Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué a los estudiantes contemporáneos de secundaria no les gusta leer chino clásico?

¿Por qué a los estudiantes contemporáneos de secundaria no les gusta leer chino clásico?

¿Crees que el chino antiguo es similar al inglés? Si puedes aprender bien inglés, entonces el chino antiguo no será difícil de aprender.

La gramática del chino moderno se ha diluido mucho e incluso se ha vuelto menos estandarizada. Sin embargo, la gramática del chino antiguo es muy similar a la gramática inglesa, es muy rigurosa y tiene reglas a seguir. Creo que si los extranjeros aprenden chino moderno, es mejor aprender chino clásico con más atención.

La polisemia de una palabra es una característica del chino antiguo, pero si se busca su significado original, será más fácil recordar algunos de sus significados derivados. También es como el inglés. Por ejemplo, la palabra como tiene muchos significados, como, como, etc. Hay muchas frases como para y y como. ¿Cómo puede alguien recordarlos? Por ejemplo, la palabra "道" en chino antiguo originalmente significaba Tao, pero luego se amplió para significar método y enfoque. Al igual que el estilo británico, lo conoces por asociación. Hay muchísimos caracteres chinos de uso común. Si hay palabras nuevas, simplemente combínelas y el inglés generalmente requiere una nueva ortografía.

Creo que la sociedad debería asumir una gran responsabilidad por el motivo por el cual a los estudiantes de secundaria no les gusta aprender chino clásico. Este entorno nos enseña cosas prácticas y lo que los antiguos podían hacer. La gente moderna no habla palabras antiguas; no hay necesidad de estudiar clásicos. Existe una versión vernácula en el mercado. Soy estudiante de biología. La profesora nos pidió que le entregáramos un artículo sobre enfermedades neurodegenerativas. Cuando lo entregué, descubrí que todos escribieron AD y las referencias eran similares. El profesor dijo que debes leer el texto original (literatura inglesa). El idioma chino es generalmente una segunda revisión y no puede representar tus propios puntos de vista. Pero si piensas en mi nivel de inglés, ¿cómo puedo entender esas cosas tan profundas? Aunque el profesor es un poco irrealista, de sus palabras podemos ver lo importante que es el lenguaje para comprender el significado de una obra. Hay demasiadas personas que aprenden inglés ahora, pero ¿cuántas de ellas pueden dominarlo y apreciar los clásicos ingleses y las obras literarias chinas? Aprender chino antiguo requiere al menos cierta base lingüística y una atmósfera ambiental, por lo que mi objetivo en inglés universitario es aprobar CET-4 o CET-6. En lugar de pasar tanto tiempo memorizando vocabulario, es mejor leer las obras famosas de tu propio país, tal vez puedas obtener alguna experiencia de vida de ellas. Es importante aprender chino antiguo para poder entender el original. Para decirlo sin rodeos, es una segunda revisión. Es mucho mejor para mí leer, evaluar por mí mismo y extraer las cosas que creo que son importantes que adquirir sabiduría a través de los dientes de las personas.

Entrevistado: Song Qing-Scholar Nivel 3 21-10 17:40.

Creo que la sociedad debería asumir una gran responsabilidad por el motivo por el cual a los estudiantes de secundaria no les gusta aprender chino clásico. Este entorno nos enseña cosas prácticas y lo que los antiguos podían hacer. La gente moderna no habla palabras antiguas; no hay necesidad de estudiar clásicos. Existe una versión vernácula en el mercado. Soy estudiante de biología. La profesora nos pidió que le entregáramos un artículo sobre enfermedades neurodegenerativas. Cuando lo entregué, descubrí que todos escribieron AD y las referencias eran similares. El profesor dijo que debes leer el texto original (literatura inglesa). El idioma chino es generalmente una segunda revisión y no puede representar tus propios puntos de vista. Pero si piensas en mi nivel de inglés, ¿cómo puedo entender esas cosas tan profundas? Aunque el profesor es un poco irrealista, de sus palabras podemos ver lo importante que es el lenguaje para comprender el significado de una obra. Hay demasiadas personas que aprenden inglés ahora, pero ¿cuántas de ellas pueden dominarlo y apreciar los clásicos ingleses y las obras literarias chinas? Aprender chino antiguo requiere al menos cierta base lingüística y una atmósfera ambiental, por lo que mi objetivo en inglés universitario es aprobar CET-4 o CET-6. En lugar de pasar tanto tiempo memorizando vocabulario, es mejor leer las obras famosas de tu propio país, tal vez puedas obtener alguna experiencia de vida de ellas. Es importante aprender chino antiguo para poder comprender las cosas originales. Para decirlo sin rodeos, es una segunda revisión. Es mucho mejor para mí leer, evaluar por mí mismo y extraer las cosas que creo que son importantes que adquirir sabiduría a través de los dientes de las personas.

Entrevistado: Wulouhai 666-Estudiante Nivel 2 10-21 20:2.