Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Modismos similares a balancearse aquí y allá

Modismos similares a balancearse aquí y allá

1. ¿Calles y callejones? [ dà jiē xiǎo xiàng ] Las calles y callejones de los pueblos generalmente se refieren a varios lugares de la ciudad.

Fuente: "Margen de agua" de la dinastía Ming Shi Naian Capítulo 66: Calles y callejones hay incendios sociales.

Traducción: Hay actividades de entretenimiento en las calles y callejuelas del pueblo.

2. ¿Corriendo? [ dōng bēn xī zǒu ] Corriendo. Se refiere principalmente a ser obligado por la vida o a correr de un lado a otro con un propósito determinado.

Fuente: "Qinyuanchun·Adiós a Zhang Zhouqingyun" a principios de la dinastía Wei de la dinastía Yuan: Corriendo de este a oeste, el agua envía montañas para darle la bienvenida.

Traducción: Corriendo, pasando por innumerables montañas y ríos.

3. ¿Mirando a tu alrededor? [dōng zhāng xī wàng] Zhang: Mira. Describe mirar aquí y allá.

Fuente: "Yu Shi Ming Yan" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "San Qiao'er simplemente creía en las palabras del hombre que vendió la adivinación; ella solo quería que su esposo regresara; en este momento , a menudo caminaba hacia el edificio delantero y miraba a su alrededor dentro de la cortina.

Traducción: San Qiaoer simplemente creía las palabras de la adivina; ella solo quería que su esposo regresara en este momento; A menudo caminaba hacia el edificio delantero; miraba hacia todas partes dentro de la cortina.

4. ¿Sarcasmo? [lěng cháo rè fěng] burla y sarcasmo agudo y amargo.

Fuente: "Treinta y dos tipos de Suiyuan·Yu Yan fuera del Slip" de Yuan Mei de la dinastía Qing: Por lo tanto, los funcionarios de la dinastía Jin hablaban mucho;

Traducción: Por lo tanto, Dr. Jin, usted y yo nos dijimos, constantemente ridiculizando y sarcásticamente.

5. ¿El cielo se derrumba y la tierra se parte? [ tiān bēng dì liè ] Describe un sonido fuerte o un cambio enorme, como el cielo cayendo o la tierra partiéndose. También se dice que el cielo se derrumbó y la tierra se derrumbó (chè).

Fuente: "Política de los Estados Combatientes · Zhao Cesan" de Zhu Ren en el Período de los Estados Combatientes: El cielo se derrumbó y la tierra se derrumbó;

Traducción: El cielo cayó y la tierra se resquebrajó. El emperador abandonó su residencia original y durmió sobre la estera de paja de la piedad filial.