Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuál es el estatus de las tortugas en la cultura china?

¿Cuál es el estatus de las tortugas en la cultura china?

Las tortugas son anfibios y reptiles, pertenecientes a una clasificación animal antigua. Tiene una armadura dura en el abdomen y la espalda, y la cabeza, la cola y los animales de cuatro patas se pueden retraer dentro del caparazón. Tiene sed y una larga vida útil, considerada la de un insecto. "Huainanzi" tiene un dicho: "Introducción, armadura, la tortuga es larga". "Dai Li Ji" dice: "Los escarabajos son trescientos sesenta, la tortuga es larga". En la antigua China, la connotación cultural de las tortugas era mucho más que eso. sus características biológicas. Con miles de años de acumulación, se ha convertido en una parte importante de la cultura china y está profundamente arraigado en la conciencia profunda del pueblo chino.

Las tortugas son sagradas y grandes a los ojos de los pueblos antiguos.

Muchos pueblos antiguos desarrollaron un mito muy similar de que la tierra flotaba sobre el agua y era transportada por algún tipo de animal sagrado. Las tortugas son los animales agobiados más comunes.

Los pueblos con leyendas sobre la tierra con lomo de tortuga incluyen a los iroqueses en América del Norte y los buriatos en el este de Siberia. También existe la leyenda de la "Tierra Otuo" (Otuo, la gran tortuga) en la antigua China, que está registrada en libros antiguos como Liezi y Huainanzi. "Tianwen" de Qu Yuan también incluye este motivo mitológico, por lo que no enumeraré los textos originales uno por uno aquí.

Debido a que la tortuga está dotada del poder de mover la tierra y sostener el cielo, los antiguos a menudo imitaban esta concepción mítica en la realidad. Frente a las tumbas de emperadores y generales, a menudo hay lápidas altas llevadas por tortugas de piedra, lo que significa alabar los méritos del difunto e inmortalizar su reputación.

La imagen negativa de la tortuga también es un motivo mitológico muy difundido en la antigua China. La imagen negativa se llama Libro de la Tortuga o Libro Luo. "La historia de la lealtad y la retención del río" dice: "El Libro de la Tortuga también se pierde". En este tipo de mitos y leyendas, la tortuga se ha convertido esencialmente en el comunicador entre el cielo y el hombre y en el portavoz de la voluntad de Dios.

La cultura de la adivinación de las tortugas (adivinación utilizando caparazones de tortuga) también es causada por la adoración de la gente a las tortugas. La adivinación de las tortugas generalmente la utilizan los emperadores o príncipes cuando deciden asuntos importantes. Una investigación textual sobre la escritura Yinxu dice: "Quienes adoran a las tortugas usan huesos, y aquellos que hablan de otras cosas usan huesos".

Dado que las tortugas son "objetos espirituales" a los ojos de los antiguos, la gente La visión estética y la orientación de valores son ambas. Tienden a darle importancia y adorarlas, formando una tendencia a valorarlas y utilizarlas para sus propios fines. La tortuga incluso se considera un tesoro nacional. Los libros de historia dicen: "El rey Ning me dejó una gran tortuga". Los antiguos también comparaban las tortugas con el jade: "Mian decía: las tortugas y el jade son tesoros nacionales, los objetos con forma de tortuga también eran un símbolo de estatus oficial". . El "Libro de Tang" registra que todos los funcionarios de principios de la dinastía Tang respetaban el pescado. "En el segundo año de la enseñanza del cielo, todos los peces envidiarán a las tortugas". La propiedad oficial se divide en tortugas doradas, tortugas plateadas y tortugas de bronce.

Después de que la tortuga se convirtió en un mito, su atributo natural de longevidad fue sublimado en un carácter cultural, y la tortuga se convirtió en el tótem de vida para el pueblo chino. La gente toma el nombre de las tortugas y las visita en busca de longevidad. Muchas personas recibieron nombres de tortugas en la antigüedad, como Chen Gui, el prefecto de Wuyuan en la dinastía Han, Li Guinian, un músico de la dinastía Tang, Lu Guimeng, un escritor, Cui Guicong, un primer ministro, Li Gui, ministro del Ministerio de Industria, y Su Zonggui, erudito de la dinastía Song. El poeta de la dinastía Song, Lu You, hizo una vez una corona con el caparazón de una tortuga y llamó a su biblioteca "Salón de las Tortugas".

¿Cuándo pasó la tortuga de ser una criatura sobrenatural a una criatura inferior? Ya en las dinastías Ming y Qing, algunas personas habían planteado preguntas. "Xu Bijing" de la dinastía Ming dijo: "La mayoría de la gente en las dinastías Tang y Song eran tortugas que hablaban libremente. No sé en qué generación la palabra tortuga era tabú".

En los veinte -Dos historias anteriores a la dinastía Yuan. Las personas y cosas llamadas tortuga se han introducido en las crónicas de todas las dinastías, pero no hay personajes llamados tortuga en los documentos posteriores a la dinastía Yuan. Se puede ver que la variación de las estatuas de tortugas debería haber comenzado en la dinastía Yuan.

