¿Cuál es el propósito del Festival de la Mendicidad?
Dado que las mujeres en el pasado solo estaban destinadas a casarse como maridos y ahijados, muchas mujeres creían en la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora y esperaban seguir el ejemplo de la Tejedora. Entonces, cada vez que es el cumpleaños de Qimei, le ofrecen sacrificios y oran por su inteligencia y su feliz matrimonio. Dado que el origen del festival está lleno de romance, el Festival Qiqiao debe convertirse en el "Día de San Valentín" del pueblo chino, para que este día esté lleno de la calidez y dulzura del amor, y la gente pueda expresar su aprecio y cuidado. para sus seres queridos. Por eso, esta antigua fiesta tradicional sigue siendo muy significativa. Le voy a proponer matrimonio a mi novia el Día de los Mendigos. Solo puedo comprar un Anillo Darry en mi vida para ganarme a la chica que me gusta en este día romántico. Si tienes a alguien que te gusta, puedes expresarle tu amor en este día.
Pregunta 2: El significado de las mujeres en la antigüedad. Cada año, en el séptimo día del séptimo mes del calendario lunar, el día en que el Pastorcillo y la Tejedora se encontraban en el Puente de la Urraca, las niñas vendrían a las flores frente a la luna y mirarían las estrellas para buscar las de ambos lados de la Vía Láctea. El pastor de vacas y la tejedora esperan ver su reunión anual, rezan a Dios para que las haga como ellas. ingeniosas como la Tejedora, y rezan para que puedan tener un matrimonio feliz.
Pregunta 3: ¿Cuál es el significado del día de San Valentín en China? El Día de San Valentín chino, también conocido como el "Festival Qiao Qiao", es el festival más romántico entre los festivales tradicionales chinos. Según la leyenda, la noche del séptimo día del séptimo mes lunar es el momento en que la "Chica Tejedora" y el "Pastores de Vaquero" se encuentran en el cielo. "Weaver Girl" es un hada hermosa, inteligente e ingeniosa. Esa noche, las mujeres comunes y corrientes le rogaron sabiduría y habilidades, así como felicidad conyugal. Celebra
Cada vez menos personas celebran esta festividad. En las décadas de 1950 y 1960, en este día, Chinatown estaba decorado con luces y luces de colores por todas partes, como un país de hadas. El Club de las Siete Hermanas de diferentes regiones se reunió aquí para colocar varias mesas de incienso de colores para adorar al Vaquero y a la Tejedora. Todas las mesas de incienso están hechas de papel y llenas de flores, frutas, colorete en polvo, pequeñas prendas florales, zapatos, artículos de primera necesidad y bordados de papel. Las "Siete Hermanas" de diferentes regiones trabajarán duro en la mesa del incienso para ver quién puede hacerlo de manera más exquisita. Hoy en día, esta actividad ha sido olvidada, y sólo unos pocos salones ancestrales todavía instalan mesas de incienso para adorar al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora en este festival. La mesa del incienso generalmente se prepara el séptimo día del séptimo mes lunar, y la gente comienza a rezar a la Tejedora por la noche.
Dado que el origen del festival está lleno de romance, el Festival Qiqiao debería convertirse en el "Día de San Valentín" del pueblo chino, para que este día esté lleno de la calidez y la dulzura del amor, y la gente pueden expresar su aprecio y cuidado por sus seres queridos.
