Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuándo los chinos pasaron de llamar madre a madre? ¿Por qué llamarme mamá?

¿Cuándo los chinos pasaron de llamar madre a madre? ¿Por qué llamarme mamá?

Los chinos siempre han llamado a su madre "mamá", lo cual no ha cambiado. Tiene una historia más larga que llamar madre. Los chinos llevan mucho tiempo llamando madre, incluso antes que madre.

Mucha gente piensa que llamar a mamá es un nombre que vino de Occidente. El título "mamá" es como la gente llama a sus madres. Después de muchos años de cambios, el significado original no ha cambiado. "Guangya Shiqin" contiene las palabras "Ma, madre". ?. En nuestro país, la palabra "madre" no apareció hasta las dinastías del Sur y del Norte. Ha sido popular desde hace bastante tiempo y existió al mismo tiempo que la palabra "madre".

Niang originalmente se refería a ese tipo de niña, y luego comenzó a referirse a mujeres casadas. De hecho, es más popular en algunas áreas y se refiere a madres. La madre puede llamarse Cheng Niang, Madre, Mamá, etc. Los niños llamarán a la esposa de su padre "tía", "tía", "Xiao Ma", "tía", etc. Depende principalmente de las costumbres locales. Si eres miembro de la familia real, a menudo llamarás concubina a tu madre. Debido a que los niños nacen con el sonido que pueden pronunciar, casi todas las madres del mundo tienen el mismo nombre.

En nuestro país, se llama directamente "mamá". En el Reino Unido, a la madre se le llama "madre" o "mamá"; en Francia, a la madre se le llama "maman"; "Murmurar". La gente puede descubrir milagrosamente que las madres tienen casi la misma pronunciación en el mundo. Esta pronunciación es muy interesante. La pronunciación más simple que un niño puede pronunciar poco después del nacimiento es "mamá", pero la observación cuidadosa de la madre puede comprender lo que el bebé quiere expresar. Cuando el niño crece, este sonido también representa a la madre.

Cuando el bebé es pequeño, a veces lo pronuncia como “papá”, y no hace falta corregirle. El niño simplemente intenta emitir sonidos a su manera, a menudo de forma inconsciente. Algunos niños simplemente se entretienen y otros quieren llamar "mamá" debido a su escaso control muscular, pero solo pueden pronunciarlo como "papá". No importa cómo lo expresemos en el lenguaje, la madre representa a la persona más querida. Por eso, es normal que los chinos las llamen madre o madre.