El material más antiguo sobre los cambios en las estatuas de tortugas es "Un descendiente de una familia abandonada" incluido en "Jiang Tian Lu" a finales de las dinastías Yuan y principios de Ming. Hay un pareado que dice: "Todos los miembros de la familia tienen largos ojos de liebre, otros siempre se sientan sobre una tortuga con la cabeza reducida". El significado despectivo de comparar a las personas con una "tortuga reducida" es obvio.

El declive de las tortugas está estrechamente relacionado con la entrada de los mongoles en las Llanuras Centrales en la dinastía Yuan. Los antepasados ​​​​del pueblo mongol vivían en las praderas del norte y sus costumbres y hábitos eran muy diferentes a los del pueblo Han. No adoran a la Tortuga Inmortal con tanta devoción como el pueblo Han. Después de entrar en las Llanuras Centrales, cambiaron las tradiciones de las dinastías anteriores a la dinastía Song. El sello oficial del botón de tortuga chino fue reemplazado por la escritura Pasiba y los tres botones rectos, y el Xuanwu que combinaba la tortuga divina en uno fue abandonado. Después de toda una dinastía, el estilo oficial ha ido formando gradualmente el estilo social de ser humilde.

¿Por qué luego se usó tortuga para referirse a un hombre cuya esposa tenía una aventura?

"Yu Yu Cong Kao" de la dinastía Qing explica que "Todos los miembros de la familia son conejos, y otros siempre se sientan sobre una tortuga con la cabeza encogida": "Una coneja significa que está preñada cuando Mira a la luna. Al ver que estaba embarazada antes de casarse, la "tortuga que se encoge" es una metáfora de su marido. Creo que había un proverbio en su poema en ese momento.

"

A la tortuga se le ha dado un significado tan extraño, principalmente debido al antiguo malentendido de la intersección de tortugas y serpientes. Los antiguos creían que las tortugas macho eran débiles y no tenían capacidad para aparearse, por lo que las tortugas hembra aparearse con serpientes De esta manera, la tortuga macho fue colocada artificialmente en una posición muy embarazosa. "Shuowen Jiezi" explica "tortuga" así: "La serpiente es el macho entre las tortugas. Más tarde, se extendió a la gente. El "Straight Talk" de la dinastía Qing decía: "Es comúnmente sabido que la esposa es una prostituta y el marido es una tortuga". ”

En cuanto a “los conejos se tapan los ojos”, esta es una antigua costumbre popular. Hay un dicho en el “Libro de Historia Natural de Jin” que dice que “los conejos miran la luna y quedan embarazadas”. Se extendió a las mujeres que están embarazadas sin marido, y luego se extendió a las prostitutas, por lo que existe la maldición actual "conejo", a las prostitutas se les llama "conejos" y a las prostitutas se les llama "conejos golpeadores". p> La palabra "tortuga" es originalmente una maldición. "Nueva Historia de las Cinco Dinastías" señala: "(Wang Jian) ​​​​era un pequeño gamberro que mataba ganado, robaba burros y vendía sal de forma privada. La gente del pueblo lo llamaba ladrón y bastardo. "Jade Cong Kao" dice: "Los nombres comunes son especies salvajes, bestias y especies salvajes". Las novelas Ming también se llaman Wangba, que significa etiqueta, rectitud, vergüenza, piedad filial y lealtad. "

Se puede ver que "tortuga" significa "olvidar ocho", es decir, olvidar ocho principios morales. En los viejos tiempos, existía un pareado como este: "1234567, piedad filial, lealtad, etiqueta y sinceridad." "El comentario horizontal es" Norte y Sur ". Esta es una maldición de que" Wangba es un descarado, nada ". "En la antigüedad, un hombre que se burlaba de su esposa fuera del muro era llamado "Wangba" porque era acusado de ser desvergonzado. En ese momento, a la tortuga se le dio un nuevo significado, por lo que "Gui" y "Wangba" se convirtieron en los comunes. nombres de las tortugas.

En la actualidad, el origen de "cornudo" sigue siendo controvertido en los círculos académicos chinos. En resumen, hay dos puntos de vista principales:

Algunos estudiosos creen que. El sistema de vestimenta de la dinastía Yuan estipulaba que las prostitutas debían estar casadas. Los hombres de la familia debían usar turbantes verdes. Esto no es sólo un signo de competencia profesional, sino también un signo de humillación. Los hombres cuyas esposas son infieles son llamados "cornudos". Es por eso que los "Siete manuscritos revisados" de la dinastía Ming decían: "El Wuzhong de hoy dijo que su esposa tenía un pañuelo verde en la cabeza". ”

Algunos estudiosos creen que dado que la gente usa tortuga para referirse a un hombre cuya esposa tiene una aventura, el glande de la tortuga también es verde, como si llevara un cornudo, por lo que más tarde la gente usó la tortuga para referirse a un hombre cuya esposa tiene una aventura. A la gente se le llama "cornudos"