Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Qianlong nombró a su hijo con la palabra "para siempre". ¿Por qué no hay nadie en Jiaqing?

Qianlong nombró a su hijo con la palabra "para siempre". ¿Por qué no hay nadie en Jiaqing?

Debido a que Jiaqing es el emperador, su nombre será diferente al de los demás.

Una razón es que el emperador Qianlong era un fanático del jade.

Se puede decir que el emperador Qianlong fue uno de los reyes sabios de todos los tiempos. Su mayor pasatiempo es coleccionar jade, por lo que cada uno de sus hijos tendrá un personaje de jade a su lado. No solo su hijo recibió este nombre, sino que sus ochocientos poemas transmitidos de generación en generación tratan sobre el jade, lo cual es suficiente para demostrar cuánto le gustaba el jade.

La segunda razón es que Jiaqing es el próximo sucesor

Pero tiene un hijo que no se llama Yong. ¿Por qué? Muy simplemente, eso se debe a que Jiaqing es el próximo heredero, lo que significa que el trono le pertenece a él. Al menos, debes saber que en la antigüedad había que tener mucho cuidado de no entrar en conflicto con el emperador. Esto era una falta de respeto hacia el rey, por lo que Qianlong cambiaría su nombre de antemano para evitar problemas en el futuro. Muchas personas que cambiaron sus nombres. Por ejemplo, antes de que Kangxi se convirtiera en emperador, su nombre era Ye Xuan, por lo que durante su reinado nadie podía usar estas dos palabras.

Además, incluso la Puerta Xuanwu tuvo que cambiarse de nombre. Debido a que entraba en conflicto con el nombre del emperador, era muy malo para el emperador, por lo que los antiguos cambiaron su nombre a Puerta Shenwu.

La tercera razón es que Jiaqing cambió de nombre.

Pero cuando se trata de Yongzheng, todavía tenemos que cambiarlo, porque Yongzheng es superior a los demás. Se llama y todos sus hermanos tienen Yin, entonces, ¿qué debemos hacer? Yongzheng cambió su nombre a Yun, pero ¿cómo lo cambió Jiaqing? La palabra Yong es demasiado común y no se puede cambiar. Simplemente cambie el nombre de Jiaqing por un brazo y una pierna. Nadie puede compararse con él. Todos están felices.

En resumen, mientras haya un príncipe con un nombre diferente al de los demás hermanos y hermanas de la dinastía Qing, es básicamente seguro que será el próximo emperador. Sus reglas son muy rígidas, por lo que son muy regulares.

