Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Notas sobre la traducción de poemas antiguos de la dinastía Yuan Medio

Notas sobre la traducción de poemas antiguos de la dinastía Yuan Medio

Los aspectos a tener en cuenta al traducir poemas antiguos de las Llanuras Centrales son los siguientes:

Mirando al cielo por la noche a principios de otoño, la superficie del lago está tan tranquila como un espejo, con el sol poniente brillando oblicuamente. El calor del verano hacía que la brillante luna pareciera un poco borrosa, y el sonido del yunque y la maja parecía llegar a través de las nubes. Deng Hua flotaba en el lago, blanco como el jade, y un monje anciano leía la inscripción. El Festival del Medio Otoño se menciona en el Bagua, pero no las enseñanzas de los clásicos confucianos.

Todo el poema describe la tranquila escena de la noche de principios de otoño: el paisaje de lagos y montañas, el resplandor del sol poniente y la brillante luna en lo alto. El calor del verano oscurece la luz de la luna y el sonido del yunque llena el cielo. Denghua salpicaba la superficie del lago, contrastando con la recitación de las inscripciones del viejo monje. Finalmente, el poeta mencionó el Festival del Medio Otoño para mostrar su anhelo por los clásicos confucianos. Todo el poema expresa la nostalgia por el paisaje natural y la cultura tradicional con pinceladas elegantes.

Texto original:

A principios de otoño, al mirar la noche, el cielo es plano e inclinado.

El calor del verano puede oscurecer la luna, y el sonido del yunque nunca abandona las nubes.

Los faroles flotaban sobre el agua blanca y la anciana recitó la inscripción.

Cuando se trata del Festival del Medio Otoño, hay muy pocos libros confucianos.

Autor:

Qiu Yuan (1247 ~ 1326) era originario de Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Como vivía en Qiu Shan en el río Yuhang, lo llamaban Sr. Mountain Village. Escritor y calígrafo de finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan.

Obras:

Los seis volúmenes de "Jin Yuan Ji" escritos por Yuan Qiu fueron escritos por funcionarios de Liyang y compilados por el pueblo Qing de Yongle Dadian. También están la "Colección Guanxing" y la "Colección Shancun Yi", que fueron compiladas por Qing Chang y están incompletas. Según el poeta Fang Hui, que tenía 41 años cuando estaba en Chouyuan, dijo: "Siendo amigo de las artes marciales, odio estar cerca de los demás. Escribo poemas temprano en la mañana y no quiero escribir por la noche. Tengo más de 2.000 manuscritos". Parece que las obras de Zhou Yuan se han perdido hasta el día de hoy.

"Música sin Cuerdas" es una colección de letras que se centra en describir escenas y objetos. "Chen Shi" es una novela de cuaderno con una escritura concisa, un estilo de escritura a veces fluido y llena de ingenio y humor. Sus obras heredadas incluyen poemas de siete caracteres.

Experiencia de vida:

Durante el período Dade de la dinastía Yuan (1297~1307), fue nombrado profesor de confucianismo en Liyang a la edad de 58 años. Pronto regresó a China. Después y terminé en la melancolía.