Pregunta 4: ¿Cuál es el significado del Día de San Valentín chino en China? En la noche del séptimo día del séptimo mes lunar, el clima es cálido y la vegetación fragante. Esto se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino. Algunas personas lo llaman "Festival Qiaoqi", "Festival Qixi", "Día de la Hija" o "Día de San Valentín Qixi". Este es uno de los festivales más románticos de China. El séptimo día de julio es el Día de San Valentín en China, también conocido como "Día del Mendigo", "Día de las Niñas" y "Día de San Valentín". El Día de San Valentín chino celebra principalmente el encuentro anual del Pastor de Vacas y la Tejedora en el cielo. Proviene de los cuentos de hadas y en el folclore se llama Tianhe Pei. Según la trama del reencuentro del Vaquero y la Tejedora en el día de San Valentín chino, existe la costumbre de atar retratos para celebrar, es decir, atar a un hombre y una mujer jóvenes con ramas y otros objetos en las calles y callejones para representar. el reencuentro del pastor de vacas y la tejedora. Frente a la estatua se ofrecen frutas, melocotones y ciruelas a modo de felicitación. Los derechos de autor de Xinghan Glorious Time pertenecen a Fanwensou. Si ves la Vía Láctea, se considera una señal del encuentro entre el Pastor de Vaquetas y la Tejedora. En la vieja sociedad, tenía que arrodillarme y pedir regalos al pastor de vacas y a la tejedora. Se dice que el pastor de vacas y la tejedora son la encarnación del trabajo duro, por lo que los fieles pueden proponer matrimonio pidiendo cosechas y tejiendo. Buscar oro y plata para obtener enormes ganancias es contraproducente. Sólo se puede rogar una cosa, pero pedir más es ineficaz. Ante presagios auspiciosos, si oras sinceramente durante tres años consecutivos, definitivamente se hará realidad. El clima de Shanxi y las fuertes lluvias alrededor del día de San Valentín chino hacen que sea difícil mendigar durante tres años consecutivos. Según el folclore, si llueve en el día de San Valentín chino, serán el pastor de vacas y la tejedora quienes llorarán hasta morir, lo que indica armonía entre marido y mujer y prosperidad de la familia. Durante el día de San Valentín chino, las nueras de las niñas también tienen muchas actividades para pedirle consejo a la Tejedora sobre habilidades, lo que se llama pedir trucos. En el sur de Shanxi, la gente está acostumbrada a tejer un puente con la nueva paja de trigo de ese año y colocar escritorios con telas tejidas como Vaquero, Tejedora, niño, niña, vaca vieja y urraca. O use papel de colores para recortar el paisaje de arriba y pegarlo en la pared. Después de orar, tome siete agujas de bordar y enhebre hilo de color en los agujeros de las agujas. Una persona que puede atravesar con éxito siete agujeros de una sola vez se considera un mendigo altamente calificado. En el condado de Quwo, es popular que los niños y niñas se arrojen al agua y usen estrellas para buscar suerte durante el Festival del Incienso.
En el norte de Shanxi, es costumbre tomar el sol en un recipiente con agua en el patio durante el día. La superficie del agua del recipiente forma una fina película debido a la caída del polvo. Después de engrasar la aguja de bordar, colóquela suavemente sobre el agua. Sólo aquellos que pueden flotar se consideran hábiles. En el noroeste de Shanxi, los brotes de soja se colocan en un recipiente con agua y los que crecieron antes del festival se colocan en el agua. Bajo la luz del sol y la refracción del agua de la cuenca, el reflejo submarino mostrará varias dinámicas, como un ciempiés, una serpiente de agua, un perro de agua o un pollo. Cuanto más compleja y realista es la reflexión, más ingeniosa es la metáfora. Las niñas del sureste de Shanxi quieren atrapar una araña que hila seda y ponerla en una caja en el día de San Valentín chino. Al día siguiente, observa la densidad de la telaraña. Cuanto más densa es la telaraña, más inteligente es. Al igual que las niñas, los niños también piden consejo al pastor de vacas sobre técnicas de cultivo en el día de San Valentín chino. En el sur de Shanxi, es costumbre cubrir losas de madera o piedra con tierra para crear una pequeña escena de cabaña en el suelo, con un jardín al lado de la casa. Plantar plántulas de mijo en los campos se llama "tablero de granos". En el norte de Shanxi, la gente está acostumbrada a remojar trigo y diversos frijoles en agua para alentar a Fan Wensou a proteger sus plántulas. En el día de San Valentín chino, las personas que envuelven capullos de flores con hilos de colores lo llaman "siembra". El pastorcillo del noroeste de Shanxi tejerá una corona para la vaca, que se llama "Cumpleaños de la vieja vaca". Hay un dicho en el sureste de Shanxi que dice que, en plena noche, la gente se tumbaba bajo el enrejado de las uvas y escuchaba a escondidas los susurros del pastor de vacas y la tejedora. En el día de San Valentín en China, a la gente le gusta hacer varios dulces agregando aceite, azúcar y miel a harina blanca o harina para pasteles, que se llaman alimentos inteligentes. En Shanxi, todo el mundo come sandía y le gusta tallar patrones en la sandía, lo que se llama "huagua".
Pregunta 5: ¿Cómo explicar el significado de "rogar por inteligencia" en la poesía antigua? ¡Hola!
"Qiao Qi" es un antiguo poema escrito por Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión de Qiao Qi durante el día de San Valentín chino. También es un poema antiguo con una rica imaginación y una amplia circulación. Es fácil de entender e involucra mitos y leyendas bien conocidos. Es imaginativo y expresa los buenos deseos de las niñas de buscar la sabiduría y la felicidad.