上篇: ¿Cuáles son las diferencias entre China y Occidente en términos de privacidad? (1) Observe las diferencias específicas en la etiqueta occidental desde diferentes aspectos. En primer lugar, en términos de títulos y denominaciones, los títulos occidentales suelen ser generales y, por lo general, un título puede abarcar varios títulos chinos. Por ejemplo, los occidentales se refieren a los hombres como señor y a las mujeres como señora o señorita. La primera explicación de la palabra "señor" en varios diccionarios chinos es "maestro", que es el título más antiguo y antiguo para profesores y se ha transmitido durante miles de años. Después de la fundación de la República Popular China, a menudo añadíamos la palabra "camarada" a los conocidos. Por ejemplo, no es necesario dar más detalles sobre palabras como "aprender del camarada XX" durante las reuniones. Sin embargo, en la vida actual, con la reforma y la apertura, "Sr." se ha convertido en la forma más popular de honorífico hablado en la sociedad. En segundo lugar, en términos de etiqueta en las reuniones, a los chinos generalmente les gusta asentir, estrechar la mano o hacer una reverencia, o estrechar la mano con una ligera inclinación, mientras que los occidentales se sienten inferiores. En Occidente, especialmente en los países europeos y americanos, los abrazos son regalos de saludo y despedida muy comunes, y los besos y besos de manos también son regalos de saludo comunes en Occidente. La ceremonia del apretón de manos se originó en el período semisalvaje y semicivilizado de la humanidad occidental. Esta costumbre evolucionó gradualmente hasta convertirse en la etiqueta actual de "apretón de manos" al reunirse y salir, y es aceptada en la mayoría de los países. En nuestro país, la ceremonia del apretón de manos no sólo se utiliza a la hora de encontrarse y despedirse, sino también como una forma de felicitar, agradecer o animar a los demás. Por lo tanto, es la etiqueta de saludo más utilizada en las interacciones sociales. La cortesía al encontrarse y despedirse ha evolucionado hoy en las frases "hola" y "adiós". Lo único cortés que se puede hacer es darse la mano. En el mundo actual, donde las enfermedades extrañas son comunes, es conciso, higiénico y decente. En los países occidentales, no estamos acostumbrados y no podemos aceptar el cara a cara, los besos y los besos en las manos antes de conocernos. En tercer lugar, en términos de banquetes, los chinos siempre han considerado la bebida como una parte integral de ocasiones sociales como hacer negocios y hacer amigos. China suele seguir el principio de que el vaso no puede estar vacío y la taza de té no puede estar demasiado llena. A los occidentales les suele gustar la cerveza y el vino, pero no el alcohol. Sus acciones seguirán las de su amante. China es un país con una gran cultura vitivinícola. La tecnología cervecera transmitida durante miles de años y el hermoso significado que la gente le ha dado al vino han hecho que beber sea una parte indispensable de las actividades del pueblo chino, como entretener a invitados y amigos y socializar. La extensa y profunda cultura del vino de la nación china también ha impresionado a los extranjeros, despertando su curiosidad por los licores chinos, pero su disgusto por el hecho de que los chinos beban vino a la fuerza en la mesa. Al igual que nosotros, los chinos normales se niegan a ser corteses con los extranjeros. 4. En términos de tabúes y costumbres, a los chinos no les gusta decir 4 y piensan que 8 es muy auspicioso, mientras que a los occidentales no les gusta 13. Los chinos consideran que el 4 es un número de mala suerte porque es un homófono de "muerte", sin embargo, en holandés, el 4 es un número feliz porque es similar a la palabra holandesa que significa "celebración". 5. Los chinos suelen expresar su entusiasmo visitando sus hogares, mientras que los occidentales deben concertar una cita con el anfitrión antes de visitarlos para evitar visitas sorpresa. De lo contrario, el entrevistado se sentirá infeliz porque esta visita inesperada trastoca su agenda de trabajo y le trae grandes molestias. Las visitas programadas suelen ser puntuales. 6. Cuando los chinos se reúnen, les gusta preguntar cortésmente adónde van y si han comido, pero los occidentales piensan que esto es una invasión de su privacidad, lo que les parece extraño. "¿Has comido?" Esta es una expresión común utilizada por los chinos para saludarse antes y después de comer. Los occidentales suelen decir "adiós" y "adiós" cuando rompen, lo que equivale a decir "adiós" en China. Si hay invitados o personas desconocidas, cuando los invitados se van, según la costumbre china, el anfitrión debe enviar a los invitados a la puerta o portón. El invitado le dijo al anfitrión: "Por favor, quédese", y el anfitrión finalmente dijo: "Camina bien", "Camina despacio" o "Anda en bicicleta despacio". Los occidentales pueden simplemente sonreír y hacer un gesto de despedida. 7. Hoy en día, la vestimenta de los chinos se está occidentalizando cada vez más. La vestimenta de hombres y mujeres en ocasiones formales no es diferente de la de los occidentales. 8. Los chinos suelen seguir el principio de dar prioridad a las mujeres cuando se trata de funcionarias, empresarias, académicas y celebridades, pero ignoran a las traductoras, guías turísticas, acompañantes y reporteras. Los occidentales tratan esto por igual. 9. En las conferencias internacionales, los medios chinos resumieron los malos hábitos de los extranjeros: orinar en el teléfono, reprender a menudo a sus subordinados en público y secretarios varones codeándose con sus jefes. Por lo tanto, el 24 de septiembre de 2007, el "International Herald" publicó un artículo "Las siete muertes en la conferencia internacional de China se convirtieron en un hecho satírico en los medios occidentales". En ocasiones oficiales formales o banquetes, observar la etiqueta es un reflejo del buen cultivo de una persona y del respeto por los que asisten juntos al banquete. (2) Diferentes características de las culturas de etiqueta china y occidental Las culturas de etiqueta china y occidental tienen características diferentes, que se pueden resumir en los dos puntos siguientes: 1. 下篇: ¿Por qué las dinastías Xia, Shang y Zhou duraron entre setecientos y ochocientos años, mientras que las dinastías posteriores a la dinastía Qin fueron todas cortas?