Los chinos son descendientes de Huaxia. ¿Qué significa Huaxia?
A juzgar por los registros de los primeros materiales históricos escritos, la antigua China fue llamada "Huaxia" durante el período de primavera y otoño. Los registros de "Shangshu Wucheng": "Los bárbaros chinos no liderarán a otros (los eruditos de hoy). Creo que se trata de una falsificación escrita por generaciones posteriores). Un registro más confiable proviene de "Zuo Zhuan". En el año 26 del duque Xiang, hay un registro de que "Chu perdió China y luego el duque Xi actuó en consecuencia". Según la investigación textual de Confucio cuando compiló materiales históricos antiguos, "Xia" y "Hua" son sinónimos, y las dos palabras son intercambiables. Huaxia también se llama "Zhuxia" y "Zhongxia". ". El famoso historiador Gu Jiegang explicó: "'Huaxia' se refiere a los príncipes de las Llanuras Centrales y tiene el mismo significado que Zhuxia".
Se puede ver que las dos palabras "Huaxia" son se utilizan juntos para referirse a la ubicación geográfica, o "pueblo Xia" y "pueblo chino". "El término colectivo para un lugar de residencia no tiene atributos nacionales en el sentido académico moderno. El concepto de nación china se formó hace relativamente poco tiempo. y no tuvo atributos nacionales desde el principio. Con la expansión de la civilización china, un gran número de inmigrantes comenzaron a llamarse chinos, lo que dio lugar al término "chino". Este concepto evolucionó gradualmente hasta convertirse en sinónimo de toda la nación china.
Sin embargo, los estudiosos de todas las épocas tienen opiniones diferentes sobre el origen y el significado de "Huaxia", y hasta el momento no hay ninguna conclusión. Entre ellos, el origen más antiguo de "Xia" proviene de la dinastía Xia entre las tres dinastías. No existía el concepto de Xia en el período de Dayu, pero en el período de su hijo Qi, comenzó a llamar al hijo de Yu "Xia Qi". " o "Xia Hou Qi". En ese momento, "Xia" El concepto de "Xia" se cambió del nombre del lugar al nombre del país o del clan, que es muy diferente de los atributos nacionales modernos. En los libros antiguos, a Xia se la conoce como las Llanuras Centrales, y a los "bárbaros, Yi, Rong y Di" se les conoce como las cuatro direcciones. Por lo tanto, "Xia" también se llama Zhongxia, Zhongtu y China. "Aquí es sólo en términos de ubicación, que es completamente diferente de la China actual. No es lo mismo.
La palabra "China" se vio por primera vez en las inscripciones de bronce de principios de la dinastía Zhou occidental: "Yu Qizhai está aquí o", "o" significa país en la antigüedad y generalmente se refiere a la capital o La capital en este momento, China se refiere a Es la capital de las Llanuras Centrales o los príncipes de las Llanuras Centrales. Su alcance es limitado, al igual que el de China. Su territorio es de sólo "tres mil millas cuadradas" y no puede. representan el concepto actual de China. El uso de la palabra China en el sentido moderno comenzó en la dinastía Qing. Cuando el gobierno Qing firmó el Tratado de Nerchinsk con la Rusia zarista, el nombre completo de los enviados que envió era "Ministro de Enviados Imperiales del Gran Sabio y. Emperador de China". Esta fue la primera vez que se utilizó en una ocasión diplomática formal. El concepto de China, mientras que los nombres anteriores eran más generales y vagos, como "Tianxia" o "Cuatro Mares".
El título "Hua" también apareció por primera vez en "Zuo Zhuan" escrito en el período de primavera y otoño, y apareció muchas veces, como "Si los descendientes no buscan a Xia, los bárbaros no destruirán China". ", "Si ganas tropas y pierdes China, no habrá Nai" "¿No es así?" "Yo, los Rong, no tengo la misma comida ni la misma ropa que los Hua", etc. A partir de dichos registros escritos, no es difícil ver que "Hua", "Xia" y "Rong" tienen una relación paralela, y sus orígenes tienen rastros similares a los de "Xia". nombre del clan, pero el nombre del clan es completamente diferente de una nación en un sentido racial, esto es lo mismo que los países extranjeros posteriores llamaron a los chinos Qin, Han y Tang, y no es un término en el concepto de etnia.
Posteriores paleógrafos han realizado investigaciones exegéticas sobre "Xia" y "Hua". "Shuowen Jiezi" dice: "Xia, una persona de China". " Esta interpretación da a las dos palabras un concepto completamente diferente. Xia y Hua eran originalmente dos nombres de clanes que se combinaron, y el significado original de la palabra "Xia" no significa "gente". Debería ser "vivir en Heluo Central". Llanuras." "Pueblo Xia" es más exacto. Las explicaciones posteriores fueron aún más exageradas. La explicación que circuló más ampliamente es "China tiene una gran etiqueta, por eso se llama Xia; tiene la belleza de los uniformes, por eso se llama Hua". Para esta explicación, los expertos y eruditos modernos no lo son. Es suficiente creer que es un apego y un embellecimiento influenciados por la idea de la gran unificación, y obviamente la interpretación en la época de Confucio es incorrecta. Después de todo, Confucio compiló personalmente documentos antiguos, por lo que su interpretación debería tener más autoridad. Por supuesto, los eruditos modernos también tienen varias explicaciones. Algunos dicen que proviene de los nombres de lugares, mientras que otros infieren que proviene del culto al tótem a través de conceptos etnológicos y etnográficos.
En lo que respecta al concepto de "Huaxia", está básicamente claro que el nombre geográfico se refiere a China en los primeros días, solo en términos de alcance geográfico y no tiene connotación nacional.
Según las opiniones de historiadores antiguos como Zuo Qiuming y Sima Qian, los cinco emperadores tenían las mismas raíces y tres generaciones. Todos eran descendientes de Yan y Huang. Vivían juntos en la tierra de China y tenían la misma civilización china. que condujo a la formación de China después de los tiempos modernos. Nación debería ser sinónimo de toda la nación china, ¡lo cual es completamente diferente del concepto puramente etnológico de nación!