La séptima noche del séptimo mes lunar en el calendario lunar se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino, también conocido como Día de la Hija y Día de la Hija. Es el día en que el legendario pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el puente Magpie que cruza el "Tianhe". En el pasado, las actividades populares del Día de San Valentín chino tenían como objetivo principal buscar suerte. La llamada petición de sabiduría es rogarle a la Tejedora un par de manos hábiles.
El poema original es:
Esta noche, en el día de San Valentín chino, observo al Hada Bixiao, guiando a la pastora de vacas y a la tejedora a través del puente del río.
Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.
Explicación:
En la noche del día de San Valentín chino, mirar hacia el cielo azul es como ver al pastor de vacas y a la tejedora encontrándose en el puente Urraca que cruza el " Tianhe".
Todos los hogares miran la luna de otoño mientras intentan ganar dinero (enhebrando agujas e hilos en la luna), y hay decenas de miles de hilos rojos atravesándola.
Agradecimiento:
"Qiao Qi" es un poema escrito por Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión del Día de San Valentín chino. La séptima noche del séptimo mes lunar en el calendario lunar se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino, también conocido como Día de la Mujer y Día de la Niña. Es el día en que el legendario pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el puente Magpie que cruza el "Tianhe". Rogar sabiduría es rogar por un par de manos hábiles a la Tejedora. La forma más común de pedir sabiduría es poner una aguja en la luna. Si el hilo pasa por el ojo de la aguja, se llama inteligente.
"Hoy, día de San Valentín chino, veo el cielo azul. Quiero guiar a la vaca y a la Tejedora a través del puente del río". "Cielo azul" se refiere al cielo azul sin límites. Las dos primeras frases describen el cuento popular del pastor de vacas y la tejedora. El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente y las personas en todos los hogares no pueden evitar mirar hacia el vasto cielo. Esto se debe a que esta hermosa leyenda toca corazones amables y hermosos y despierta los buenos deseos y la rica imaginación de las personas.
"Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten seda roja". Las dos últimas frases explican las cosas inteligentes de forma clara, concisa y vívida. El poeta no escribió detalladamente en sus poemas los diversos deseos, sino que dejó espacio a la imaginación, que refleja cada vez más la alegría de la gente durante la fiesta.
Espero que te ayude.
Pregunta 6: ¿Cuál es el significado del Día de San Valentín chino? En China, en la noche del séptimo día del séptimo mes lunar, el clima es cálido y las plantas fragantes. Esto se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino. Algunas personas lo llaman "Festival Qiaoqi", "Festival Qixi", "Día de la Hija" o "Día de San Valentín Qixi". Este es uno de los festivales más románticos de China.
El séptimo día de julio es el Día de San Valentín en China, también conocido como “Festival Qiao Qiao”, “Día de las Niñas” y “Día de San Valentín”.
El Día de San Valentín en China celebra principalmente el encuentro anual del Pastor de Vaquetas y la Tejedora en el cielo. Proviene de los cuentos de hadas y en el folclore se llama Tianhe Pei.
Según la trama del reencuentro del Vaquero y la Tejedora el día de San Valentín chino, existe la costumbre de atar retratos para celebrar, es decir, atar a un hombre y una mujer jóvenes con ramas y otros objetos. en las calles y callejones para representar el reencuentro del Vaquero y la Tejedora. Frente a la estatua se ofrecen frutas, melocotones y ciruelas a modo de felicitación.
Los derechos de autor de Xinghan Glorious Time pertenecen a Fanwensou. Si ves la Vía Láctea, se considera una señal del encuentro entre el Pastor de Vaquetas y la Tejedora. En la vieja sociedad, tenía que arrodillarme y pedir regalos al pastor de vacas y a la tejedora. Se dice que el pastor de vacas y la tejedora son la encarnación del trabajo duro, por lo que los fieles pueden proponer matrimonio pidiendo cosechas y tejiendo. Buscar oro y plata para obtener enormes ganancias es contraproducente. Sólo se puede rogar una cosa, pero pedir más es ineficaz. Ante presagios auspiciosos, si oras sinceramente durante tres años consecutivos, definitivamente se hará realidad. El clima de Shanxi y las fuertes lluvias alrededor del día de San Valentín chino hacen que sea difícil mendigar durante tres años consecutivos. Según el folclore, si llueve en el día de San Valentín chino, serán el pastor de vacas y la tejedora quienes llorarán hasta morir, lo que indica armonía entre marido y mujer y prosperidad de la familia.