上篇: Lema libresco 下篇: ¿Quién conoce los autores y obras de las novelas de terror chinas? Ser famoso tiene el mayor impacto. Zhou Dedong, nacido en 1967, es de Heilongjiang. Actualmente es el editor en jefe de Youth Digest. En 2000 se instaló en Beijing y comenzó a escribir novelas de terror. Se han publicado más de 10 libros, como "Tres restas", "Primera clase", "Uno y pocos", "Me conocí" y "Quién me movió". Entre ellos, Sanchakou ha sido adaptado al cine por el famoso director Li y actualmente se encuentra filmando. ●Yu Yijian: Nacido en 1953. Se desempeñó como joven educado, maestro, editor literario, etc. Desde el año 2000, se ha dedicado a la creación de novelas chinas de suspenso y terror y ha publicado novelas como "El ojo de los muertos", "Hay alguien detrás de ti", "El conjuro" y "Quién te espera". "Hay alguien detrás de ti" ha sido adaptada a una serie de televisión y se transmitirá próximamente. ●Li Ximin: escritor militar, nacido en junio de 1966 11 en Changting, Fujian. Ha publicado más de un millón de palabras de novelas en PLA Literature, Tianya y Works. Tras dedicarse a la creación de literatura de terror, publicó sucesivamente novelas como "La buena chica", "Dinero de sangre", "El grito", "El pájaro muerto" y "La mujer del diablo". Se ha lanzado una versión revisada de "Blood Money". Wei Xiaoxia: Mujer, originaria de Shandong, trabajó como profesora, presentadora de radio y televisión y reportera de un periódico. Ahora vive en Beijing y fundó de forma independiente su propia marca de novelas de terror "Black Fox Horror Experience Series" y publicó 12 novelas de terror como "Death Timetable", "12 Hours of Crying" y "Escape from Ghost Valley". El autor y guionista original de la película de terror "Siete noches". ●Cai Jun: Publicó el thriller de larga duración "Virus" en 2001. Ha publicado muchas novelas hasta el momento, como "El piso 19 del infierno", "Cat's Eye", "Ghost Inn", "Abandoned Apartment", etc. Una de las maldiciones apareció en la serie de televisión "El alma de Loulan". ●Cheng Gang: Comenzó a escribir novelas de suspenso y terror en 2004 y ha publicado cinco novelas, "Sleepy Hollow", "Ghost Boy", "Ass Hell", "Hunter" y "Baby Bone Garden". Ahora es autónomo, escritor nacional de segundo nivel y miembro de la Asociación de Escritores de Jiangsu. ●Zhuang Qin: Trabajo en la industria del marketing y me gusta escribir en mi tiempo libre. Desde finales de 2002 estoy obsesionado con los thrillers y no puedo liberarme de ellos. Actualmente, más de 500.000 palabras de obras se encuentran diseminadas en diversas revistas y periódicos. Publicó la colección de novelas "Night Burial" (incluida la versión en chino tradicional de Taiwán). ●Ding Tian: Entró en el mundo literario a principios de los años 1990. A partir de los 30 años comenzó a dedicarse a la creación de novelas de terror. La novela de terror "Face" que publicó se considera la primera novela de terror de nuevo concepto de China. ●Zhang Baorui: Nacido el 23 de agosto de 1952, editor jefe adjunto de la editorial Xinhua. Comenzó a publicar obras literarias en 1971, dedicándose principalmente a novelas, guiones de cine y televisión, poesía, etc. Es uno de los escritores representativos de los manuscritos de la "Revolución Cultural" de China. Sus obras representativas incluyen "Un zapato bordado", "La fiesta de la flor del ciruelo", "El sueño de las flores que caen", "Los tres viajes de Ye Fei a Jiangnan" y "El cadáver verde". ", etc. ●Laomao (Cheng Chibing): escritor y periodista. Sus novelas de terror publicadas incluyen Grace and Terror y Everyday Darkness. ●Qigen: Mujer, diseñadora; nacida a finales de la década de 1970, que ahora vive en Beijing; comenzó a escribir en línea en 2003 y se convirtió en columnista de Sina en 2004. Publicó "Shroud Tailor" y así sucesivamente. ●Mai Jie: escritora independiente, columnista de Sina.com; una elfa a la que le gusta pasear por las calles de la ciudad a medianoche, una mujer elegante a la que le gusta leer, escribir, escuchar música y viajar. Publicó "Piel bordada", etc. ●Grandes mangas cubren el cielo: Mujer, planificación publicitaria, Sina. columnista de comunicaciones; su estilo de escritura es variado, con razonamientos extensos y escritura breve a mano alzada. Es bueno para crear una atmósfera emocionante y de suspenso, con finales inesperados y que invitan a la reflexión. Se ha publicado la novela de terror completa "Logic". ●Ghost Valley Girl: A Broken Face es popular en Internet y en los mercados de libros. "Ghost Valley Girl" es el seudónimo de una pareja. Su marido es Yi Ming y su esposa es Yang Yu. ●Gui Jin: Su nombre original es Liu Zhengbo. Nació en 1974. Comenzó a escribir novelas en 2001. Actualmente vive en Benxi, Liaoning. Se ha publicado una novela de terror "Blood Beast". ●Yan Qing: Wang Yanshan es de Changsha, Hunan. Ha escrito numerosas novelas de terror de mediana duración. Fue coautor y publicó la colección de novelas de terror "Dark Dreams". ●Gu Xiaoni: Mujer, poeta, novelista, guionista. La colección de novelas de suspenso "Suffocation" de Wenhui Publishing House fue adquirida por China Film Group Corporation y adaptada a una película del mismo nombre protagonizada por Ge You y Amanda. Se convirtió en una de las películas de terror nacionales más vistas en 2005. ●Liu Shishun: Nacido en agosto de 1983 en Wenzhou, Zhejiang, actualmente estudia en una universidad de Shanghai. La novela ha sido recomendada muchas veces por muchos portales, incluidos Historia de dos ciudades y Cartas del infierno. ●Yan: Hombre, nacido en la tierra de Wuyue, era estudiante de ingeniería pero amaba la poesía y eventualmente se convirtió en un excelente autor original en línea. Su obra más famosa es la larga novela de guerra "Tian Xingjian".