Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuándo estuvo disponible el chino simplificado?

¿Cuándo estuvo disponible el chino simplificado?

Los caracteres chinos simplificados son el resultado lógico de la evolución de los caracteres chinos. Los caracteres chinos han cambiado de inscripciones en huesos de oráculo e inscripciones en bronce a escritura de sellos, y luego a escritura oficial y escritura regular. La tendencia general es de la complejidad a la simplicidad. La escritura oficial es una simplificación de la escritura de sello, la escritura cursiva y la escritura en ejecución son simplificaciones de la escritura oficial, y los caracteres simplificados son una simplificación de la escritura normal. La escritura regular comenzó a aparecer en las dinastías Wei y Jin, mientras que se han visto caracteres simplificados en inscripciones en las dinastías del Sur y del Norte (siglos IV al VI). Durante las dinastías Sui y Tang, los caracteres simplificados aumentaron gradualmente y se volvieron bastante comunes entre los chinos. gente, y fueron llamados "personajes vulgares". Muchos caracteres simplificados que usamos hoy comenzaron a aparecer en este momento, como "ying", "shou", "jin", "enemy", "ji", "zhu", "zhuang", "qi", " "Yuan ", "Lou", "Gu", "Xian", "Bian", "Leng", "Grave", "Burro", etc. En la dinastía Tang, "Qianlu Zi Shu" de Yan Yuansun y "Jianmiao Fengqie Qieyun" de Wang Ren (Juicio japonés) incluían una gran cantidad de personajes vulgares. Después de la dinastía Song, con la invención de la imprenta, los caracteres simplificados se transfirieron de las inscripciones en tablillas y la escritura a mano a libros impresos en grabados, lo que amplió la popularidad de los caracteres simplificados y aumentó considerablemente su número. Según el "Libro de caracteres vulgares desde las dinastías Song y Yuan", hay hasta 6.240 caracteres chinos simplificados utilizados en 12 tipos de grabados populares en las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing, que se combinan en 1.604 caracteres chinos tradicionales. En promedio, cada carácter chino tradicional tiene 3,9 caracteres simplificados diferentes. Los caracteres chinos simplificados que se utilizan hoy en día son exactamente iguales: "shi", "bao", "ting", "wan", "li", "老", ".与", "庄", "梦", "aunque", "Yi" ", "Yang", "Feng", "Sheng", "Yi", "Luan", "Tai", "Party", "Gui ", "Ban", "Ci", "Duan", "Luo", "Hui", "Lian", "Huai", etc., hay más de 330 palabras.

En 1909, Lu Feikui publicó un artículo "Los caracteres chinos vulgares deben usarse en la educación general" en el primer número de la "Revista de Educación". Esta fue la primera vez en la historia que defendió públicamente el uso de. Caracteres chinos simplificados.

En 1922, Lu Feikui publicó otro artículo "Opiniones sobre la organización de los caracteres chinos", sugiriendo el uso de caracteres simplificados que ya eran populares entre la gente y simplificando otros caracteres con muchos trazos.

En 1922, Qian Xuantong propuso la "Propuesta para reducir los trazos de los caracteres chinos actuales" en el Comité Preparatorio para la Unificación del Idioma Mandarín, que fue firmada conjuntamente por Lu Ji, Li Jinxi y Yang Shuda. Este es el primer plan específico para los caracteres chinos simplificados en la historia, y aboga por que los caracteres chinos simplificados que sólo eran populares entre la gente en el pasado se utilicen como caracteres chinos tradicionales para todos los idiomas escritos regulares. Los ocho métodos propuestos para simplificar los caracteres chinos son en realidad la base de los caracteres simplificados actuales y tienen una influencia de gran alcance.

En 1928, Hu Huaichen publicó "La teoría de los caracteres chinos simplificados", que incluía más de 300 caracteres chinos simplificados.

En 1930, el Instituto de Historia y Filología de la Academia Sínica publicó la "Lista de caracteres vulgares desde las dinastías Song y Yuan", coeditada por Liu Fu y Li Jiarui, que reflejaba el desarrollo del chino simplificado. personajes durante los últimos mil años.

En 1932, el Ministerio de Educación del Gobierno Nacional anunció la publicación del "Vocabulario de caracteres chinos de uso común" compilado por el Comité Preparatorio del Idioma Mandarín, que incluía muchos caracteres chinos simplificados y señalaba: " Ahora se deben promover (los caracteres chinos simplificados) para que la escritura alcance aproximadamente el mismo nivel de "fácil".

En 1934, el Servicio de Bibliotecas de China publicó la "Lista estándar de caracteres chinos simplificados" de Du Dingyou. Incluía 353 caracteres chinos simplificados.

Xu Zemin publicó la "Lista de 550 palabras comunes" en "Las Analectas de Confucio". Qian Xuantong propuso la "Colección de caracteres chinos simplificados inherentes y más aplicables" en el Comité Preparatorio para la Unificación del Idioma Mandarín.

En 1935, Qian Xuantong presidió la compilación de un borrador del "Manual de caracteres chinos simplificados", que incluía más de 2.400 caracteres chinos simplificados. En agosto del mismo año, el Ministerio de Educación del gobierno del Kuomintang adoptó parte de este borrador y publicó el "Primer lote de listas de caracteres chinos simplificados", que incluía 324 caracteres, aunque fue retirado por orden en febrero del año siguiente. , históricamente fue publicada por el gobierno. La primera lista de caracteres chinos simplificados. Fue en este año que el círculo cultural de Shanghai organizó la "Reunión de Promoción del Shouzi" y lanzó el movimiento "Shouzi (chino simplificado)".