En el día de San Valentín chino, las nueras de las niñas también tienen muchas actividades para pedirle consejo a la Tejedora, lo que se llama pedir trucos.
En el sur de Shanxi, la gente está acostumbrada a tejer un puente con la nueva paja de trigo de ese año, y a colocar escritorios con telas tejidas como Pastora, Tejedora, niño, niña, vaca vieja y urraca. O use papel de colores para recortar el paisaje de arriba y pegarlo en la pared. Después de orar, tome siete agujas de bordar y enhebre hilo de color en los agujeros de las agujas. Una persona que puede atravesar con éxito siete agujeros de una sola vez se considera un mendigo altamente calificado.
En el condado de Quwo, es popular que los niños y niñas se arrojen al agua y utilicen estrellas para buscar suerte durante el Festival del Incienso.
Es costumbre en el norte de Shanxi tomar el sol en un recipiente con agua en el patio durante el día. La superficie del agua del recipiente forma una fina película debido a la caída del polvo. Después de engrasar la aguja de bordar, colóquela suavemente sobre el agua. Sólo aquellos que pueden flotar se consideran hábiles.
En el noroeste de Shanxi, los brotes de soja se colocan en un recipiente con agua y los cultivados antes del festival se colocan en el agua. Bajo la luz del sol y la refracción del agua de la cuenca, el reflejo submarino mostrará varias dinámicas, como un ciempiés, una serpiente de agua, un perro de agua o un pollo. Cuanto más compleja y realista es la reflexión, más ingeniosa es la metáfora.
Unas niñas del sureste de Shanxi quieren atrapar una araña que hila seda y ponerla en una caja el día de San Valentín chino. Al día siguiente, observa la densidad de la telaraña. Cuanto más densa es la telaraña, más inteligente es.
Al igual que las niñas, los niños también piden consejo al Pastor de Vaquer sobre técnicas de cultivo en el día de San Valentín chino.
En el sur de Shanxi, es costumbre cubrir losas de madera o piedra con tierra para crear una pequeña escena de cabaña en el suelo, con un jardín al lado de la casa. Plantar plántulas de mijo en los campos se llama "tablero de granos".
En el norte de Shanxi, la gente está acostumbrada a remojar trigo y diversos frijoles en agua para alentar a Fan Wensou a proteger sus cogollos. En el día de San Valentín chino, las personas que envuelven capullos de flores con hilos de colores lo llaman "siembra".
El pastorcillo del noroeste de Shanxi tejerá una corona para la vaca, que se llama "Cumpleaños de la vieja vaca".
Hay un dicho en el sureste de Shanxi que dice que, en plena noche, la gente se tumbaba bajo el enrejado de las uvas y escuchaba a escondidas los susurros del pastor de vacas y la tejedora.
En el día de San Valentín en China, a la gente le gusta usar harina blanca o harina para pasteles a la que se le añade aceite, azúcar y miel para hacer varios dulces, llamados alimentos inteligentes. En Shanxi, todo el mundo come sandía y le gusta tallar patrones en la sandía, lo que se llama "huagua".
Pregunta 7: ¿Cuándo es el Día de San Valentín chino... qué significa específicamente? Debido a que este año es julio bisiesto, hay dos días de San Valentín chinos, uno es el 31 de julio y el otro es el 30 de agosto.
El "Festival Qixi" tiene su origen en la historia del pastor de vacas y la tejedora, una de las cuatro principales leyendas de amor populares de China.
El Día de San Valentín chino siempre está asociado a la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora. Esta es una hermosa historia de amor que se ha transmitido a través de los siglos y es una de las cuatro principales leyendas de amor populares en China.
Se dice que hace mucho tiempo, vivía un joven inteligente y honesto en Niujiazhuang, al oeste de la ciudad de Nanyang. Sus padres murieron temprano, por lo que tuvo que vivir con su hermano y su cuñada. Su cuñada Ma Shi era muy cruel y a menudo abusaba de él y lo obligaba a trabajar mucho. Un otoño, su cuñada lo obligó a pastorear ganado y le dio nueve vacas, pero no pudo regresar a casa hasta que tuvo diez vacas. El pastor de vacas no tuvo más remedio que expulsarlos del pueblo.
......
Un día, la Tejedora y las hadas del cielo jugaron juntas y se bañaron en el río. Con la ayuda de Lao Niu, Cowherd conoció a Weaver Girl y los dos se enamoraron. Más tarde, la Tejedora vino al mundo en secreto y se convirtió en la esposa del Pastor de Vacas. La Tejedora también distribuyó gusanos de seda salvajes traídos del cielo a todos y les enseñó a todos cómo criar gusanos de seda, hilar seda y tejer seda brillante y satén.
