Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué los hablantes de escocés son más comunes en el norte de Inglaterra?

¿Por qué los hablantes de escocés son más comunes en el norte de Inglaterra?

Supongo que hablas gaélico, ya que el idioma más popular en el Reino Unido es el inglés.

? Creo que el gaélico no es muy común, pero es más común en el norte de Inglaterra, porque también lo está en el norte de Escocia, que está relativamente cerca del campo base del gaélico. La distribución de Escocia ha cambiado poco desde 2001, por lo que el gaélico o "Escocia" es más común en el norte de Inglaterra y, de hecho, en el noroeste de Inglaterra. Se puede observar que ya en 1891, no se utilizaba mucho en zonas densamente pobladas de Escocia, como el Distrito Central o incluso Aberdeen. Sin embargo, aquellos no ciudadanos y nacionalistas escoceses descontentos estaban empeñados en destruir la cultura, tratando de introducir áreas donde el inglés nunca se había hablado ampliamente. En gaélico irlandés y escocés, bod significa pene. Entonces elimine el acento "O" y la última línea del símbolo significa:

?

La Hermosa Puerta de la Isla del Pene. *Sarah se rió* ¿Qué? No nos reímos. Pero esos errores pronto se descubrirían, porque el SNP no está decidido a destruir la cultura, ¿verdad? 'Bienvenido a Penis Island': los ayuntamientos de Escocia cometieron un gran error al utilizar carteles en gaélico con 'Penis Island', e incluso dieron la bienvenida a los visitantes con carteles en gaélico. El cartel que da la bienvenida a los pasajeros del ferry a Port Island lleva instalado al menos seis años, pero recientemente se descubrió que le faltaba un importante signo de puntuación gaélico.

Pasaron seis años hasta que fue descubierto. ¿Por qué? El gaélico representa el nacionalismo. Nací en un pequeño pueblo de Aberdeen y crecí hablando inglés y dorian. Me resulta natural porque estos idiomas se utilizan en la vida cotidiana. Mi padre trabajaba en la industria petrolera, así que durante un tiempo vivimos en un pequeño pueblo de las Tierras Altas Occidentales. Este es el lugar más remoto y también el más occidental por estar en la costa. Pero allí sólo hablaba un idioma: inglés.

?

Ninguno de mis amigos habla gaélico, aunque sus padres y abuelos sí lo hablaban a menudo. Nuestra escuela participó en un concurso de canto gaélico y aprendimos las palabras sin saberlas. Sin duda fue una imitación bastante buena, ya que nuestro profesor sabía gaélico y podía corregir su pronunciación. Pero este es un loro maldiciéndote en inglés. El loro no sabe de lo que habla y nosotros tampoco.

?

Cuando dejamos el pueblo y regresamos a Aberdeen, hablé menos de cinco palabras en gaélico. Sólo hay una manera de aprender un idioma. Lo aprendiste de tus padres, amigos, seres queridos o no lo aprendiste en absoluto. Realmente no se puede aprender una lengua viva con un libro o un profesor. Al igual que el latín o el gaélico, con el tiempo se convirtió en algo muerto. Puedes intentar reanimar un cadáver, pero será necesario un milagro para devolverle la vida. Sin un milagro, sigues siendo sólo un cadáver en descomposición. Podía gritar "gaélico" a todo pulmón, pero a diferencia de Lázaro, él todavía estaba atrapado en la tumba. Ni siquiera tuve palabras para decirle que podía irse. ¿Qué es "cosa"? Si quieres responder a esta pregunta, necesitas hacer otra pregunta. ¿Para qué es esto? ¿Qué es el lenguaje? Es una forma de comunicación.

¿Por qué debería aprender un idioma extranjero? Probablemente lo hice porque quería leer mensajes de texto. Entonces sé algo de hebreo, griego antiguo y latín. Pero no hablo estos idiomas, aunque conozco su pronunciación. Nunca he hablado con un hablante de griego antiguo porque, lamentablemente, no tengo una máquina del tiempo. Aprender un idioma y leer textos es útil, pero el idioma sigue siendo algo sin vida. Esto creó una barrera entre yo y el texto de La Palabra de la Muerte, ya que sólo conocía las palabras del maestro o del diccionario.

No podía oír cómo se usaban en la vida diaria, así que me perdí los matices y perdí para siempre la naturalidad del habla. Lo entiendo hasta cierto punto, pero si falta algo, falta algo. Mi mejor idioma extranjero es el ruso. ¿Por qué sucede esto? La razón es que el propósito de hablar inglés es comunicarse con los demás. Si estuviera en Rusia, podría hablar con personas que no entendieran inglés. En definitiva, esta es la razón principal para aprender cualquier idioma. Pocos británicos hablan idiomas extranjeros con fluidez. Creen que no pueden.

Pero esta visión es errónea. Cualquiera puede aprender un idioma. Sólo necesitas una razón para hacerlo. Pero debe ser una razón muy fuerte, ya que el esfuerzo que implica es considerable. Por eso la mayoría de nosotros no aprendimos bien el francés en la escuela. Pero si vives en Francia, hablarás francés con fluidez en poco tiempo.

Pero es por eso que aprender gaélico no sirve de nada. ¿En qué parte de Escocia es necesario saber gaélico para comunicarse? Búscame a alguien que hable gaélico, que no tenga tres años y no entienda inglés.