Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué son similares el dialecto de Qinghai y el de Sichuan?

¿Por qué son similares el dialecto de Qinghai y el de Sichuan?

Hola, el vocabulario del dialecto de mi ciudad natal es vívido y encantador, junto con la pronunciación sonora y el lenguaje relacionado, formando un estilo sofisticado, humorístico, eufemístico y enérgico. Cuando la gente habla, se añaden dialectos al mandarín, lo que crea una especie de mandarín en Qinghai llamado "dialecto Qingpu". El dialecto Qinghai contiene elementos de muchos dialectos. Al menos la investigación incluye contenido en los dialectos de Shaanxi, Anhui y Jiangsu, así como en tibetano y dialectos, que se puede decir que lo abarcan todo.

La razón es que además del chino, los idiomas en Qinghai también incluyen el tibetano, el mongol, el tu y el salar. El dialecto chino Qinghai ha absorbido muchos elementos de las lenguas minoritarias locales en un entorno multilingüe y tiene ciertas diferencias con otros dialectos chinos en pronunciación, vocabulario, gramática y otros aspectos. La diversidad de personas que emigraron a Qinghai determina la diversidad de componentes dialectales. Por lo tanto, algunas palabras en el dialecto de Qinghai no se pueden traducir al mandarín. Consulte los ejemplos de dialectos a continuación para obtener una explicación.

1. Modismo de cuatro caracteres

hijo muñeco

Una palabra de elogio para un hombre. Recibir este título demuestra que el hombre es valiente, franco y. fiel a su palabra, leal y un hombre.

Mengbuzaza

Describe algo que sucede repentinamente.

Hei Damahu

Describe la luz como muy oscura e incapaz de ver.

Deja que el caballo llegue al punto muerto

Haz lo que quieras según tus propios deseos.

Alabala

Ni bien, ni mal, casi.

La verdad trae a casa la verdad

Es verdad, es verdad.

Loco e imprudente

Describe pánico y comportamiento errático.

Pipanlangdang

Mentir, no decir la verdad.

Medio día grande

Describe una larga espera.

2. Palabras de tres caracteres

Convierte a Momo

De largo aliento, confusas.

¿Amenliu?

¿Qué pasa?

¿Aza y Liang?

¿Dónde estás?

¿Ah, Qi Liang?

¿Adónde ir?

Telegraph Chicken

Describe a un conductor que acaba de obtener una licencia de conducir y conduce de manera inestable.

3. Palabras de dos caracteres

Cerebros

Nosotros

A

Ellos

Arroz negro

Cena

Mao You

No

Chuanjin

Guapo y limpio.

Huan Dan

Hermosa niña.

4. Canciones infantiles en dialecto

·Cuento Dangdang·

Cuento cuento Dangdang,

El gato saltó (al) tanque .

El tanque se cayó, el aceite se tiró,

Los zapatos del bebé se empaparon,

¿Viene el (zapatos) del bebé? El lobo se llevó (se llevó) y se fue (se fue),

El lobo vino (¿adónde)? Sube a la montaña y quédate.

¿Se acerca la montaña? La capa de nieve permanece.

¿Se acerca la nieve? Se vuelve no-agua y permanece.

Feilai (¿dónde está el agua)? Y el barro se quedó (izquierda).

¿Dónde está Ni Lai? El muro permanece.

¿Se acerca el muro? El cerdo destruyó y se quedó.

¿Viene el cerdo? El Sr. Zhu lo mató a golpes y lo dejó atrás.

¿El abuelo Zhu está aquí?

Comí doce bollos al vapor y bebí un cuenco de agua hirviendo hasta que me hinqué hasta morir.