Después de casarse el pastor de vacas y la tejedora, el hombre se dedicaba a la agricultura y la tejedora dio a luz a dos hijos, un niño y una niña. La familia vivía feliz. Pero los buenos tiempos no duraron mucho, y pronto el Emperador del Cielo se enteró. La Reina Madre descendió personalmente a la tierra y se llevó por la fuerza a la Tejedora de regreso al cielo, y la amorosa pareja se separó a partir de entonces.
El Vaquero no tenía forma de ir al cielo, pero la vieja vaca le dijo que podía usar su propia piel para hacer zapatos y usarlos para ir al cielo después de su muerte. El pastor hizo lo que le decía la vieja vaca, se puso los zapatos de piel de vaca y se llevó al niño.
Justo cuando estaba a punto de alcanzarlo, la Reina Madre probablemente se sacó la horquilla dorada de su cabeza y apareció una Vía Láctea turbulenta. El pastor de vacas y la tejedora estaban separados por ambos lados y solo podían llorar el uno al otro. Su amor leal conmovió a las urracas. Miles de urracas volaron para construir el puente de las urracas, para que el pastor de vacas y la tejedora pudieran encontrarse en el puente de las urracas. La Reina Madre no tuvo más remedio que permitirles reunirse el 7 de julio de cada año.
Más tarde, el séptimo día del séptimo mes lunar, se dice que cuando el pastor de vacas y la tejedora se reunían en el puente de la urraca, las niñas se acercaban a las flores frente a la luna y miraban hacia arriba. mirando las estrellas, buscando al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora a ambos lados de la Vía Láctea, con la esperanza de ver su encuentro anual. Se conocieron, oraron a Dios para que los hiciera tan ingeniosos como la Tejedora y oraron para que pudieran hacerlo. tener un matrimonio feliz, formando así el día de San Valentín chino.
¿Cómo se vieron por primera vez a Morning Glory y a la Tejedora en el Libro de los Cantares? ¿Xiaoya? Dadong: Con Han, hay luz en la prisión. Weaver Girl, siete cosas a lo largo del día.
Aunque la Tejedora esté muy ocupada, no puede tejer ni una sola raya. Los que se preocupan por las vacas no denuncian el delito.
"Dadong" era originalmente un poema que expresaba el resentimiento de los súbditos de los estados vasallos orientales contra la familia real Zhou durante la dinastía Zhou Occidental. La idea general de esta sección es: Vega y Altair en ambos lados de la Vía Láctea, aunque se llaman Vega, no pueden tirar de un carro; lo mismo ocurre con los gobernantes de hoy. Aunque ocupan altos cargos, no sienten ninguna simpatía por el pueblo, sólo de nombre. Aquí, las dos estrellas, Weaver Girl y Morning Glory, son simplemente imágenes naturales de estrellas que conducen a una asociación metafórica y no tienen historia. En este momento, como factor cultural, comenzaron a ingresar al sistema más amplio de la literatura. Es este "factor" el que preparó las condiciones culturales potenciales para el surgimiento de esta leyenda.
En la dinastía Han Occidental, se decía que Weaver Girl y Penny eran dos dioses, con estatuas una frente a la otra. Hay una frase en "Xijing Fu" de Ban Gu: "Frente a la piscina de Kunming, hay una vaca a la izquierda y una niña a la derecha, como nubes ilimitadas". Li Shan citó a "Han Gong Que Shu" diciendo: " Hay dos figuras de piedra en Kunming Pool, como "La vaca se parece a la tejedora" que señala claramente que hay estatuas de Morning Bull y Weaver Girl en los lados izquierdo y derecho del lago Kunming. Vinieron del cielo a la tierra y quedaron aislados a ambos lados del lago. A medida que pasa el tiempo, la combinación del factor amor con la leyenda del Toro de la Mañana y la Tejedora se vuelve cada vez más evidente. "Diecinueve poemas antiguos" reveló esta información por primera vez. Entre ellos, "All the Way to Altair" canta:
Los lejanos Altair, Jiaojiao y Hannu.
Llena tus manos de finas fibras y haz un telar;
Todo el día será caos, con lágrimas cayendo como lluvia.
¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda?
Yingying le preguntó a Yishui, pero su pulso estaba sin palabras.
