Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Parejas seleccionadas del estudio: Lectura (1)

Parejas seleccionadas del estudio: Lectura (1)

Cuando se trata de leer coplas, mis favoritos son dos versos de poemas del Sr. Lu You:

Diez mil volúmenes de libros antiguos y modernos se desvanecen para siempre, y el tenue amanecer a través de una ventana aleja los años fugaces.

El poema original del Sr. está compuesto por siete rimas y el título del poema es "Inscrito en el muro de Laoxue'an":

El sustento en esta vida tiene Se vuelve cada vez más desolado, y solo quedan unas pocas vigas en el techo de paja de bambú shàn mao máo.

Miles de libros, antiguos y modernos, desaparecen para siempre, y el amanecer de una ventana despide los años fugaces.

La gente común es feliz y no tiene preocupaciones. Está vieja y marchita y duerme menos.

Llama al chico cojo de Nancun, prepara té y barre el suelo.

Esta parece ser la copla de lectura más pura. Las coplas superior e inferior no hablan de otra cosa que de lectura. No existe un propósito utilitario secular, simplemente disfrutar de la diversión de la lectura en sí: sumergirse en muchos libros, viajar a la antigüedad y regresar a la realidad, la ventana fuera de la ventana se vuelve oscura (oscura) por un tiempo y luego blanca; otra vez (Amanecer), día tras día, año tras año, pasando así.

Sin embargo, en el poema del Sr. Fang Weng, “El crepúsculo que entra por la ventana aleja los años fugaces” no se refiere a la lectura, sino a su vida sencilla y repetitiva día tras día. Pero si tomas estas dos oraciones solas como un pareado de lectura, puedes entenderlas como "leer todo el día y toda la noche, olvidándote de comer y dormir".

Ji Xiaolan, un gran talento en Qianlong, fue un adicto a los libros durante toda su vida. Una vez bromeó diciendo que era "un pez plateado en el Libro de la vida y la muerte", como una polilla en el libro, excavando. En el libro y negándose a salir. También es muy vívido y pintoresco.

El Sr. Yang Yisun (1812-1881), un maestro de la escritura de sellos a finales de la dinastía Qing, escribió una vez un poema: "Parado en un edificio de treinta metros de altura, mirando miles de libros", leerlo llena de orgullo y entusiasmo a la gente.

Veamos primero el primer pareado “A cien pies arriba”. Aunque hoy en día hay muchos edificios altos por encima de los "100 metros", en la antigüedad, este "edificio de 100 pies" podía considerarse más allá del mundo. No podía "tener miedo de que las nubes flotantes oscurecieran su visión" y comunicarse con él. sólo el espíritu del cielo y de la tierra. Li Bai también dijo: "¡Un edificio peligroso tiene treinta metros de altura y puedes recoger las estrellas con las manos"!

Mira la segunda línea de "Mirando a través de miles de libros", en la que la palabra "mirar" está escrita con toda su fuerza, tranquilidad y alegría. Cuando el Sr. Shan Tianfang habla de contar historias, a menudo le gusta decir que el heroico espadachín tiene habilidades profundas, "sus ojos son como lámparas". Imagínese, esto es lo que se siente al "mirar ampliamente". Los dos ojos son como dos reflectores, tratando de iluminar todo lo que hay en los miles de libros: lo que está escrito literalmente y lo que se esconde detrás de las palabras.

Hablando de "ojos como lámparas", echemos un vistazo al erudito de la dinastía Qing Zhang Tingji (1768-1848): "Cuando escucho desde lejos, mi corazón siempre está lleno de buenos amigos, y todavía tener buen ojo después de ver diferentes libros". Mis viejos ojos están apagados, pero cuando veo un buen libro, ¡mis ojos seguirán brillando!

El Sr. Tan Yankai (1880-1930), quien una vez fue presidente del gobierno de la República de China, escribió un poema: "Sentado en la ciudad del libro, parece dominante, dividiendo uniformemente la luna, la tierra y el pie de las ovejas."

Todos miran el primer pareado: "Sentado en la ciudad del libro, soy dominante". El estudio es mi pequeño universo y tengo la última palabra en mi territorio. La palabra "dominante" describe vívidamente su estado de ánimo "arrogante y arrogante" y "arrogante" en el estudio.

La segunda línea de la segunda línea "La Luna y la Tierra están igualmente divididas y el Pie es la Oveja", lo que probablemente significa: la luz de la luna cae suavemente sobre la tierra, y deambulo libre y sin preocupaciones bajo la luz de la luna.

¿Por qué dices "dividir la luna y la tierra en partes iguales"? Debido a que la luz de la luna brilla sobre la tierra, los ricos no obtendrán un punto más y los pobres no obtendrán un punto menos. Son imparciales y todos son iguales, por eso se dice que están "divididos equitativamente". Es exactamente lo que dijo Su Dongpo en "Oda al antiguo acantilado rojo": "Puedes tomarlo sin restricciones y usarlo inagotablemente. Este creador tiene un tesoro infinito. Y mi hijo y yo somos los más adecuados". Las llamadas "tres partes del mundo son noches brillantes iluminadas por la luna y dos partes son Yangzhou" es solo el poeta que se jacta de su amada Yangzhou.

