar leña para encender el fuego Jacqueline - (golpea) Bostezando". perezosamente, caminó hacia el mayor) "Señor comandante, se hace tarde y arriba está oscuro. ¿Puedo coger una lámpara y subir a dormir?" Como resultado, el inteligente disfraz de ternura e inocencia de Jacqueline era completamente diferente. Su perfecta razón impresionó al mayor alemán y finalmente guardó el secreto en la vela.

El propósito de seleccionar este texto es permitir a los estudiantes experimentar el ingenio, la valentía y el patriotismo de los personajes a través de la lectura, y tener una comprensión preliminar de la forma literaria del guión y comprender cómo expresa el carácter. características a través del diálogo de personajes.

El objetivo de la enseñanza es guiar a los estudiantes a comprender la trama mediante la lectura en voz alta y a comprender el ingenio, la valentía y el patriotismo de los personajes a través del diálogo.

[Editar este párrafo] Análisis de palabras y oraciones

(1) Comprensión de oraciones.

①Para poder expulsar a los alemanes algún día, tenemos que conservarlo a toda costa, ¿entiendes?

Esto es lo que la señora Bernold les dijo a los dos niños. Las palabras "guardar" y "cueste lo que cueste" expresan la determinación de la familia de la señora Bernold de vivir y morir con la sociedad secreta, y también muestran la dificultad de guardar el secreto. Guardar velas y secretos es conservar la patria a la que uno está profundamente apegado. De esto podemos ver el odio del pueblo francés hacia los invasores y su determinación de ahuyentarlos hasta la muerte. Fueron estas palabras simples y firmes las que prepararon mentalmente a los dos niños, por lo que se comportaron con tanta calma frente al enemigo.

② "Enciende la vela que está a punto de arder nuevamente en el tubo de metal" "La vela se quema cada vez menos" "Jacqueline subió lentamente las escaleras con la vela. Cuando pisó el último escalón de las escaleras , la vela se apagó."

No podemos ignorar la descripción de las velas en el texto. Estas descripciones resaltan la extrema criticidad de la situación en ese momento. En ese momento, la señora Bernard y su familia vieron claramente el peligro y estaban ansiosos. Es esta descripción de la crisis la que efectivamente resalta su compostura, ingenio y valentía.

Al ver que su madre no se quedaba con la vela, al pequeño Jack se le ocurrió una excusa para ir a la leñera a recoger leña, y recogió la vela "como si nada hubiera pasado". La señora Bernold ayudó a Jack "en silencio", pero aun así. falló; el plan de Jack falla y la responsabilidad de mantener la vela recae en Jacqueline. La pequeña Jacqueline dio rienda suelta a su sabiduría, y sus movimientos fueron tan descuidados. Ella "bostezó perezosamente" y "caminó lentamente las escaleras con una vela" sin ningún rastro de pánico, su expresión era tan linda, "su joya". "Sus ojos se veían extremadamente lindos a la luz de las velas" y "Su sonrisa era tan pura como lirios"; la razón era que era tan impecable, "Es tarde y arriba está oscuro. Puedo tomar una lámpara y subir a dormir". " Su lenguaje era el más distintivo. Llamó al mayor "Sr. Comandante", lo que satisfizo enormemente la vanidad del mayor alemán y consiguió la vela. Los estúpidos invasores nunca soñaron que mujeres débiles y niños inocentes que parecían ignorantes del mundo librarían una emocionante batalla con ellos en silencio ¡Y esta batalla basada en su fracaso terminó!

¡No hay duda de que la señora! La familia de Bernold es valiente. Esta valentía proviene del odio a los invasores, del amor por la patria y del amor por la vida pacífica. La respuesta se puede encontrar entre líneas en el texto.

(2) Comprensión de las palabras.

Cauteloso: Originalmente usado para describir una mirada seria y piadosa, ahora se usa para describir acciones que son muy cautelosas y no se atreven a descuidar en absoluto.

Mirada: mirar atentamente.

Como si nada hubiera pasado: como si nada hubiera pasado, describiendo estar tranquilo o indiferente.

Calmado y sereno: no habla, no muestra emoción, describe una actitud tranquila.