Aquí, Penny y Weaver Girl ya tienen personajes: están tejidas por máquinas y se extrañan entre lágrimas y comienzan a entretejerse en una tragedia amorosa de una pareja amorosa que sufre aislamiento; Aunque no hay nada de cierto en el poema de que Penny y Weaver Girl sean marido y mujer, Weaver Girl extraña a Penny todo el día y anhela verse. La trama de "Sin palabras en el agua" es muy clara.
Lo que es más ilustrativo es "Costumbres" de Dong * * * Ying Shao, que contiene un registro:
Weaver Girl's Chinese Valentine's Day>>
Pregunta 8: ¿Por qué el Día de San Valentín chino también se llama Día de los Mendigos o Día de las Niñas (extracto)? En China, en la noche del séptimo día del séptimo mes lunar, el clima es cálido y las plantas fragantes. Esto es lo que la gente suele llamar el Día de San Valentín chino, y algunas personas lo llaman el Día del Mendigo o el Día de la Hija. Este es el festival más romántico entre los festivales tradicionales chinos y en el pasado también era el día más importante para las niñas. En las noches claras de verano y otoño, el cielo se llena de estrellas y una enorme Vía Láctea blanca se extiende de norte a sur. En las orillas este y oeste del río, hay una estrella brillante, una frente a la otra al otro lado del río, es Altair y Vega. Es una costumbre popular sentarse y mirar las campanillas y la Tejedora en el día de San Valentín chino. Cuenta la leyenda que esta noche todos los años es cuando la Tejedora y el Pastor de Vacas se encuentran en el Puente Magpie. La Tejedora es un hada hermosa, inteligente e inteligente. En esta noche, las mujeres comunes y corrientes le rezan pidiendo sabiduría y habilidad, y también le rezan por un matrimonio feliz. Por eso, el séptimo día de julio también se llama día de la mendicidad. Se dice que en la noche del día de San Valentín chino, puedes mirar hacia arriba y ver la Vía Láctea donde se conocieron el pastor de vacas y la tejedora, y también puedes escuchar la historia de amor cuando se encontraron en el cielo debajo del puesto de frutas. . La costumbre más común del Día de San Valentín chino es que las mujeres realicen diversas actividades de mendicidad la noche del 7 de julio. La mayoría de los trucos son para que las niñas hagan lo mejor que puedan para hacer objetos pequeños y ponerles algunas frutas. Las diferentes regiones tienen diferentes formas de buscar conveniencia y cada una tiene sus propios intereses. Las actividades de mendicidad en Jinan, Huimin, Gaoqing y otros lugares de Shandong son muy simples: simplemente exhiben frutas y melones para mendigar. Si hay telas de araña en los frutos, significa que eres muy hábil mendigando.
Sin embargo, en Juancheng, Caoxian, Pingyuan y otros lugares, la costumbre de comer arroz inteligente y pedir favores es muy interesante: siete buenas chicas recogieron granos y verduras, hicieron bolas de masa y envolvieron una moneda de cobre, una aguja y un dátil rojo, respectivamente. Tres bolas de masa. Después de suplicar sabiduría, se reunieron para comer bolas de masa. Se dice que eran ricos, buenos para la costura y se casaron temprano. En algunos lugares, las actividades del Festival Qiqiao tienen un carácter competitivo, similar a la antigua costumbre de luchar contra el ingenio. Las costumbres modernas incluyen enhebrar agujas con habilidad, cocinar al vapor y asar frutas con habilidad, y en algunos lugares incluso se prepara sopa Qiaoya. Generalmente, se remoja un puñado de granos en agua a principios de julio y los cogollos se cortan para hacer sopa en el día de San Valentín chino. Los niños de esta zona prestan especial atención a comer cogollos de Jiling. Las decoraciones hechas con esculturas de masa, recortes de papel y bordados coloridos son la evolución de la costumbre de luchar contra los cogollos de Jiling. Los pastorcillos recogen flores silvestres y las cuelgan de los cuernos de las vacas en el día de San Valentín chino. Este día se llama "Feliz cumpleaños de la vaca" (se dice que el día de San Valentín chino es el cumpleaños de la vaca). Zhucheng, Tengxian y Zouxian llaman a la lluvia del día de San Valentín chino "lluvia de mal de amor" o "lágrimas de mal de amor" porque es causada por el encuentro del pastor de vacas y la tejedora. Cuenta la leyenda que hay muy pocas urracas en Jiaodong y el