Escuché una canción en Lijiang, pero no sé su nombre ni su letra: No apagues las brasas. Mamá estará triste. Oh, vuela, abre los ojos.
Letra: Ojeag Música: Waziyihe
Ajay Ajay, no te vayas
Vete que mi hermano estará triste p >
Si mi hermano está triste,
¿A quién está dirigido el mensaje de mi corazón?
Luna, luna, no te escondas.
Si evitas a Ajay, te sentirás solo.
Si Aya se siente sola,
¿Dónde puedo encontrar conmovedoras canciones de amor?
Vuela, extiende tus alas.
Desde el amanecer hasta el atardecer
Vuela, extiende las alas del amor.
Eres tan libre como la brisa de la montaña.
Flores, las flores nunca se marchitarán.
Si mi hermana se seca, estará triste.
Si mi hermana está triste,
¿Quién se pondrá ropa bonita?
No apagar el brasero.
Mi madre se pondrá triste si sale.
Si mamá está triste,
¿Quién calentará nuestro hogar?
Vuela, extiende tus alas.
Desde el amanecer hasta el atardecer
Vuela, extiende las alas del amor.
Eres tan libre como la brisa de la montaña.