En octubre de 1936, se publicó el "Diccionario de chino simplificado" de Rong Geng, que contenía 4445 caracteres, que estaban escritos básicamente en escritura cursiva.

En noviembre del mismo año, Chen Guangyao publicó la "Lista de caracteres simplificados de uso común", que incluía 3.150 caracteres, aproximadamente la mitad de los cuales estaban escritos en escritura cursiva y la otra mitad en caracteres chinos comunes.

En 1937, la Asociación de Investigación de Fuentes del Instituto de Investigación de Pekín publicó la primera tabla de la "Lista de caracteres chinos simplificados", que incluía 1.700 caracteres.

Con el estallido de la Guerra Antijaponesa, el movimiento del carácter chino simplificado se vio obligado a hacer una pausa y continuó desarrollándose principalmente en las zonas liberadas. Después de que el Partido Comunista de China tomó el poder, inmediatamente comenzaron a seguir promoviendo la simplificación de los caracteres chinos.

En 1950, el Departamento de Educación Social del Ministerio de Educación del Gobierno Popular Central compiló el "Formulario de registro de caracteres chinos simplificados de uso común".

En 1951, basándose en la tabla anterior y en el principio de "declaración sin escritura", se elaboró ​​el "Primer lote de lista de caracteres chinos simplificados", que contenía 555 caracteres.

El 5 de febrero de 1952 se creó el Comité de Investigación para la Reforma del Carácter Chino.

A finales de 1954, la Comisión de Reforma Cultural formuló el "Plan de simplificación de caracteres chinos (borrador)" basado en el "Primer lote de listas de caracteres chinos simplificados", que incluía 798 caracteres, simplificando 56 radicales y aboliendo 400 caracteres variantes.

El 2 de febrero de 1955, se publicó el "Plan [borrador] de simplificación de caracteres chinos", y se utilizaron 261 caracteres en tres lotes para uso de prueba en más de 50 periódicos y publicaciones periódicas de todo el país. El 13 de julio del mismo año, el Consejo de Estado estableció el Comité de Revisión del Plan de Simplificación del Caracter Chino. En octubre del mismo año, se celebró la Conferencia Nacional de Reforma del Carácter para discutir y aprobar el "Plan de Simplificación del Carácter Chino [Proyecto de Enmienda]", que redujo el número de caracteres a 515 y el número de radicales simplificados a 54.

El 28 de enero de 1956, el "Plan de Simplificación de los Caracteres Chinos" fue revisado y aprobado por el Comité de Revisión del Plan de Simplificación de los Caracteres Chinos y adoptado por la 23ª sesión plenaria del Consejo de Estado. "Diario del Pueblo" el día 31 y implementado en todo el país. Posteriormente, este plan cambió ligeramente según el uso. En mayo de 1964, la Comisión de Reforma Cultural publicó la "Lista General de Caracteres Simplificados", que se dividió en tres listas: la primera lista contiene 352 caracteres simplificados que no se utilizan como radicales; la segunda lista contiene 352 caracteres simplificados que no se usan como radicales. La primera tabla contiene 132 caracteres simplificados que se pueden usar como radicales y 14 radicales simplificados que se pueden usar como radicales. (debido a la reaparición de los dos caracteres "signo" y "Xu"), en realidad 2236 palabras), que es el uso estándar de palabras en China continental en la actualidad.

Otros países que utilizan caracteres chinos también los están simplificando.

Singapur: El primer lote de 502 caracteres simplificados se anunció en 1969. Excepto 67 caracteres (llamados "caracteres simplificados variantes"), todos son iguales a los caracteres simplificados publicados en China. En 1974, se publicó la "Lista general de caracteres chinos simplificados", que incluía 2248 caracteres simplificados, incluidos todos los caracteres simplificados publicados por China, así como 10 caracteres que China aún no ha simplificado, como "yao" y "ventana". . En mayo de 1976, se promulgó una versión revisada de la "Lista general de caracteres chinos simplificados", eliminando estos 10 caracteres simplificados y variantes de caracteres simplificados, por lo que era completamente coherente con la "Lista general de caracteres chinos simplificados" de China.

Malasia: El "Comité de Caracteres Chinos Simplificados de Malasia" se estableció en 1972, y la "Lista de Caracteres Chinos Simplificados" se publicó en 1981, que es completamente consistente con la "Lista de Caracteres Chinos Simplificados" de China.

Tailandia: Originalmente se estipuló que las escuelas chinas no podían usar caracteres simplificados en la enseñanza. Después de que las Naciones Unidas adoptaron caracteres simplificados como estándar para los caracteres chinos, anunciaron la cancelación de las restricciones originales. A finales de 1983, se acordó que todas las escuelas chinas pudieran enseñar caracteres simplificados y se publicaron tablas comparativas de caracteres chinos tradicionales y chinos simplificados en los libros de texto de la escuela primaria.

Japón: Japón ha utilizado caracteres chinos durante casi dos mil años, y algunos caracteres simplificados también han sido populares entre la gente durante mucho tiempo. En 1946, el Gabinete japonés publicó la "Lista de caracteres chinos en uso", que incluía 1.850 caracteres, 131 de los cuales eran caracteres chinos simplificados, 53 de los cuales eran iguales que los caracteres chinos simplificados y 9 de los cuales eran casi iguales.

Corea del Sur: En 1983, "Chosun Ilbo" publicó el primer lote de 90 caracteres simplificados, de los cuales 29 eran los mismos que los de China y 4 eran casi iguales.

p>