Modismos de la leche

Los modismos sobre la leche incluyen: la leche es armoniosa, la leche está húmeda y la boca todavía huele mal, el rey ganso elige la leche y el gato y el ratón dividen la leche.

1. El agua y la leche se mezclan, un modismo chino, pinyin: shuǐ rǔ jiāo róng, que significa que el agua y la leche se mezclan, lo que indica que la relación es muy armoniosa o está estrechamente combinada. ——Extraído del Volumen 17 de "Puji Wudeng Huiyuan".

2. El olor a leche aún está fresco, un modismo chino cuyo pinyin es rǔXiωwωI gān, que significa que el olor a leche no se ha desvanecido. Se utiliza para describir a alguien que es infantil e irracional y muestra desprecio por los jóvenes. De la historia del emperador Gao de la dinastía Han.

3. La boca todavía huele mal, modismo chino cuyo pinyin es kǒu shàng rǔǔXi, que significa desprecio por los jóvenes. Proviene de la "Historia de Gaodi" de Ban Gu de la dinastía Han.

4. El rey ganso elige la leche, un modismo chino. El pinyin es la encarnación é wáng zé rǔ, que significa tomar la mejor esencia. Del "Jardín de poesía Zuting".

5. Los gatos y los ratones comparten la misma leche. Este es un modismo chino. El pinyin es māo shǔ tóng rǔ, que significa que un funcionario descuidó su deber. Del "Nuevo Libro de los Cinco Elementos Tang".