La palabra "Xiangyang" en la segunda línea proviene de "Li Sao", que significa "deambular, demorarse, deambular". En palabras humanas, significa "deambular casualmente". La frase original de "Li Sao" es la siguiente:

El camino es muy largo, y buscaré arriba y abajo.

Todavía quedan caballos para beber en el estanque salado, y siempre quedan más bridas que árboles de hibisco.

Dobla la madera para rozar el sol, y charla alegremente mirando a las ovejas.

Wangshu al frente hace que el pionero venga, y Feilian en la parte de atrás hace que los subordinados se apresuren.

Hablando de esto, accidentalmente pensé en el Sr. Tan, un compañero de Hunan que una vez escribió una canción "Oda al bebé":

Sentarse solo en el estanque es como un tigre agachado,

El álamo verde Nutre tu espíritu.

Si no hablo primero cuando llega la primavera,

¿Qué insecto se atreve a emitir un sonido?

Dado que la segunda línea dice "divididos equitativamente", podría ser mejor cambiar la primera línea para que diga "independiente".

Sheng Yu (1850-1899), un talentoso erudito de la familia real de la dinastía Qing, escribió: "Plantar bambú es como cultivar buenos niños, tener el poder de escribir para adorar a los pequeños príncipes". El tono es gentil, también es un gesto generoso y grandioso. Solo en el estudio, mirando los estantes llenos de libros, me siento como un príncipe inspeccionando a sus ministros y a su pueblo.

Lo siguiente es la tinta del educador moderno Sr. Ma Xiangbo (1840-1939): "La lectura está en todas partes en la tierra pura, y detrás de puertas cerradas están las montañas profundas". Su tono no es tan sonoro como los anteriores, pero sorprende en lo común, sus palabras son cercanas y su propósito es de gran alcance, y su concepción artística es muy inusual. Aunque "Bai Chi Lou", "Fan Fan", "Domineering", "Princes", etc. son muy ambiciosos, no pueden evitar tener un gran aire, que no se puede lograr a menos que sean ricos y poderosos. Ji Lunquan aprobó el examen de Jinshi y trabajó como enviado adjunto para el Transporte de Sal de Zhejiang y las provincias de Zhejiang. Tenía estatus social y base económica. Tan Yankai, Sheng Yu y otros eran incluso más ricos y poderosos que los eruditos comunes y corrientes.

El Sr. Tao Yuanming escribió una vez: "La casa está en un ambiente humano, sin el ruido de carruajes y caballos. ¿Cómo puedo preguntarte? Tu mente está muy lejos y eres parcial". Este dicho: "La lectura se puede encontrar en la Tierra Pura, y detrás de puertas cerradas, puedes encontrarte en las montañas profundas". Parece tener el mismo significado pero el mismo propósito. Por no hablar de la luna brillante en el cielo y de la exuberante vegetación, pero también en el metro lleno de gente o en el ruidoso centro comercial. ¿Dónde no es ésta una tierra pura para la lectura? Cada fragmento de tiempo es precioso. Abrir un libro en cualquier momento y entrar al estado en cualquier momento son las habilidades básicas de los académicos en la acelerada vida actual.

Por supuesto, sería mejor volver a casa y esconderse en la cabaña. Tan pronto como se cierre la puerta, te esconderás en la montaña de libros como el mar, sin importar el invierno, el verano, la primavera y el otoño. En las montañas no hay cuatro estaciones. Hace frío y no conoces las estaciones. año No conoces la dinastía Han, independientemente de las dinastías Wei y Jin. Simplemente espera a que "la cena esté lista, ven con Missi" y luego te llevará de regreso al mundo real.

Hablando de la cabaña del erudito, el Sr. Huang Yi (1744-1802), pintor, calígrafo y grabador de sellos de la dinastía Qing, escribió: “Una casa pequeña es como un barco que puede acomodar una rodilla; diferentes libros se hacen amigos y compartimos el mismo corazón.” - Una casa pequeña Es como un barco, sólo puedes meterte en él. Las condiciones materiales son un poco más difíciles, pero ¿y qué? Tengo buenos libros y "libros inusuales" como viejos amigos, saludamos juntos el anochecer y nos despedimos del paso de los años, entendiéndonos y divirtiéndonos sin cesar. Aparte de eso, ¿qué más puedo pedir?

Yuan Kewen (1890-1931), segundo hijo de Yuan Shikai, escribió: “Hay música, música y música, pero ningún ruido de carruajes y caballos”. Este famoso caballero, el Sr. Yuan, está lleno de estilo y su escritura tampoco es convencional.

(Continuará)

Adjunto: Otras marcas de tinta