suroeste de Shandong, y todas van al cielo a construir puentes para urracas. Hoy en día, todavía existen costumbres similares de mendigar cosas inteligentes en varias partes de Zhejiang. En lugares como Hangzhou, Ningbo, Wenzhou y otros lugares, en este día, se hacen varios artículos pequeños con harina, se fríen en aceite y se llaman "Tou Guo". Por la noche, Tou Guo, loto, raíz de loto blanco, etc. se exhiben en el patio. La niña coloca una aguja en la luna y le reza a la Tejedora para que le dé una habilidad inteligente o para atrapar una araña y ponerla en la caja. Si abres la caja al día siguiente, se llama inteligente. En las zonas rurales de Shaoxing, muchas niñas se escondían esa noche bajo los exuberantes cobertizos de calabazas. Si puedes escuchar el murmullo del pastor de vacas y la tejedora cuando se encuentran en la oscuridad de la noche, entonces la chica que se va a casar definitivamente obtendrá este amor eterno en el futuro. Para expresar la esperanza de la gente de que el pastor de vacas y la tejedora puedan vivir una vida familiar feliz todos los días, en Jinhua, Zhejiang, cada hogar matará un pollo el 7 de julio, lo que significa que el pastor de vacas y la tejedora se conocerán. en esta noche si no hay gallo, declara la aurora y nunca más se separarán. En el oeste de Guangxi, se dice que en la mañana del 7 de julio, un hada bajará a la tierra para bañarse. Beber el agua de su baño puede ahuyentar a los malos espíritus, curar enfermedades y prolongar la vida. Este tipo de agua se llama "Agua Doble Siete". Cuando las gallinas cantan en este día, la gente se apresura a sacar agua del río, recuperarla y ponerla en nuevas urnas para uso futuro. El Festival Qiqiao en Guangzhou es único. Antes del festival, las niñas preparan con anticipación papel de colores, pasto, cordeles, etc. y los tejen para formar varias chucherías extravagantes. También pusieron semillas y frijoles mungos en una caja pequeña y los remojaron en agua para germinarlos. Cuando los botones florales crecen más de dos pulgadas, se utilizan para adorar a los dioses, lo que se llama "adorar a los inmortales" o "adorar a los dioses". Desde la tarde del sexto día hasta la tarde del séptimo día, todas las niñas se pusieron ropa nueva y joyas nuevas durante dos noches seguidas. Después de que todo estuvo arreglado, quemaron incienso, encendieron velas y se arrodillaron ante las estrellas, lo que se llamó "Bienvenida a los Inmortales". Desde la tercera noche hasta la quinta vigilia, deben orar siete veces seguidas. Después de adorar a los dioses, las niñas sostenían hilos de colores en sus manos y los pasaban por el ojo de la aguja. Por ejemplo, alguien que puede perforar siete agujeros de una sola vez se llama mano hábil, y alguien que no puede perforar siete agujeros se llama mano hábil. Después del Día de San Valentín chino, las niñas se regalan pequeñas manualidades y juguetes para mostrar su amistad. En el día de San Valentín en Fujian y China, a la Tejedora se le debe permitir apreciar y probar frutas y verduras para poder desear una buena cosecha de frutas y verduras el próximo año. Las ofrendas incluyen té...> & gt
Pregunta 9: ¿Qué significa buscar consejo? "Rogar por habilidades hábiles" de Lin Jie es un famoso poema escrito por Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión de rogar por habilidades hábiles en el día de San Valentín chino. La séptima noche del séptimo mes lunar en el calendario lunar se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino, también conocido como Día de la Mujer y Día de la Niña. Es el día en que el legendario pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el puente Magpie que cruza el "Tianhe". En el pasado, las actividades populares del Día de San Valentín chino tenían como objetivo principal buscar suerte. La llamada petición de sabiduría es rogarle a la Tejedora un par de manos hábiles. La forma más común de pedir sabiduría es poner una aguja en la luna. Si el hilo pasa por el ojo de la aguja, se llama inteligente. Esta costumbre fue popular en las dinastías Tang y Song.
Contenido didáctico:
Uno de los dos poemas antiguos de la lección 29 del sexto volumen de chino de la escuela primaria en el libro de texto experimental estándar del plan de estudios de educación obligatoria de nueve años.
