¿Por qué Guangdong no está sellado en mi memoria?
Tenemos que comenzar con el significado más antiguo de la palabra "Guangdong"
"Shuowen Jiezi" hace un estudio exhaustivo de Interpretación "曰". Una es que la palabra "Guangdong" puede expresar el significado de compromiso. En las inscripciones de bronce, "Guangdong" equivale a la palabra "Yu" en el sonido de la lluvia. Significa que falta lluvia y entonces hay que orar para que llueva. De ahí viene el significado de compromiso. Al mismo tiempo, "Guangdong" también se puede colocar al comienzo de una oración para expresar el tono, lo que equivale a exclamaciones como "Huhu".
La otra es la conocida abreviatura de Guangdong. "Guangdong" es también el conocido "Guangdong" y "Baiyue", que son los nombres de las minorías étnicas en la parte sur de las Llanuras Centrales. Más tarde, "Baiyue" evolucionó gradualmente hasta convertirse en "Baiyue". Guangdong empezó a referirse a Guangdong y Guangxi.
"Shuowen" explica "Guangdong" como "de la pérdida a la muerte". Esta frase puede entenderse como "Guangdong", donde no hay casa ni comida, y la vida es primitiva y atrasada. Mire atentamente la palabra "Guangdong". Si no está sellada, puede significar que la casa no está completa, y cosechar grano también significa "pérdida", lo que significa describir la pobreza del área local.
Echemos un vistazo a las obras de algunos calígrafos. De hecho, es muy común que el carácter "cantonés" no esté sellado:
En caligrafía, los caracteres chinos cantoneses se han creado de más formas. En ese momento, "Guangdong" no solo tenía el problema de sellar o no, sino también si era horizontal o no, y si estaba "perdido" o "sobrante".
De hecho, muchos lingüistas también entienden que los caracteres cantoneses suelen estar bloqueados. Históricamente, los cantoneses cambiaron el nombre "gan" por "run" porque tiene el mismo sonido que la palabra "gan" en la billetera. El hígado de pollo y el foie gras se cambiaron por "chicken run" y "goose run". De manera similar, la pronunciación y la forma de la palabra "lengua" son similares a las de eclipse solar, por lo que la lengua de pollo y la lengua de pato se cambiaron a "Beneficio del pollo" y "Beneficio del pato". Desde esta perspectiva, el sellado subconsciente de la palabra "cantonés" por parte de todos no es solo un defecto de escritura.
Dado que la palabra "Yue" tiene diferentes formas de escribirse en fuentes caligráficas, ¿se puede considerar a veces el "Yue" sin abrir escrito por todos como la forma correcta de escribir en diferentes fuentes? ¡Es inevitable que se confundan los conceptos de caracteres chinos en caligrafía y caligrafía! La palabra "cantonés" no está sellada, lo que en realidad refleja la estandarización de los caracteres chinos. ¿Cómo surgieron estas normas?
La evolución de los caracteres chinos es un proceso en el que las fuentes de caracteres chinos se estandarizan y estabilizan gradualmente. Xiaozhuan fijó el número de trazos para cada carácter; la escritura oficial formó un nuevo sistema de trazos, y la fuente gradualmente se volvió plana y cuadrada, después del nacimiento de la escritura regular, la fuente de los caracteres chinos se ha vuelto estable, incluidos los trazos básicos, la forma de los trazos, número de trazos y el orden de los trazos de cada carácter.
Después de determinar la fuente de los caracteres chinos, se proporcionaron las condiciones para mejorar la impresión. Después de que Bi Sheng mejoró la impresión en madera y la convirtió en impresión de tipos móviles, se produjo un nuevo método de escritura: la fuente de impresión Song Dynasty. Después de la invención de la imprenta, los cuchillos utilizados para tallar tuvieron un profundo impacto en la forma de los caracteres chinos, dando como resultado una fuente de impresión delgada horizontalmente y gruesa verticalmente, que era llamativa y fácil de leer, y más tarde se llamó Song. Dinastía.
Después de eso, algunos grabadores de libros crearon una silueta de piel en el proceso de imitar el grabado de libros al estilo Hongwu. Debido a que los trazos de esta fuente son horizontales y verticales, es realmente fácil de tallar. A diferencia de Zhuanxu, Li, Zhen y Cao, es fresco y agradable a la vista. Por lo tanto, se ha utilizado ampliamente desde el siglo XVI y se ha convertido en una fuente de impresión principal muy popular, también llamada tipo de plomo.
El "Diccionario Kangxi" de la dinastía Qing es un representante típico de los personajes del estilo Song y estableció los estándares básicos para los personajes del estilo Song. La aparición de Song Ti cambió el sistema de caracteres chinos del sistema de caracteres chinos escritos a mano original a un sistema en el que coexisten caracteres chinos escritos a mano y caracteres chinos impresos.
El texto impreso no solo juega un papel importante en la difusión del conocimiento, sino que también juega un papel único en la estandarización de fuentes y glifos. Después de la fundación de la República Popular China, el movimiento de simplificación de los caracteres chinos estaba en pleno apogeo. En este proceso, los glifos se estandarizaron aún más.
En resumen, las palabras que vemos ahora en realidad se forman después de repetidas unificaciones y estandarizaciones. En el aprendizaje o los exámenes del idioma chino, las respuestas correctas predeterminadas también son los caracteres chinos tradicionales estandarizados escritos a mano. En otras palabras, siempre que la palabra "cantonés" esté estampada en el método de escritura estándar, debe estar estampada en cualquier situación de escritura.