Concepto de diseño:
"Rogar por habilidades hábiles" es un famoso poema escrito por Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión de rogar por inteligencia en el día de San Valentín. Día en China. También es una historia folclórica imaginativa, de amplia circulación y muy conocida. El pastor de vacas y la tejedora están conectados con el corazón del lector, las emociones del autor y el contexto del poema. Permita que los estudiantes lean, piensen, aprecien, discutan y se expresen a través del lenguaje de texto durante todo el proceso, permitiéndoles explorar activamente el conocimiento y entrar en el ámbito de la poesía antigua. Los profesores crean situaciones para estimular el interés de los estudiantes, guiarlos para que participen en todo el proceso y lograr la autoiluminación y la autosatisfacción en las actividades de investigación.
Objetivos didácticos: 1. Ser capaz de reconocer cuatro palabras nuevas, mendicidad, inteligente, ignorante y viaje en el tiempo.
2. Lea y recite poemas antiguos con emoción y experimente la rica imaginación y las emociones del poeta en los poemas.
La enseñanza se centra en puntos difíciles: basándose en la poesía, dé rienda suelta a la imaginación y utilice su propia manera y experiencia única para expresar la concepción artística de la poesía.
Método de enseñanza: tomando la lectura como tarea principal, desde la fluidez lectora hasta la lectura emocional, con la ayuda de los recursos mediáticos, los estudiantes pueden leer de manera integral poemas antiguos una y otra vez con diferentes objetivos, y comprender los poemas y poetas capa por capa emociones.
Preparación docente: material didáctico multimedia, música clásica.
Horario lectivo: una hora de clase.
Proceso de enseñanza:
1: Introducción a los cuentos y poemas.
1. Diálogo
Estudiantes, ¿han visto El pastor y la tejedora? Esta es una leyenda popular. Hay muchas más historias como esta, como "La leyenda de la serpiente blanca" y "Los amantes de las mariposas". Disfrute de la historia del pastor de vacas y la tejedora a continuación. Mostrar el material didáctico "El pastor y la tejedora"
Requisitos: leer atentamente y escuchar atentamente. ¿Cuánto sabes sobre la historia del pastor de vacas y la tejedora? Entonces repórtalo.
2. Hubo un poeta llamado Lin Jie en la dinastía Tang. Usó una pluma maravillosa para expresar este cuento popular en forma de poesía. Escribió el poema "Rogar por inteligencia" en la pizarra y mostró el material didáctico. ①Lectura modelo ②Lectura de prueba del estudiante
3. ¿Qué preguntas quieres hacer después de leer los poemas antiguos?
4. Introducción al poeta: Lin Jie; un poeta de la dinastía Tang (831-847), natural de Fujian, muy inteligente. Puede escribir poesía a la edad de seis años, domina la caligrafía y el ajedrez y se le considera un niño prodigio.
En segundo lugar, lea poemas antiguos por primera vez y comprenda el significado general.
1. Lee poemas antiguos gratis, con pronunciación y versos precisos.
①La variación de "mendigar"
f)R,si9O G/JB JS(# 92;#92;{0 ②Aprende las cuatro nuevas palabras de este poema y distingue los glifos y significado ③ Verifique la situación de aprendizaje 2. Lea los poemas antiguos nuevamente, verifique las lecturas y comprenda la situación 3. Lea los poemas antiguos, comprenda los poemas y comprenda el significado de los poemas. 7 de julio), también llamado Festival Qixi) ¿Qué significan las palabras "Qixi" y "Bixiao Fairy" en la pizarra? (La noche de Qixi. ¿Qué veremos esta noche? El pastor de vacas y la tejedora se encuentran en el puente de la urraca. ¿Quién puede conectar el significado de estos dos poemas? Texto en la pizarra: Encuentro y reencuentro. @|)}kx0
3. la vaca y la tejedora al otro lado del puente del río"
4. . ¿El poeta acaba de escribir este poema para contar la conmovedora historia del pastor de vacas y la tejedora? ¿Qué más escribiste?
(1) La lectura libre se refiere a la teoría de los estudiantes y muestra el material didáctico: "Cada familia mira la luna de otoño". Miles de familias visten damasco rojo”.
(2) El general La idea de la vida es que cada hogar mira a la luna y se pone una aguja de nueve agujeros con hilos de colores. No sé cuántos hilos se han enhebrado, pero no quiero dejarla. ¿Este es el propósito del poeta al escribir este poema? (No, ¿qué es eso?)
(2) Lea atentamente los poemas antiguos y comprenda los poemas del maestro U1}. el significado de "rogar por sabiduría" en este poema. ¿Quién pide sabiduría? >2. Proporciona información sobre Weaver Girl antes de pensar. Ella no solo es hermosa y amable, sino también inteligente y de buen comportamiento...> & gt<. /p>